Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتيا | ÊTYE | eteyā | vardıklarında | they came | ||
ا ت ي|ETY | أتيا | ÊTYE | eteyā | vardıklarında | they came | |
أتيت | ÊTYT | eteyte | sen getirsen | you come | ||
ا ت ي|ETY | أتيت | ÊTYT | eteyte | sen getirsen | you come | |
أتين | ÊTYN | eteyne | yaparlarsa | they commit | ||
ا ت ي|ETY | أتين | ÊTYN | eteyne | yaparlarsa | they commit | |
أتينا | ÊTYNE | eteynā | geldik | """We come" | ||
ا ت ي|ETY | أتينا | ÊTYNE | eteynā | getiririz | We will bring | |
ا ت ي|ETY | أتينا | ÊTYNE | eteynā | geldik | """We come" | |
أتيناهم | ÊTYNEHM | eteynāhum | biz onlara getirdik | We (have) brought them | ||
ا ت ي|ETY | أتيناهم | ÊTYNEHM | eteynāhum | biz onlara getirdik | We have brought them | |
ا ت ي|ETY | أتيناهم | ÊTYNEHM | eteynāhum | biz onlara getirdik | We (have) brought them | |
امرأتي | EMRÊTY | mraetī | karım da | my wife | ||
م ر ا|MRE | امرأتي | EMRÊTY | mraetī | karım da | my wife | |
م ر ا|MRE | امرأتي | EMRÊTY | mraetī | karım da | my wife | |
امرأتين | EMRÊTYN | mraeteyni | iki kız | two women | ||
م ر ا|MRE | امرأتين | EMRÊTYN | mraeteyni | iki kız | two women | |
تأتي | TÊTY | te'tī | gelir | (when) will bring | ||
ا ت ي|ETY | تأتي | TÊTY | te'tī | gelir | (when) will come | |
ا ت ي|ETY | تأتي | TÊTY | te'tiye | getirmelisin | you bring | |
ا ت ي|ETY | تأتي | TÊTY | te'tī | getireceği | (when) will bring | |
تأتيكم | TÊTYKM | te'tīkum | O size gelmez | come to you | ||
ا ت ي|ETY | تأتيكم | TÊTYKM | te'tīkum | O size gelmez | will it come to you | |
ا ت ي|ETY | تأتيكم | TÊTYKM | te'tīkum | size geliyor | come to you | |
تأتينا | TÊTYNE | te'tīnā | bize gelmeli | comes to us | ||
ا ت ي|ETY | تأتينا | TÊTYNE | te'tīnā | bize gelmeli | comes to us | |
ا ت ي|ETY | تأتينا | TÊTYNE | te'tiyenā | sen bize gelmezden | you came to us | |
ا ت ي|ETY | تأتينا | TÊTYNE | te'tīnā | bize getirmiyorsun | you bring to us | |
ا ت ي|ETY | تأتينا | TÊTYNE | te'tīnā | bize gelmez | will come to us | |
تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | başlarına gelmesinden | (should) come to them | ||
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara gelmez | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | gelmesini | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara gelirdi | came to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | gelmezlerdi | come to them. | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | kendilerine gelmeyeceğinden | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelmeyeceğinden | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelmesini | (should) come to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | kendilerine de gelmesidir | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | o onlara gelecek | it will come to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelinceye | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara gelmez | comes to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara getirirdi | used to come to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | başlarına gelmesinden | it should come on them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | kendilerine gelmesini | it should come to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | getirirlerdi | come to them | |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelinceye | (there) comes to them | |
فأتيا | FÊTYE | fe'tiyā | gidin ikiniz | So go both of you | ||
ا ت ي|ETY | فأتيا | FÊTYE | fe'tiyā | gidin ikiniz | So go both of you | |
فأتياه | FÊTYEH | fe'tiyāhu | haydi varın ona | So go to him | ||
ا ت ي|ETY | فأتياه | FÊTYEH | fe'tiyāhu | haydi varın ona | So go to him | |
فتأتيهم | FTÊTYHM | fete'tiyehum | onlara getiresin | so that you bring to them | ||
ا ت ي|ETY | فتأتيهم | FTÊTYHM | fete'tiyehum | onlara getiresin | so that you bring to them | |
فسيأتيهم | FSYÊTYHM | feseye'tīhim | ama kendilerine gelecektir | then will come to them | ||
ا ت ي|ETY | فسيأتيهم | FSYÊTYHM | feseye'tīhim | ama kendilerine gelecektir | then will come to them | |
فلنأتينك | FLNÊTYNK | felene'tiyenneke | biz de mutlaka sana getireceğiz | Then we will surely produce for you | ||
