|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 |
|
[] [CYE] [EMR] [NCV] [] [] [EMN] [] [RḪM] [] [EḢZ̃] [] [ƵLM] [ṦYḪ] [ṦBḪ] [] [D̃VR] [CS̃M] VLME CEÙ ÊMRNE NCYNE ŞAYBE VELZ̃YN ËMNVE MAH BRḪMT MNE VÊḢZ̃T ELZ̃YN ƵLMVE ELṦYḪT FÊṦBḪVE FY D̃YERHM CES̃MYN velemmā cā'e emrunā necceynā şuǎyben velleƶīne āmenū meǎhu biraHmetin minnā ve eḣaƶeti elleƶīne Zelemū S-SayHatu feeSbeHū fī diyārihim cāṧimīne ولما جاء أمرنا نجينا شعيبا والذين آمنوا معه برحمة منا وأخذت الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين
[] [CYE] [EMR] [NCV] [] [] [EMN] [] [RḪM] [] [EḢZ̃] [] [ƵLM] [ṦYḪ] [ṦBḪ] [] [D̃VR] [CS̃M] VLME CEÙ ÊMRNE NCYNE ŞAYBE VELZ̃YN ËMNVE MAH BRḪMT MNE VÊḢZ̃T ELZ̃YN ƵLMVE ELṦYḪT FÊṦBḪVE FY D̃YERHM CES̃MYN velemmā cā'e emrunā necceynā şuǎyben velleƶīne āmenū meǎhu biraHmetin minnā ve eḣaƶeti elleƶīne Zelemū S-SayHatu feeSbeHū fī diyārihim cāṧimīne ولما جاء أمرنا نجينا شعيبا والذين آمنوا معه برحمة منا وأخذت الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين [] [ج ي ا] [ا م ر] [ن ج و] [] [] [ا م ن] [] [ر ح م] [] [ا خ ذ ] [] [ظ ل م] [ص ي ح] [ص ب ح] [] [د و ر] [ج ث م]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| جَاءَ: gelince | أَمْرُنَا: emrimiz | نَجَّيْنَا: kurtardık | شُعَيْبًا: Şuayb'ı | وَالَّذِينَ: ve kimseleri | امَنُوا: iman eden(leri) | مَعَهُ: onunla birlikte | بِرَحْمَةٍ: bir rahmetle | مِنَّا: tarafımızdan | وَأَخَذَتِ: ve aldı | الَّذِينَ: kimseleri | ظَلَمُوا: zulmeden(leri) | الصَّيْحَةُ: bir çığlık | فَأَصْبَحُوا: ve kaldılar | فِي: | دِيَارِهِمْ: yurtlarında | جَاثِمِينَ: diz çökmüç olarak | ![]() | |
| جاء CEÙ gelince | أمرنا ÊMRNE emrimiz | نجينا NCYNE kurtardık | شعيبا ŞAYBE Şuayb'ı | والذين WELZ̃YN ve kimseleri | آمنوا ËMNWE iman eden(leri) | معه MAH onunla birlikte | برحمة BRḪMT bir rahmetle | منا MNE tarafımızdan | وأخذت WÊḢZ̃T ve aldı | الذين ELZ̃YN kimseleri | ظلموا ƵLMWE zulmeden(leri) | الصيحة ELṦYḪT bir çığlık | فأصبحوا FÊṦBḪWE ve kaldılar | في FY | ديارهم D̃YERHM yurtlarında | جاثمين CES̃MYN diz çökmüç olarak | ![]() | |
| cā'e: gelince | emrunā: emrimiz | necceynā: kurtardık | şuǎyben: Şuayb'ı | velleƶīne: ve kimseleri | āmenū: iman eden(leri) | meǎhu: onunla birlikte | biraHmetin: bir rahmetle | minnā: tarafımızdan | ve eḣaƶeti: ve aldı | elleƶīne: kimseleri | Zelemū: zulmeden(leri) | S-SayHatu: bir çığlık | feeSbeHū: ve kaldılar | fī: | diyārihim: yurtlarında | cāṧimīne: diz çökmüç olarak | ![]() | |
| CEÙ: gelince | ÊMRNE: emrimiz | NCYNE: kurtardık | ŞAYBE: Şuayb'ı | VELZ̃YN: ve kimseleri | ËMNVE: iman eden(leri) | MAH: onunla birlikte | BRḪMT: bir rahmetle | MNE: tarafımızdan | VÊḢZ̃T: ve aldı | ELZ̃YN: kimseleri | ƵLMVE: zulmeden(leri) | ELṦYḪT: bir çığlık | FÊṦBḪVE: ve kaldılar | FY: | D̃YERHM: yurtlarında | CES̃MYN: diz çökmüç olarak | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |