» 23 / Mü’minûn Suresi: 62
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ve |
2. نُكَلِّفُ |
(NKLF) |
= nukellifu : |
biz teklif etmeyiz |
3. نَفْسًا |
(NFSE) |
= nefsen : |
hiç kimseye |
4. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
başkasını |
5. وُسْعَهَا |
(VSAHE) |
= vus'ǎhā : |
gücünün yetiğinden |
6. وَلَدَيْنَا |
(VLD̃YNE) |
= veledeynā : |
ve katımızda vardır |
7. كِتَابٌ |
(KTEB) |
= kitābun : |
bir Kitap |
8. يَنْطِقُ |
(YNŦG) |
= yenTiḳu : |
söyleyen |
9. بِالْحَقِّ |
(BELḪG) |
= bil-Haḳḳi : |
gerçeği |
10. وَهُمْ |
(VHM) |
= ve hum : |
ve onlara |
11. لَا |
(LE) |
= lā : |
asla |
12. يُظْلَمُونَ |
(YƵLMVN) |
= yuZlemūne : |
haksızlık edilmez |
ve | biz teklif etmeyiz | hiç kimseye | başkasını | gücünün yetiğinden | ve katımızda vardır | bir Kitap | söyleyen | gerçeği | ve onlara | asla | haksızlık edilmez |
[] [KLF] [NFS] [] [VSA] [] [KTB] [NŦG] [ḪGG] [] [] [ƵLM] VLE NKLF NFSE ÎLE VSAHE VLD̃YNE KTEB YNŦG BELḪG VHM LE YƵLMVN
ve lā nukellifu nefsen illā vus'ǎhā veledeynā kitābun yenTiḳu bil-Haḳḳi ve hum lā yuZlemūne ولا نكلف نفسا إلا وسعها ولدينا كتاب ينطق بالحق وهم لا يظلمون
[] [ك ل ف] [ن ف س] [] [و س ع] [] [ك ت ب] [ن ط ق] [ح ق ق] [] [] [ظ ل م]
» 23 / Mü’minûn Suresi: 62
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve |
And not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
نكلف |
ك ل ف | KLF |
NKLF |
nukellifu |
biz teklif etmeyiz |
We burden |
|
Nun,Kef,Lam,Fe, 50,20,30,80,
|
V – 1st person plural (form II) imperfect verb فعل مضارع
|
نفسا |
ن ف س | NFS |
NFSE |
nefsen |
hiç kimseye |
any soul |
|
Nun,Fe,Sin,Elif, 50,80,60,1,
|
N – accusative feminine singular indefinite noun اسم منصوب
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
başkasını |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
وسعها |
و س ع | VSA |
VSAHE |
vus'ǎhā |
gücünün yetiğinden |
(to) its capacity, |
|
Vav,Sin,Ayn,He,Elif, 6,60,70,5,1,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولدينا |
| |
VLD̃YNE |
veledeynā |
ve katımızda vardır |
and with Us |
|
Vav,Lam,Dal,Ye,Nun,Elif, 6,30,4,10,50,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) LOC – location adverb PRON – 1st person plural possessive pronoun الواو عاطفة ظرف مكان و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
كتاب |
ك ت ب | KTB |
KTEB |
kitābun |
bir Kitap |
(is) a Record |
|
Kef,Te,Elif,Be, 20,400,1,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
ينطق |
ن ط ق | NŦG |
YNŦG |
yenTiḳu |
söyleyen |
(which) speaks |
|
Ye,Nun,Tı,Gaf, 10,50,9,100,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
بالحق |
ح ق ق | ḪGG |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
"with the truth;" |
|
Be,Elif,Lam,Ha,Gaf, 2,1,30,8,100,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
وهم |
| |
VHM |
ve hum |
ve onlara |
and they |
|
Vav,He,Mim, 6,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل
|
لا |
| |
LE |
lā |
asla |
(will) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يظلمون |
ظ ل م | ƵLM |
YƵLMVN |
yuZlemūne |
haksızlık edilmez |
be wronged. |
|
Ye,Zı,Lam,Mim,Vav,Nun, 10,900,30,40,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
|