Herhangi bir yerinde "CY" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج و ب|CVBأجيبÊCYBucībukarşılık veririmI respond1x
ج و ب|CVB أجيب ÊCYB ucību karşılık veririm I respond 2:186
ج و ب|CVBأجيبتÊCYBTucībetkabul edildihas been answered1x
ج و ب|CVB أجيبت ÊCYBT ucībet kabul edildi has been answered 10:89
ج و ب|CVBأجيبواÊCYBVEecībūuyunRespond1x
ج و ب|CVB أجيبوا ÊCYBVE ecībū uyun Respond 46:31
ن ج و|NCVأنجيتناÊNCYTNEenceytenābizi kurtarırsanYou save us1x
ن ج و|NCV أنجيتنا ÊNCYTNE enceytenā bizi kurtarırsan You save us 10:22
ن ج و|NCVأنجيناÊNCYNEenceynābiz de kurtardıkWe saved2x
ن ج و|NCV أنجينا ÊNCYNE enceynā biz de kurtardık We saved 7:165
ن ج و|NCV أنجينا ÊNCYNE enceynā kurtardığımız We saved 11:116
ن ج و|NCVأنجيناكمÊNCYNEKMenceynākumbiz sizi kurtardıkWe delivered you2x
ن ج و|NCV أنجيناكم ÊNCYNEKM enceynākum biz sizi kurtarmıştık We saved you 7:141
ن ج و|NCV أنجيناكم ÊNCYNEKM enceynākum biz sizi kurtardık We delivered you 20:80
ج و ب|CVBاستجيبESTCYBstucībekabul ettiktenresponse has been made to Him,1x
ج و ب|CVB استجيب ESTCYB stucībe kabul ettikten response has been made to Him, 42:16
ج و ب|CVBاستجيبواESTCYBVEstecībūçağrısına koşunRespond2x
ج و ب|CVB استجيبوا ESTCYBVE stecībū çağrısına koşun Respond 8:24
ج و ب|CVB استجيبوا ESTCYBVE İstecībū uyun Respond 42:47
|الإنجيلELÎNCYLl-incīleİncil(of) the Injeel4x
| الإنجيل ELÎNCYL l-incīle İncil'i the Injeel, 5:46
| الإنجيل ELÎNCYL l-incīli İncil (of) the Injeel 5:47
| الإنجيل ELÎNCYL l-incīli İncildeki the Injeel, 48:29
| الإنجيل ELÎNCYL l-incīle İncil'i the Injeel. 57:27
ج و د|CVD̃الجيادELCYED̃l-ciyādu(saf kan Arap) atlarıexcellent bred steeds.1x
ج و د|CVD̃ الجياد ELCYED̃ l-ciyādu (saf kan Arap) atları excellent bred steeds. 38:31
ر ج م|RCMالرجيمELRCYMr-racīmikovulmuş"the rejected."""2x
ر ج م|RCM الرجيم ELRCYM r-racīmi kovulmuş "the rejected.""" 3:36
ر ج م|RCM الرجيم ELRCYM r-racīmi kovulmuş the accursed. 16:98
ز و ج|ZVCالزوجينELZVCYNz-zevceyniiki çiftithe pairs,2x
ز و ج|ZVC الزوجين ELZVCYN z-zevceyni iki çifti the pairs, 53:45
ز و ج|ZVC الزوجين ELZVCYN z-zevceyni iki çifti two kinds, 75:39
ج و ب|CVBالمجيبونELMCYBVNl-mucībūnekabul buyurmuştuk(are We as) Responders!1x
ج و ب|CVB المجيبون ELMCYBVN l-mucībūne kabul buyurmuştuk (are We as) Responders! 37:75
م ج د|MCD̃المجيدELMCYD̃l-mecīdiuyarıcı şereflithe Glorious,2x
م ج د|MCD̃ المجيد ELMCYD̃ l-mecīdi uyarıcı şerefli the Glorious. 50:1
م ج د|MCD̃ المجيد ELMCYD̃ l-mecīdu yücedir the Glorious, 85:15
خ ر ج|ḢRCالمخرجينELMḢRCYNl-muḣracīnesürülenler-"the ones driven out."""1x
خ ر ج|ḢRC المخرجين ELMḢRCYN l-muḣracīne sürülenler- "the ones driven out.""" 26:167
خ ر ج|ḢRCبخارجينBḢERCYNbiḣāricīneçıkacakwill come out2x
خ ر ج|ḢRC بخارجين BḢERCYN biḣāricīne çıkacak will come out 2:167
خ ر ج|ḢRC بخارجين BḢERCYN biḣāricīne çıkacak will come out 5:37
خ ر ج|ḢRCبمخرجينBMḢRCYNbimuḣracīneçıkarılacakwill be removed.1x
خ ر ج|ḢRC بمخرجين BMḢRCYN bimuḣracīne çıkarılacak will be removed. 15:48
ر ج و|RCVترجيTRCYturcīgeri bırakırYou may defer1x
ر ج و|RCV ترجي TRCY turcī geri bırakır You may defer 33:51
ف ج ر|FCRتفجيراTFCYREtefcīranfışkırtarakabundantly.2x
ف ج ر|FCR تفجيرا TFCYRE tefcīran gürül gürül abundantly. 17:91
ف ج ر|FCR تفجيرا TFCYRE tefcīran fışkırtarak abundantly. 76:6
ن ج و|NCVتناجيتمTNECYTMtenāceytumaranızda gizli konuştuğunuzyou hold secret counsel1x
ن ج و|NCV تناجيتم TNECYTM tenāceytum aranızda gizli konuştuğunuz you hold secret counsel 58:9
ن ج و|NCVتنجيكمTNCYKMtuncīkumsizi kurtaracak(that) will save you1x
ن ج و|NCV تنجيكم TNCYKM tuncīkum sizi kurtaracak (that) will save you 61:10
ج ي ب|CYBجيبكCYBKceybikekoynunayour bosom2x
ج ي ب|CYB جيبك CYBK ceybike koynuna your bosom 27:12
ج ي ب|CYB جيبك CYBK ceybike koynuna your bosom 28:32
ج ي د|CYD̃جيدهاCYD̃HEcīdihāboynundaher neck1x
ج ي د|CYD̃ جيدها CYD̃HE cīdihā boynunda her neck 111:5
ج ي ب|CYBجيوبهنCYVBHNcuyūbihinne(göğüs) yırtmaçlarınıntheir bosoms,1x
ج ي ب|CYB جيوبهن CYVBHN cuyūbihinne (göğüs) yırtmaçlarının their bosoms, 24:31
ر ج م|RCMرجيمRCYMracīminkovuldun(are) accursed.4x
ر ج م|RCM رجيم RCYM racīmin recim (taşlanmış) accursed. 15:17
ر ج م|RCM رجيم RCYM racīmun kovuldun (are) expelled. 15:34
ر ج م|RCM رجيم RCYM racīmun kovuldun (are) accursed. 38:77
ر ج م|RCM رجيم RCYM racīmin kovulmuş accursed. 81:25
ز و ج|ZVCزوجينZVCYNzevceyniçift(of) mates4x
ز و ج|ZVC زوجين ZVCYN zevceyni çifti a pair 11:40
ز و ج|ZVC زوجين ZVCYN zevceyni çift (erkek-dişi) pairs 13:3
ز و ج|ZVC زوجين ZVCYN zevceyni çift (of) mates 23:27
ز و ج|ZVC زوجين ZVCYN zevceyni iki çift (erkek-dişi) pairs, 51:49
س ج ل|SCLسجيلSCYLsiccīlinbalçıktan pişirilmişbaked clay3x
س ج ل|SCL سجيل SCYL siccīlin balçıktan pişirilmiş baked clay 11:82
س ج ل|SCL سجيل SCYL siccīlin çamurdan pişmiş baked clay. 15:74
س ج ل|SCL سجيل SCYL siccīlin çamur- baked clay. 105:4
س ج ن|SCNسجينSCYNsiccīninSiccin'dedir(is) Sijjin?2x
س ج ن|SCN سجين SCYN siccīnin Siccin'dedir Sijjin. 83:7
س ج ن|SCN سجين SCYN siccīnun Siccin('in) (is) Sijjin? 83:8
ع ج ب|ACBعجيبACYBǎcībunşaşırtıcı"amazing."""2x
ع ج ب|ACB عجيب ACYB ǎcībun şaşırtıcı "amazing.""" 11:72
ع ج ب|ACB عجيب ACYB ǎcībun tuhaf amazing. 50:2
ن ج و|NCVفأنجيناكمFÊNCYNEKMfeenceynākumsizi kurtarmışthen We saved you,1x
ن ج و|NCV فأنجيناكم FÊNCYNEKM feenceynākum sizi kurtarmış then We saved you, 2:50
ن ج و|NCVفأنجيناهFÊNCYNEHfeenceynāhubiz de kurtardıkBut We saved him6x
ن ج و|NCV فأنجيناه FÊNCYNEH feenceynāhu biz de kurtardık so We saved him 7:64
ن ج و|NCV فأنجيناه FÊNCYNEH feenceynāhu O'nu kurtardık So We saved him 7:72
ن ج و|NCV فأنجيناه FÊNCYNEH feenceynāhu biz de onu kurtardık So We saved him 7:83
ن ج و|NCV فأنجيناه FÊNCYNEH feenceynāhu biz de onu kurtardık So We saved him 26:119
ن ج و|NCV فأنجيناه FÊNCYNEH feenceynāhu biz de onu kurtardık So We saved him 27:57
ن ج و|NCV فأنجيناه FÊNCYNEH feenceynāhu fakat onu kurtardık But We saved him 29:15
ن ج و|NCVفأنجيناهمFÊNCYNEHMfe enceynāhumonları kurtardıkand We saved them1x
ن ج و|NCV فأنجيناهم FÊNCYNEHM fe enceynāhum onları kurtardık and We saved them 21:9
ج و ب|CVBفتستجيبونFTSTCYBVNfe testecībūneçağrısına uyarsınızand you will respond1x
ج و ب|CVB فتستجيبون FTSTCYBVN fe testecībūne çağrısına uyarsınız and you will respond 17:52
ج و ب|CVBفليستجيبواFLYSTCYBVEfelyestecībūcevap versinlerand let them respond2x
ج و ب|CVB فليستجيبوا FLYSTCYBVE felyestecībū O halde onlar da karşılık versinler So let them respond 2:186
ج و ب|CVB فليستجيبوا FLYSTCYBVE fe lyestecībū cevap versinler and let them respond 7:194
ن ج و|NCVفنجيFNCYfe nucciyeve kurtarıldıand was saved1x
ن ج و|NCV فنجي FNCY fe nucciye ve kurtarıldı and was saved 12:110
ن ج و|NCVفنجيناكFNCYNEKfenecceynākeseni kurtarmıştıkbut We saved you1x
ن ج و|NCV فنجيناك FNCYNEK fenecceynāke seni kurtarmıştık but We saved you 20:40
ن ج و|NCVفنجيناهFNCYNEHfenecceynāhuancak biz onu kurtardıkand We saved him3x
ن ج و|NCV فنجيناه FNCYNEH fenecceynāhu ancak biz onu kurtardık so We saved him 10:73
ن ج و|NCV فنجيناه FNCYNEH fe necceynāhu kendisini kurtarmıştık and We saved him 21:76
ن ج و|NCV فنجيناه FNCYNEH fenecceynāhu biz de onu kurtardık So We saved him 26:170
ل ج ج|LCCلجيLCYlucciyyinderindeep,1x
ل ج ج|LCC لجي LCY lucciyyin derin deep, 24:40
ن ج و|NCVلننجينهLNNCYNHlenunecciyennehuonu kurtaracağızWe will surely save him1x
ن ج و|NCV لننجينه LNNCYNH lenunecciyennehu onu kurtaracağız We will surely save him 29:32
ج و ب|CVBمجيبMCYBmucībunkabul edendir"All-Responsive."""1x
ج و ب|CVB مجيب MCYB mucībun kabul edendir "All-Responsive.""" 11:61
م ج د|MCD̃مجيدMCYD̃mecīdunlütfu bol olandır"All-Glorious."""2x
م ج د|MCD̃ مجيد MCYD̃ mecīdun lütfu bol olandır "All-Glorious.""" 11:73
م ج د|MCD̃ مجيد MCYD̃ mecīdun şerefli Glorious, 85:21
ن ج و|NCVناجيتمNECYTMnāceytumusiz gizli konuşacağınızyou privately consult1x
ن ج و|NCV ناجيتم NECYTM nāceytumu siz gizli konuşacağınız you privately consult 58:12
ن ج و|NCVنجياNCYEneciyyenfısıldaşarak(for) conversation.2x
ن ج و|NCV نجيا NCYE neciyyen fısıldaşarak (in) private consultation. 12:80
ن ج و|NCV نجيا NCYE neciyyen özel konuşmak için (for) conversation. 19:52
