| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | atalarımıza | "our forefathers (following)""." | ||
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | atalarımızı | "our forefathers (following)""." | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | "our forefathers.""" | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | atalarımıza | our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | atalarımızı | our forefathers, | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | "our forefathers.""" | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباءنا | ËBEÙNE | ābā'enā | babalarımızı | our forefathers | |
| آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | atalarımız | (by) our forefathers | ||
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | babalarımız da | our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | atalarımızın | our forefathers? | |
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | babalarımız | (by) our forefathers | |
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | babalarımızın | our forefathers worshipped? | |
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | babalarımızın- | our forefathers, | |
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | atalarımızın | our forefathers. | |
| ا ب و|EBV | آباؤنا | ËBEÙNE | ābā'unā | atalarımız | our forefathers | |
| آبائنا | ËBEÙNE | ābāinā | atalarımız | "our forefathers.""" | ||
| ا ب و|EBV | آبائنا | ËBEÙNE | ābāinā | babalarımızdan | our forefathers. | |
| ا ب و|EBV | آبائنا | ËBEÙNE | ābāinā | atalarımız | "our forefathers.""" | |
| أؤنبئكم | ÊÙNBÙKM | e'unebbiukum | size söyleyeyim mi? | """Shall I inform you" | ||
| ن ب ا|NBE | أؤنبئكم | ÊÙNBÙKM | e'unebbiukum | size söyleyeyim mi? | """Shall I inform you" | |
| أئن | ÊÙN | einne | -için mi? | """Is there" | ||
| | | أئن | ÊÙN | einne | var değil mi? | """Is there" | |
| | | أئن | ÊÙN | ein | -için mi? | Is it because | |
| أئنا | ÊÙNE | einnā | biz mi? | """Are we" | ||
| | | أئنا | ÊÙNE | einnā | biz mi? | will we | |
| | | أئنا | ÊÙNE | einnā | biz mi? | """Are we" | |
| أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz | """Do you indeed" | ||
| | | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz | Do you truly | |
| | | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz mi? | Why do you | |
| | | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz ha? | Indeed, you | |
| | | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz mi? | """Do you indeed" | |
| أبناءنا | ÊBNEÙNE | ebnā'enā | oğullarımızı | our sons | ||
| ب ن ي|BNY | أبناءنا | ÊBNEÙNE | ebnā'enā | oğullarımızı | our sons | |
| أوآباؤنا | ÊV ËBEÙNE | evābā'unā | atalarımız da mı? | And also our fathers | ||
| ا ب و|EBV | أوآباؤنا | ÊV ËBEÙNE | evābā'unā | atalarımız da mı? | Or our fathers | |
| ا ب و|EBV | أوآباؤنا | ÊV ËBEÙNE | evābā'unā | atalarımız da mı? | And also our fathers | |
| الخائنين | ELḢEÙNYN | l-ḣāinīne | hainleri | "(of) the betrayers.""" | ||
| خ و ن|ḢVN | الخائنين | ELḢEÙNYN | l-ḣāinīne | hainleri | the traitors. | |
| خ و ن|ḢVN | الخائنين | ELḢEÙNYN | l-ḣāinīne | hainlerin | "(of) the betrayers.""" | |
| المدائن | ELMD̃EÙN | l-medāini | kentlere | the cities | ||
| م د ن|MD̃N | المدائن | ELMD̃EÙN | l-medāini | şehirlere | the cities | |
| م د ن|MD̃N | المدائن | ELMD̃EÙN | l-medāini | kentlere | the cities | |
| م د ن|MD̃N | المدائن | ELMD̃EÙN | l-medāini | kentlere | the cities | |
| المطمئنة | ELMŦMÙNT | l-muTmeinnetu | huzura eren | who is satisfied, | ||
| ط م ن|ŦMN | المطمئنة | ELMŦMÙNT | l-muTmeinnetu | huzura eren | who is satisfied, | |
| بآبائنا | B ËBEÙNE | biābāinā | babalarımızı | our forefathers | ||
| ا ب و|EBV | بآبائنا | B ËBEÙNE | biābāinā | babalarımızı | our forefathers, | |
| ا ب و|EBV | بآبائنا | B ËBEÙNE | biābāinā | babalarımızı | our forefathers | |