ا ت ي|ETY | فلنأتينك | FLNÊTYNK | felene'tiyenneke | biz de mutlaka sana getireceğiz | Then we will surely produce for you | |
فلنأتينهم | FLNÊTYNHM | felene'tiyennehum | onlara gelirim | surely, we will come to them | ||
ا ت ي|ETY | فلنأتينهم | FLNÊTYNHM | felene'tiyennehum | onlara gelirim | surely, we will come to them | |
فيأتيهم | FYÊTYHM | fe ye'tiyehum | (azab) onlara gelir de | And it will come to them | ||
ا ت ي|ETY | فيأتيهم | FYÊTYHM | fe ye'tiyehum | (azab) onlara gelir de | And it will come to them | |
لتأتينكم | LTÊTYNKM | lete'tiyennekum | o mutlaka size gelecektir | surely it will come to you. | ||
ا ت ي|ETY | لتأتينكم | LTÊTYNKM | lete'tiyennekum | o mutlaka size gelecektir | surely it will come to you. | |
ليأتيني | LYÊTYNY | leye'tīennī | bana getirecek | he brings me | ||
ا ت ي|ETY | ليأتيني | LYÊTYNY | leye'tīennī | bana getirecek | he brings me | |
مأتيا | MÊTYE | me'tiyyen | yerine gelecektir | sure to come. | ||
ا ت ي|ETY | مأتيا | MÊTYE | me'tiyyen | yerine gelecektir | sure to come. | |
نأتي | NÊTY | ne'tī | geldiğimizi | come | ||
ا ت ي|ETY | نأتي | NÊTY | ne'tī | geldiğimizi | come | |
ا ت ي|ETY | نأتي | NÊTY | ne'tī | gelip | We come | |
نأتيكم | NÊTYKM | ne'tiyekum | size getiremeye | we bring you | ||
ا ت ي|ETY | نأتيكم | NÊTYKM | ne'tiyekum | size getiremeye | we bring you | |
وأتيناك | VÊTYNEK | ve eteynāke | ve sana getirdik | And we have come to you | ||
ا ت ي|ETY | وأتيناك | VÊTYNEK | ve eteynāke | ve sana getirdik | And we have come to you | |
وامرأتي | VEMRÊTY | vemraetī | ve karım da | and my wife | ||
م ر ا|MRE | وامرأتي | VEMRÊTY | vemraetī | ve karım da | and my wife | |
وليأتينهم | VLYÊTYNHM | veleye'tiyennehum | ve o kendilerine gelecektir | But it will surely come to them | ||
ا ت ي|ETY | وليأتينهم | VLYÊTYNHM | veleye'tiyennehum | ve o kendilerine gelecektir | But it will surely come to them | |
ويأتينا | VYÊTYNE | ve ye'tīnā | ve o bize gelecek | and he will come to Us | ||
ا ت ي|ETY | ويأتينا | VYÊTYNE | ve ye'tīnā | ve o bize gelecek | and he will come to Us | |
ويأتيه | VYÊTYH | ve ye'tīhi | ve ona geldiği halde | And will come to him | ||
ا ت ي|ETY | ويأتيه | VYÊTYH | ve ye'tīhi | ve ona geldiği halde | And will come to him | |
يأتي | YÊTY | ye'tiye | geldiği | (should) come | ||
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirinceye | brings | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmezden | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | getirir | brings up | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirir de | will bring | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | getirecektir | (will be) brought | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesini | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesini | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | geldiği | (when) comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | geldiği | (will) come | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirinceye | Allah brings | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelir | will come | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelir | will come | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelinceye | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirmesi | he comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmeden | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesini | (should) come | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesinden | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirmesi | he brings | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelen | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmezden | comes | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelecek | to come | |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmeden | comes | |
يأتيانها | YÊTYENHE | ye'tiyānihā | fuhuş yaparsa | commit it | ||
ا ت ي|ETY | يأتيانها | YÊTYENHE | ye'tiyānihā | fuhuş yaparsa | commit it | |
يأتيك | YÊTYK | ye'tiyeke | sana gelinceye | comes to you | ||
ا ت ي|ETY | يأتيك | YÊTYK | ye'tiyeke | sana gelinceye | comes to you | |
يأتيكم | YÊTYKM | ye'tiyekumu | size gelip çatmadan | comes to you | ||