ن ج و|NCVنجيناNCYNEnecceynābiz kurtardıkWe saved4x
ن ج و|NCV نجينا NCYNE necceynā kurtardık We saved 11:58
ن ج و|NCV نجينا NCYNE necceynā kurtardık We saved 11:66
ن ج و|NCV نجينا NCYNE necceynā kurtardık We saved 11:94
ن ج و|NCV نجينا NCYNE necceynā biz kurtardık We saved 44:30
ن ج و|NCVنجيناكمNCYNEKMnecceynākumsizi kurtarmıştıkWe saved you1x
ن ج و|NCV نجيناكم NCYNEKM necceynākum sizi kurtarmıştık We saved you 2:49
ن ج و|NCVنجيناهNCYNEHnecceynāhuonu kurtarmıştıkWe saved him1x
ن ج و|NCV نجيناه NCYNEH necceynāhu onu kurtarmıştık We saved him 37:134
ن ج و|NCVنجيناهمNCYNEHMnecceynāhumonları kurtardıkWe saved them1x
ن ج و|NCV نجيناهم NCYNEHM necceynāhum onları kurtardık We saved them 54:34
ن ج و|NCVننجيNNCYnuneccībiz kurtarırızWe save3x
ن ج و|NCV ننجي NNCY nuneccī kurtarırız We will save 10:103
ن ج و|NCV ننجي NNCY nuneccī kurtarırız We will deliver 19:72
ن ج و|NCV ننجي NNCY nuncī biz kurtarırız We save 21:88
ن ج و|NCVننجيكNNCYKnuneccīkekurtaracağızWe will save you1x
ن ج و|NCV ننجيك NNCYK nuneccīke kurtaracağız We will save you 10:92
ن ج و|NCVوأنجيناVÊNCYNEve enceynāve kurtardıkAnd We saved2x
ن ج و|NCV وأنجينا VÊNCYNE ve enceynā ve kurtardık And We saved 26:65
ن ج و|NCV وأنجينا VÊNCYNE ve enceynā ve kurtardık And We saved 27:53
|والإنجيلVELÎNCYLvel'incīleve İncil"and the Injeel;"8x
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīle ve İncil'i de and the Injeel, 3:3
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīle ve İncil'i and the Injeel. 3:48
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīlu ve İncil and the Injeel 3:65
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīle ve İncil'e and the Injeel 5:66
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīle ve İncil'i and the Injeel 5:68
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīle ve İncil'i "and the Injeel;" 5:110
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīli ve İncil'de and the Injeel. 7:157
| والإنجيل VELÎNCYL vel'incīli ve İncil'de and the Injeel 9:111
ج ي ا|CYEوجيءVCYÙve cī'eve getirildiğiand (will) be brought2x
ج ي ا|CYE وجيء VCYÙ ve cī'e ve getirilir and (will) be brought 39:69
ج ي ا|CYE وجيء VCYÙ ve cī'e ve getirildiği And is brought, 89:23
و ج ه|VCHوجيهاVCYHEvecīhenitibarlıhonorable.2x
و ج ه|VCH وجيها VCYHE vecīhen yüzdedir (şereflidir) honored 3:45
و ج ه|VCH وجيها VCYHE vecīhen itibarlı honorable. 33:69
ن ج و|NCVونجيناVNCYNEve necceynāve kurtardıkAnd We saved1x
ن ج و|NCV ونجينا VNCYNE ve necceynā ve kurtardık And We saved 41:18
ن ج و|NCVونجيناهVNCYNEHve necceynāhuonu kurtarmıştıkAnd We delivered him4x
ن ج و|NCV ونجيناه VNCYNEH ve necceynāhu ve onu kurtardık And We delivered him 21:71