| بطائنها | BŦEÙNHE | beTāinuhā | astarları | (whose) inner linings | ||
| ب ط ن|BŦN | بطائنها | BŦEÙNHE | beTāinuhā | astarları | (whose) inner linings | |
| تطمئن | TŦMÙN | teTmeinnu | huzur bulur | find satisfaction | ||
| ط م ن|ŦMN | تطمئن | TŦMÙN | teTmeinnu | huzur bulur | find satisfaction | |
| جئنا | CÙNE | ci'nā | biz gelmedik | We bring | ||
| ج ي ا|CYE | جئنا | CÙNE | ci'nā | getirdiğimiz | We bring | |
| ج ي ا|CYE | جئنا | CÙNE | ci'nā | biz gelmedik | we came | |
| ج ي ا|CYE | جئنا | CÙNE | ci'nā | getireceğiz | We will bring | |
| ج ي ا|CYE | جئنا | CÙNE | ci'nā | getirsek bile | We brought | |
| جئناك | CÙNEK | ci'nāke | biz sana getirdik | We bring you | ||
| ج ي ا|CYE | جئناك | CÙNEK | ci'nāke | biz sana getirdik | we have come to you | |
| ج ي ا|CYE | جئناك | CÙNEK | ci'nāke | biz sana getirdik | we came to you | |
| ج ي ا|CYE | جئناك | CÙNEK | ci'nāke | sana getirdiğimiz | We bring you | |
| جئناكم | CÙNEKM | ci'nākum | biz size getirdik | We have brought you | ||
| ج ي ا|CYE | جئناكم | CÙNEKM | ci'nākum | biz size getirdik | We have brought you | |
| جئناهم | CÙNEHM | ci'nāhum | onlara getirdik | We had brought them | ||
| ج ي ا|CYE | جئناهم | CÙNEHM | ci'nāhum | onlara getirdik | We had brought them | |
| جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize geldi | "it came to us.""" | ||
| ج ي ا|CYE | جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize gelmedi | (has) come to us | |
| ج ي ا|CYE | جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize gelen | came (to) us | |
| ج ي ا|CYE | جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize gelene | has come to us | |
| ج ي ا|CYE | جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize gelirse | "it came to us.""" | |
| ج ي ا|CYE | جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize geldiği | he comes to Us | |
| ج ي ا|CYE | جاءنا | CEÙNE | cā'enā | bize geldi | came to us | |
| جاءني | CEÙNY | cā'enī | bana geldi | (has) come to me | ||
| ج ي ا|CYE | جاءني | CEÙNY | cā'enī | bana geldi | (has) come to me | |
| ج ي ا|CYE | جاءني | CEÙNY | cā'enī | bana gelen | it (had) come to me. | |
| ج ي ا|CYE | جاءني | CEÙNY | cā'eniye | bana geldiği | have come to me | |
| خائنة | ḢEÙNT | ḣāinetin | hain(bakışlar)ını | (the) stealthy glance | ||
| خ و ن|ḢVN | خائنة | ḢEÙNT | ḣāinetin | hainlik | treachery | |
| خ و ن|ḢVN | خائنة | ḢEÙNT | ḣāinete | hain(bakışlar)ını | (the) stealthy glance | |
| خزائن | ḢZEÙN | ḣazāinu | hazineleri | (are the) treasures | ||
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāinu | hazineleri | (are the) treasures | |
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāinu | hazineleri | (are the) treasures | |
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāini | hazineleri | (the) treasuries | |
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāine | hazinelerine | the treasures | |
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāinu | hazineleri | (the) treasures | |
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāinu | hazineleri | (are the) treasures | |
| خ ز ن|ḢZN | خزائن | ḢZEÙN | ḣazāinu | hazineleri | (are the) treasures | |
| خزائنه | ḢZEÙNH | ḣazāinuhu | hazineleri | (are) its treasures, | ||
| خ ز ن|ḢZN | خزائنه | ḢZEÙNH | ḣazāinuhu | hazineleri | (are) its treasures, | |
| شئنا | ŞÙNE | şi'nā | biz dilesek | We (had) willed, | ||
| ش ي ا|ŞYE | شئنا | ŞÙNE | şi'nā | dileseydik | We willed | |
| ش ي ا|ŞYE | شئنا | ŞÙNE | şi'nā | biz dilesek | We willed, | |
| ش ي ا|ŞYE | شئنا | ŞÙNE | şi'nā | biz dileseydik | We willed, | |
| ش ي ا|ŞYE | شئنا | ŞÙNE | şi'nā | dileseydik | We (had) willed, | |
| ش ي ا|ŞYE | شئنا | ŞÙNE | şi'nā | dilediğimiz | We will, | |
| شركاؤنا | ŞRKEÙNE | şurakā'unā | ortaklarımız | (are) our partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركاؤنا | ŞRKEÙNE | şurakā'unā | ortaklarımız | (are) our partners | |
