» 10 / Yûnus Suresi: 98
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَلَوْلَا |
(FLVLE) |
= felevlā : |
bulunsaydı ya! |
2. كَانَتْ |
(KENT) |
= kānet : |
|
3. قَرْيَةٌ |
(GRYT) |
= ḳaryetun : |
bir kasaba |
4. امَنَتْ |
( ËMNT) |
= āmenet : |
iman eden |
5. فَنَفَعَهَا |
(FNFAHE) |
= fe nefe ǎhā : |
kendine yarar sağlayan |
6. إِيمَانُهَا |
(ÎYMENHE) |
= īmānuhā : |
imanı |
7. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
dışında |
8. قَوْمَ |
(GVM) |
= ḳavme : |
kavminin |
9. يُونُسَ |
(YVNS) |
= yūnuse : |
Yunus |
10. لَمَّا |
(LME) |
= lemmā : |
ne zaman ki |
11. امَنُوا |
( ËMNVE) |
= āmenū : |
iman ettiler |
12. كَشَفْنَا |
(KŞFNE) |
= keşefnā : |
kaldırdık |
13. عَنْهُمْ |
(ANHM) |
= ǎnhum : |
üzerlerinden |
14. عَذَابَ |
(AZ̃EB) |
= ǎƶābe : |
azabını |
15. الْخِزْيِ |
(ELḢZY) |
= l-ḣizyi : |
rezillik |
16. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
17. الْحَيَاةِ |
(ELḪYET) |
= l-Hayāti : |
hayatında |
18. الدُّنْيَا |
(ELD̃NYE) |
= d-dunyā : |
dünya |
19. وَمَتَّعْنَاهُمْ |
(VMTANEHM) |
= ve metteǎ'nāhum : |
ve onları yararlandırdık |
20. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
-ye kadar |
21. حِينٍ |
(ḪYN) |
= Hīnin : |
belli bir süre- |
bulunsaydı ya! | | bir kasaba | iman eden | kendine yarar sağlayan | imanı | dışında | kavminin | Yunus | ne zaman ki | iman ettiler | kaldırdık | üzerlerinden | azabını | rezillik | | hayatında | dünya | ve onları yararlandırdık | -ye kadar | belli bir süre- |
[] [KVN] [GRY] [EMN] [NFA] [EMN] [] [GVM] [] [] [EMN] [KŞF] [] [AZ̃B] [ḢZY] [] [ḪYY] [D̃NV] [MTA] [] [ḪYN] FLVLE KENT GRYT ËMNT FNFAHE ÎYMENHE ÎLE GVM YVNS LME ËMNVE KŞFNE ANHM AZ̃EB ELḢZY FY ELḪYET ELD̃NYE VMTANEHM ÎL ḪYN
felevlā kānet ḳaryetun āmenet fe nefe ǎhā īmānuhā illā ḳavme yūnuse lemmā āmenū keşefnā ǎnhum ǎƶābe l-ḣizyi fī l-Hayāti d-dunyā ve metteǎ'nāhum ilā Hīnin فلولا كانت قرية آمنت فنفعها إيمانها إلا قوم يونس لما آمنوا كشفنا عنهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ومتعناهم إلى حين
[] [ك و ن] [ق ر ي] [ا م ن] [ن ف ع] [ا م ن] [] [ق و م] [] [] [ا م ن] [ك ش ف] [] [ع ذ ب] [خ ز ي] [] [ح ي ي] [د ن و] [م ت ع] [] [ح ي ن]
» 10 / Yûnus Suresi: 98
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فلولا |
| |
FLVLE |
felevlā |
bulunsaydı ya! |
So why not |
|
Fe,Lam,Vav,Lam,Elif, 80,30,6,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle EXH – exhortation particle الفاء استئنافية حرف تحضيض
|
كانت |
ك و ن | KVN |
KENT |
kānet |
|
was |
|
Kef,Elif,Nun,Te, 20,1,50,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
قرية |
ق ر ي | GRY |
GRYT |
ḳaryetun |
bir kasaba |
any town |
|
Gaf,Re,Ye,Te merbuta, 100,200,10,400,
|
N – nominative feminine indefinite noun اسم مرفوع
|
آمنت |
ا م ن | EMN |
ËMNT |
āmenet |
iman eden |
that believed, |
|
,Mim,Nun,Te, ,40,50,400,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
فنفعها |
ن ف ع | NFA |
FNFAHE |
fe nefe ǎhā |
kendine yarar sağlayan |
and benefited it |
|
Fe,Nun,Fe,Ayn,He,Elif, 80,50,80,70,5,1,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 3rd person feminine singular object pronoun الفاء عاطفة فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إيمانها |
ا م ن | EMN |
ÎYMENHE |
īmānuhā |
imanı |
its faith, |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,He,Elif, ,10,40,1,50,5,1,
|
N – nominative masculine (form IV) verbal noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
dışında |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
قوم |
ق و م | GVM |
GVM |
ḳavme |
kavminin |
the people |
|
Gaf,Vav,Mim, 100,6,40,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
يونس |
| |
YVNS |
yūnuse |
Yunus |
(of) Yunus? |
|
Ye,Vav,Nun,Sin, 10,6,50,60,
|
"PN – genitive proper noun → Yunus" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
لما |
| |
LME |
lemmā |
ne zaman ki |
When |
|
Lam,Mim,Elif, 30,40,1,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNVE |
āmenū |
iman ettiler |
they believed, |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
كشفنا |
ك ش ف | KŞF |
KŞFNE |
keşefnā |
kaldırdık |
We removed |
|
Kef,Şın,Fe,Nun,Elif, 20,300,80,50,1,
|
V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عنهم |
| |
ANHM |
ǎnhum |
üzerlerinden |
from them |
|
Ayn,Nun,He,Mim, 70,50,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
عذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EB |
ǎƶābe |
azabını |
(the) punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be, 70,700,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الخزي |
خ ز ي | ḢZY |
ELḢZY |
l-ḣizyi |
rezillik |
(of) the disgrace |
|
Elif,Lam,Hı,Ze,Ye, 1,30,600,7,10,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الحياة |
ح ي ي | ḪYY |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
|
Elif,Lam,Ha,Ye,Elif,Te merbuta, 1,30,8,10,1,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
الدنيا |
د ن و | D̃NV |
ELD̃NYE |
d-dunyā |
dünya |
of the world |
|
Elif,Lam,Dal,Nun,Ye,Elif, 1,30,4,50,10,1,
|
ADJ – genitive feminine singular adjective صفة مجرورة
|
ومتعناهم |
م ت ع | MTA |
VMTANEHM |
ve metteǎ'nāhum |
ve onları yararlandırdık |
and We granted them enjoyment |
|
Vav,Mim,Te,Ayn,Nun,Elif,He,Mim, 6,40,400,70,50,1,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
-ye kadar |
for |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
حين |
ح ي ن | ḪYN |
ḪYN |
Hīnin |
belli bir süre- |
a time. |
|
Ha,Ye,Nun, 8,10,50,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
|