ن ج و|NCV ونجيناه VNCYNEH ve necceynāhu ve onu kurtardık and We saved him 21:74
ن ج و|NCV ونجيناه VNCYNEH ve necceynāhu ve onu kurtardık and We saved him 21:88
ن ج و|NCV ونجيناه VNCYNEH ve necceynāhu onu kurtarmıştık And We saved him 37:76
ن ج و|NCVونجيناهمVNCYNEHMve necceynāhumve onları korudukand We saved them1x
ن ج و|NCV ونجيناهم VNCYNEHM ve necceynāhum ve onları koruduk and We saved them 11:58
ن ج و|NCVونجيناهماVNCYNEHMEve necceynāhumāve onları kurtardıkAnd We saved both of them1x
ن ج و|NCV ونجيناهما VNCYNEHME ve necceynāhumā ve onları kurtardık And We saved both of them 37:115
ج و ب|CVBويستجيبVYSTCYBve yestecībuve dileklerini kabul ederAnd He answers1x
ج و ب|CVB ويستجيب VYSTCYB ve yestecību ve dileklerini kabul eder And He answers 42:26
ن ج و|NCVوينجيVYNCYve yuneccīve kurtarırAnd Allah will deliver1x
ن ج و|NCV وينجي VYNCY ve yuneccī ve kurtarır And Allah will deliver 39:61
ج و ب|CVBيجيبYCYByucībuyetişenresponds1x
ج و ب|CVB يجيب YCYB yucību yetişen responds 27:62
ج و ر|CVRيجيرYCYRyucīrukoruyup kollayan(can) protect2x
ج و ر|CVR يجير YCYR yucīru koruyup kollayan protects 23:88
ج و ر|CVR يجير YCYR yucīru kurtarabilir (can) protect 67:28
ج و ر|CVRيجيرنيYCYRNYyucīranīkurtaramazcan protect me1x
ج و ر|CVR يجيرني YCYRNY yucīranī kurtaramaz can protect me 72:22
ز ج و|ZCVيزجيYZCYyuzcīsürerdrives2x
ز ج و|ZCV يزجي YZCY yuzcī yürütür drives 17:66
ز ج و|ZCV يزجي YZCY yuzcī sürer drives 24:43
ج و ب|CVBيستجيبYSTCYByestecībucevap veremeyecekrespond2x
ج و ب|CVB يستجيب YSTCYB yestecību icabet eder respond 6:36
ج و ب|CVB يستجيب YSTCYB yestecību cevap veremeyecek will not respond 46:5
ج و ب|CVBيستجيبواYSTCYBVEyestecībūçağrısına cevap vermezlerrespond5x
ج و ب|CVB يستجيبوا YSTCYBVE yestecībū cevap veremezlerse they respond 11:14
ج و ب|CVB يستجيبوا YSTCYBVE yestecībū uymayan(lar) respond 13:18
ج و ب|CVB يستجيبوا YSTCYBVE yestecībū cevap vermediler they will respond 18:52
ج و ب|CVB يستجيبوا YSTCYBVE yestecībū cevap veremezlerse they respond 28:50
ج و ب|CVB يستجيبوا YSTCYBVE yestecībū çağrısına cevap vermezler they will respond 28:64
ج و ب|CVBيستجيبونYSTCYBVNyestecībūneisteklerini karşılayamazlarthey respond1x
ج و ب|CVB يستجيبون YSTCYBVN yestecībūne isteklerini karşılayamazlar they respond 13:14
ن ج و|NCVينجيكمYNCYKMyuneccīkumsizi kurtarıyorsaves you2x
ن ج و|NCV ينجيكم YNCYKM yuneccīkum sizi kurtarıyor saves you 6:63
ن ج و|NCV ينجيكم YNCYKM yuneccīkum sizi kurtarıyor saves you 6:64
ن ج و|NCVينجيهYNCYHyuncīhikendisini kurtarsınit (could) save him.1x
ن ج و|NCV ينجيه YNCYH yuncīhi kendisini kurtarsın it (could) save him. 70:14


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}