| شفعاؤنا | ŞFAEÙNE | şufeǎā'unā | bizim şefaatçilerimizdir | (are) our intercessors | ||
| ش ف ع|ŞFA | شفعاؤنا | ŞFAEÙNE | şufeǎā'unā | bizim şefaatçilerimizdir | (are) our intercessors | |
| عطاؤنا | AŦEÙNE | ǎTā'unā | bizim ihsanımızdır | (is) Our gift, | ||
| ع ط و|AŦV | عطاؤنا | AŦEÙNE | ǎTā'unā | bizim ihsanımızdır | (is) Our gift, | |
| غداءنا | ĞD̃EÙNE | ğadā'enā | kahvaltımızı | our morning meal. | ||
| غ د و|ĞD̃V | غداءنا | ĞD̃EÙNE | ğadā'enā | kahvaltımızı | our morning meal. | |
| فلننبئن | FLNNBÙN | felenunebbienne | biz mutlaka haber vereceğiz | But We will surely inform | ||
| ن ب ا|NBE | فلننبئن | FLNNBÙN | felenunebbienne | biz mutlaka haber vereceğiz | But We will surely inform | |
| لئن | LÙN | lein | andolsun | """If" | ||
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | if | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | If | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | that if | |
| | | لئن | LÙN | leini | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | If | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | "(saying), ""If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | If | |
| | | لئن | LÙN | leini | andolsun eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | Surely, if | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | that if | |
| | | لئن | LÙN | leini | andolsun ki eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | If | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | that if | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | If | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | if | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | If | |
| | | لئن | LÙN | lein | andolsun eğer | """If" | |
| | | لئن | LÙN | lein | eğer | If | |
| لتنبؤن | LTNBÙN | letunebbe'unne | size haber verilecektir | surely you will be informed | ||
| ن ب ا|NBE | لتنبؤن | LTNBÙN | letunebbe'unne | size haber verilecektir | surely you will be informed | |
| لتنبئنهم | LTNBÙNHM | letunebbiennehum | andolsun haber vereceksin | """Surely, you will inform them" | ||
| ن ب ا|NBE | لتنبئنهم | LTNBÙNHM | letunebbiennehum | andolsun haber vereceksin | """Surely, you will inform them" | |
| لشركائنا | LŞRKEÙNE | lişurakāinā | ortaklarımızındır | "(is) for our partners.""" | ||
| ش ر ك|ŞRK | لشركائنا | LŞRKEÙNE | lişurakāinā | ortaklarımızındır | "(is) for our partners.""" | |
| لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | (for the) meeting (with) Us, | ||
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | the meeting with Us | |
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | the meeting with Us, | |
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | (for the) meeting (with) Us, | |
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bizimle karşılaşmayı | (the) meeting with Us, | |
| للخائنين | LLḢEÙNYN | lilḣāinīne | hainlerin | for the deceitful | ||
| خ و ن|ḢVN | للخائنين | LLḢEÙNYN | lilḣāinīne | hainlerin | for the deceitful | |
| لنبوئنهم | LNBVÙNHM | lenubevviennehum | yerleştireceğiz | surely We will give them a place | ||
| ب و ا|BVE | لنبوئنهم | LNBVÙNHM | lenubevviennehum | yerleştireceğiz | surely We will give them position | |
| ب و ا|BVE | لنبوئنهم | LNBVÙNHM | lenubevviennehum | yerleştiririz | surely We will give them a place | |
| ليبطئن | LYBŦÙN | leyubeTTienne | pek ağır davranır | lags behind | ||
| ب ط ا|BŦE | ليبطئن | LYBŦÙN | leyubeTTienne | pek ağır davranır | lags behind | |
| ليطمئن | LYŦMÙN | liyeTmeinne | tatmin olması için | to satisfy | ||
| ط م ن|ŦMN | ليطمئن | LYŦMÙN | liyeTmeinne | tatmin olması için | to satisfy | |
| مطمئن | MŦMÙN | muTmeinnun | mutmain olduğu halde | (is) content | ||
| ط م ن|ŦMN | مطمئن | MŦMÙN | muTmeinnun | mutmain olduğu halde | (is) content | |
| مطمئنة | MŦMÙNT | muTmeinneten | huzur içinde | and content, | ||
