Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zulmeden | "the wrongdoers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlere | "(to) the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the oppressors. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | (who are) [the] wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | [the] wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | [of] the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | "(of) the wrong-doers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | the wrongdoing. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalimler | the wrongdoers - | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoing.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | (who are) wrongdoing. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoing people. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden olursun | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zulmeden | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | haksızları | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalim | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | (who are) wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlere | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler (için) | the wrongdoers, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | [the] wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | "the wrongdoers.""" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalimlere | the wrongdoers | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | ![]() |
ظالم | ƵELM | Zālimun | zulmedendir | (is he) who wrongs | ||
ظ ل م|ƵLM | ظالم | ƵELM | Zālimun | zulmederek | (was) unjust | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظالم | ƵELM | Zālimun | zulmedendir | (is he) who wrongs | ![]() |
ظالمة | ƵELMT | Zālimetun | zulmeden | (are) doing wrong. | ||
ظ ل م|ƵLM | ظالمة | ƵELMT | Zālimetun | zulmeden | (are) doing wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظالمة | ƵELMT | Zālimeten | zalim | unjust, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظالمة | ƵELMT | Zālimetun | zulmederken | was doing wrong, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظالمة | ƵELMT | Zālimetun | zulmederken | (was) doing wrong. | ![]() |
ظلمت | ƵLMT | Zelemet | zulmeden | (that) wronged, | ||
ظ ل م|ƵLM | ظلمت | ƵLMT | Zelemet | zulmeden | (that) wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلمت | ƵLMT | Zelemtu | zulmetmişim | [I] have wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلمت | ƵLMT | Zelemtu | zulmettim | [I] have wronged | ![]() |
ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden | "wronged;" | ||
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalimler | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalim olan | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden | who wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmettikleri | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmettikleri | they wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ediyordu | did wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık edenlere | do wrong | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ettiklerinden | they wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | "wronged;" | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | onlar zulmettiler | they wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | do wrong | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | did wrong | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalimlerin | did wrong, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lerin) | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | kendilerine zulmedildikten | they were wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmeğe başlayınca | they wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | [they] wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | onlara zulmedilmeleri | were wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | kendilerine zulmedildikten | they were wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | have wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulümleri | they wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmeleri | they wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık edenleri | (do) wrong | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | do wrong, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmiş olan(lara) | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | who wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | (o) zalim(leri) | wronged, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | did wrong | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlere | have wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | kendilerine yazık eden(leri) | do wrong | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | do wrong, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlere | do wrong, | ![]() |
لظالمون | LƵELMVN | leZālimūne | zulmedenler (oluruz) | "surely (would be) wrongdoers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | لظالمون | LƵELMVN | leZālimūne | zulmedenler (oluruz) | "surely (would be) wrongdoers.""" | ![]() |
وظالم | VƵELM | ve Zālimun | ve zulmeden de | and unjust | ||
ظ ل م|ƵLM | وظالم | VƵELM | ve Zālimun | ve zulmeden de | and unjust | ![]() |
وظلموا | VƵLMVE | ve Zelemū | ve zulmedenler | and did wrong, | ||
ظ ل م|ƵLM | وظلموا | VƵLMVE | ve Zelemū | ve zulmedenler | and did wrong, | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | وظلموا | VƵLMVE | ve Zelemū | ve zulmettiler | And they wronged | ![]() |
يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmedenler | oppress | ||
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmetmekteler | doing wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlık edilmeyecektir | will be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | zulme uğratılmadığı | be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyorlardı | they wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | hiçbir haksızlığa uğratılmazlar | be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | onlara zulmedilmez | they will be wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | ve haksızlığa uğratılmazlar | they will be wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlığa uğratılmazlar | (be) wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | haksızlık etmelerinden | (doing) injustice. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyorlardı | doing wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | haksızlık | doing wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyor | wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyorlardı | doing wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | haksızlık ederler | wrong themselves. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlığa uğratılmazlar | be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlığa uğratılmazlar | (be) wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyorlardı | wronging. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlık edilmez | be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulm | wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlığa uğratılmazlar | they will be wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlığa uğratılmayacaklardır | they will be wronged | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlık edilmez | be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyorlardı | doing wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmediyorlardı | (doing) wrong. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlık edilmez | will not be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yeZlimūne | zulmedenler | oppress | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlık edilmesin | will not be wronged. | ![]() |
ظ ل م|ƵLM | يظلمون | YƵLMVN | yuZlemūne | haksızlık edilmez | will not be wronged. | ![]() |