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tiyekumu | size gelmesidir | will come to you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tīkum | size getirecek | to bring [back] to you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tīkum | size getirir | will bring it (on) you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tīkum | size getirecek | who could bring you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tīkum | size getirecek | who could bring you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tiyekumu | size gelip çatmadan | comes to you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tiyekumu | size gelmezden | comes to you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكم | YÊTYKM | ye'tīkum | size getirebilir? | could bring you | |
يأتيكما | YÊTYKME | ye'tīkumā | size gelmeden | (will) come to both of you | ||
ا ت ي|ETY | يأتيكما | YÊTYKME | ye'tīkumā | size gelmez | (will) come to both of you | |
ا ت ي|ETY | يأتيكما | YÊTYKME | ye'tiyekumā | size gelmeden | [it] comes to both of you. | |
يأتين | YÊTYN | ye'tīne | gelen | commit | ||
ا ت ي|ETY | يأتين | YÊTYN | ye'tīne | yapanlar | commit | |
ا ت ي|ETY | يأتين | YÊTYN | ye'tīne | yapmaları | they commit | |
ا ت ي|ETY | يأتين | YÊTYN | ye'tīne | gelen | they will come | |
ا ت ي|ETY | يأتين | YÊTYN | ye'tīne | getirmemeleri | they bring | |
ا ت ي|ETY | يأتين | YÊTYN | ye'tīne | gelmeleri | they commit | |
يأتينا | YÊTYNE | ye'tiyenā | bize getirinceye | he brings to us | ||
ا ت ي|ETY | يأتينا | YÊTYNE | ye'tiyenā | bize getirinceye | he brings to us | |
ا ت ي|ETY | يأتينا | YÊTYNE | ye'tīnā | bize getirmeli | he brings us | |
يأتينك | YÊTYNK | ye'tīneke | sana gelecekler | they will come to you | ||
ا ت ي|ETY | يأتينك | YÊTYNK | ye'tīneke | sana gelecekler | they will come to you | |
يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size geldiği | come to you | ||
ا ت ي|ETY | يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size geldiği | comes to you | |
ا ت ي|ETY | يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size gelirse | come to you | |
ا ت ي|ETY | يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size geldiği zaman | comes to you | |
يأتيني | YÊTYNY | ye'tīenī | bana getirebilir | will bring me | ||
ا ت ي|ETY | يأتيني | YÊTYNY | ye'tīenī | bana getirir | will bring them to me | |
ا ت ي|ETY | يأتيني | YÊTYNY | ye'tīnī | bana getirebilir | will bring me | |
يأتيه | YÊTYH | ye'tīhi | geleceğini | comes to it | ||
ا ت ي|ETY | يأتيه | YÊTYH | ye'tīhi | geleceğini | will come | |
ا ت ي|ETY | يأتيه | YÊTYH | ye'tīhi | geleceğini | will come | |
ا ت ي|ETY | يأتيه | YÊTYH | ye'tīhi | geliyor | will come | |
ا ت ي|ETY | يأتيه | YÊTYH | ye'tīhi | ona gelmez | comes to it | |
يأتيها | YÊTYHE | ye'tīhā | kendisine geliyordu | coming to it | ||
ا ت ي|ETY | يأتيها | YÊTYHE | ye'tīhā | kendisine geliyordu | coming to it | |
يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | gelmesini | (when) will come to them | ||
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | gelmesini | comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | kendilerine gelecektir | will come to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | kendilerine gelmeyeceğinden | comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | onlara gelmeyeceğinden | comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | o geldiği | it comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhimu | kendilerine geleceği | (when) will come to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmezdi | came to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | kendilerine gelmeyeceğinden | will come to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | karşılarına gelmesidir | comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | kendilerine gelen | comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | kendilerine gelinceye kadar | comes to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmez | come to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmez ki | came to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmezdi | came to them | |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | onlara gelmeden | comes to them | |