| ط م ن|ŦMN | مطمئنة | MŦMÙNT | muTmeinneten | huzur içinde | and content, | |
| مطمئنين | MŦMÙNYN | muTmeinnīne | uslu uslu | securely, | ||
| ط م ن|ŦMN | مطمئنين | MŦMÙNYN | muTmeinnīne | uslu uslu | securely, | |
| نبئنا | NBÙNE | nebbi'nā | bize haber ver | Inform us | ||
| ن ب ا|NBE | نبئنا | NBÙNE | nebbi'nā | bize haber ver | Inform us | |
| وآباؤنا | V ËBEÙNE | ve ābā'unā | ve atalarımıza | and our forefathers | ||
| ا ب و|EBV | وآباؤنا | V ËBEÙNE | ve ābā'unā | ve atalarımıza | and our forefathers | |
| ا ب و|EBV | وآباؤنا | V ËBEÙNE | ve ābā'unā | ve babalarımız | and our forefathers, | |
| ا ب و|EBV | وآباؤنا | V ËBEÙNE | ve ābā'unā | ve atalarımıza | and our forefathers | |
| وأبنائنا | VÊBNEÙNE | ve ebnāinā | ve oğullarımız(ın arasın)dan | "and our children?""" | ||
| ب ن ي|BNY | وأبنائنا | VÊBNEÙNE | ve ebnāinā | ve oğullarımız(ın arasın)dan | "and our children?""" | |
| وتطمئن | VTŦMÙN | ve teTmeinne | ve iyice yatışmasını | and find satisfaction | ||
| ط م ن|ŦMN | وتطمئن | VTŦMÙN | ve teTmeinne | ve iyice yatışmasını | and satisfy | |
| ط م ن|ŦMN | وتطمئن | VTŦMÙN | ve teTmeinnu | ve tatmin olanlardır | and find satisfaction | |
| وجئنا | VCÙNE | ve ci'nā | getireceğiz | And We (will) bring | ||
| ج ي ا|CYE | وجئنا | VCÙNE | ve ci'nā | ve getirdiğimizde | and We bring | |
| ج ي ا|CYE | وجئنا | VCÙNE | ve ci'nā | ve geldik | and we have come | |
| ج ي ا|CYE | وجئنا | VCÙNE | ve ci'nā | getireceğiz | And We (will) bring | |
| وكبراءنا | VKBREÙNE | ve kuberā'enā | ve büyüklerimize | and our great men, | ||
| ك ب ر|KBR | وكبراءنا | VKBREÙNE | ve kuberā'enā | ve büyüklerimize | and our great men, | |
| ولئن | VLÙN | veleini | ama | And even if | ||
| | | ولئن | VLÙN | veleini | eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And even if | |
| | | ولئن | VLÙN | veleini | ve eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | elbette | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve şayet | But if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve şayet | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | şayet | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve şayet | But if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ama | and if | |
| | | ولئن | VLÙN | veleini | ve eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | but if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ama | But if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | andolsun eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | şayet | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And surely if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ama | But if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | andolsun eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | andolsun eğer | But if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | But if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve andolsun | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | andolsun | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve andolsun şayet | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And verily, if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | eğer | and if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | andolsun eğer | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve andolsun | And if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | and if | |
| | | ولئن | VLÙN | velein | ve eğer | And if | |
| ولتطمئن | VLTŦMÙN | veliteTmeinne | ve güven bulsun diye | and so that might be at rest | ||
| ط م ن|ŦMN | ولتطمئن | VLTŦMÙN | veliteTmeinne | ve güven bulsun diye | and to reassure | |
| ط م ن|ŦMN | ولتطمئن | VLTŦMÙN | veliteTmeinne | ve yatışsın diye | and so that might be at rest | |
| ونساءنا | VNSEÙNE | ve nisā'enā | ve kadınlarımızı | and our women | ||
| ن س و|NSV | ونساءنا | VNSEÙNE | ve nisā'enā | ve kadınlarımızı | and our women | |