| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الوسطى | ELVSŦ | l-vusTā | özünü/ortasını | [the] middle, | ||
| و س ط|VSŦ | الوسطى | ELVSŦ | l-vusTā | özünü/ortasını | [the] middle, | |
| بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | ||
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what is in | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | olanı | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what (is) in the breasts. | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what (is) in the breasts. | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what is in the breasts. | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | |
| | | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what (is in) | |
| بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | ||
| ب ص ر|BṦR | بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | |
| بعهده | BAHD̃H | biǎhdihi | sözünü | his covenant | ||
| ع ه د|AHD̃ | بعهده | BAHD̃H | biǎhdihi | sözünü | his covenant | |
| ع ه د|AHD̃ | بعهده | BAHD̃H | biǎhdihi | sözünde | to his promise | |
| صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | sözünüzde doğru | "truthful.""" | ||
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru kimseler | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | sözünüzde doğru | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "[those who are] truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru (sözlü) | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru sözlü | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru sözlü | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru sözlü | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | dosdoğru | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru söyleyenler | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru söylüyor(lar) | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru(lardan) | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | samimi(ler) | "truthful.""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru (söylüyor) | "truthful?""" | |
| ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | |
| طرفك | ŦRFK | Tarfuke | gözünü | "your glance.""" | ||
| ط ر ف|ŦRF | طرفك | ŦRFK | Tarfuke | gözünü | "your glance.""" | |
| فوسطن | FVSŦN | feveseTne | Zira özünü/ortasını | Then penetrate (in the) center | ||
| و س ط|VSŦ | فوسطن | FVSŦN | feveseTne | Zira özünü/ortasını | Then penetrate (in the) center | |
| قول | GVL | ḳavle | sözünü | (the) saying | ||
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlun | bir söz (söylemek) | A word | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözünü | (the) saying | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözlerine | the saying | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | söz | a statement | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözden | (the) word | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözü | (the) statement | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlu | sözü | (the) Word | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlin | söz | word | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlin | söz(ler) | a speech | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | sözünü | (the) speech | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavle | demesi | (the) saying | |
| ق و ل|GVL | قول | GVL | ḳavlu | sözü(nden) | (the) word | |
| قولكم | GVLKM | ḳavlekum | sözünüzü | your speech | ||
| ق و ل|GVL | قولكم | GVLKM | ḳavlukum | sizin sözlerinizdir | (is) your saying | |
| ق و ل|GVL | قولكم | GVLKM | ḳavlekum | sözünüzü | your speech | |
| كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) words | ||
| ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) words | |
| ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) Words of Allah. | |
| ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) Words | |
| كلمة | KLMT | kelimete | sözünü | (the) word | ||
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetin | bir kelimeye | a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimete | sözünü | (the) word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimete | (o) sözü | (the) word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir takdir | a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir söz | (for) a Word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | sözü | (the) Word of your Lord, | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimeten | sözün | a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetin | sözün | (of) a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimeten | söz | the word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | söylenmiş bir söz | (for) a Word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir sözdür | (is) a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | kararı | the word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | sözü | (the) word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir söz | (for) a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | sözü | (for) a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | sözü | (for) a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimeten | bir söz | a word | |
| ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimete | kelimesine | (to the) word | |
| ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | kesin sözünüzü | your covenant | ||
| و ث ق|VS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | sizin sözünüzü | your covenant | |
| و ث ق|VS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | sizden kesin söz | your covenant, | |
| و ث ق|VS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | kesin sözünüzü | your covenant | |
| و ث ق|VS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | sizin sağlam sözünüzü | your covenant | |
| ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözünü | "their covenant;" | ||
| و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | |
| و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | |
| و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözünü | "their covenant;" | |
| و ث ق|VS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | ahidlerini | their Covenant | |
| وعده | VAD̃H | veǎ'dehu | verdiği sözünü | His promise | ||
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'dehu | (yardım) va'dini | His promise, | |
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'dihi | verdiği sözden | (to) keep His Promise | |
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'duhu | va'di | His promise | |
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'dehu | sözünden | (in) His Promise. | |
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'dehu | va'dinden | (in) His promise, | |
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'dehu | verdiği sözünü | His promise | |
| و ع د|VAD̃ | وعده | VAD̃H | veǎ'duhu | O'nun va'di | His Promise | |
| وميثاقه | VMYS̃EGH | ve mīṧāḳahu | ve sözünü | and His covenant | ||
| و ث ق|VS̃G | وميثاقه | VMYS̃EGH | ve mīṧāḳahu | ve sözünü | and His covenant | |