Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الظالم | ELƵELM | Z-Zālimi | zalim | the wrongdoer | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالم | ELƵELM | Z-Zālimi | zalim | [the] oppressor(s) | |
ظ ل م|ƵLM | الظالم | ELƵELM | Z-Zālimu | zalim | the wrongdoer | |
الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | haksızsınız | "(are) the wrongdoers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerin | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalim | the wrongdoers? | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimleri | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | Zalimler | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerin | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerin | the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | haksızsınız | "(are) the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimlerden | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | o zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimleri | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | o zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimdirler | (are) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMVN | Z-Zālimūne | zalimler | (are) the wrongdoers. | |
الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | haksızları | "(of) the wrong-doers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlere | "(to) the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the oppressors. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | (who are) [the] wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | [the] wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | [of] the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | "(of) the wrong-doers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | the wrongdoing. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalimler | the wrongdoers - | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoing.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | (who are) wrongdoing. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoing people. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden olursun | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zulmeden | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | haksızları | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalim | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | (who are) wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlere | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler (için) | the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | [the] wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | "the wrongdoers.""" | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalimlere | the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | |
الظانين | ELƵENYN | Z-Zānnīne | zanda bulunan | who assume | ||
ظ ن ن|ƵNN | الظانين | ELƵENYN | Z-Zānnīne | zanda bulunan | who assume | |
الظل | ELƵL | Z-Zille | gölge (ile) | the shade | ||
ظ ل ل|ƵLL | الظل | ELƵL | Z-Zille | gölgeyi | the shadow? | |
ظ ل ل|ƵLL | الظل | ELƵL | Z-Zilli | gölgeye | the shade | |
ظ ل ل|ƵLL | الظل | ELƵL | Z-Zillu | gölge (ile) | the shade | |
الظلة | ELƵLT | Z-Zulleti | gölge | (of) the shadow. | ||
ظ ل ل|ƵLL | الظلة | ELƵLT | Z-Zulleti | gölge | (of) the shadow. | |
الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | ||
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | [the] darkness | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklara | [the] darkness. | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darknessess | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıkları | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness[es]. | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darknesses, | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | |
الظمآن | ELƵM ËN | Z-Zem'ānu | susayan | the thirsty one | ||
ظ م ا|ƵME | الظمآن | ELƵM ËN | Z-Zem'ānu | susayan | the thirsty one | |
الظن | ELƵN | Z-Zenni | zan | (of) assumption. | ||
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenni | zanna | (of) assumption. | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | [the] assumption, | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | the assumption, | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zan ise | the assumption | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | the assumption | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenni | zan- | the assumption. | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenni | zannın | assumption | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | assumption | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | assumption. | |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zan | the assumption | |
الظنونا | ELƵNVNE | Z-Zunūnā | türlü düşüncelerle | the assumptions. | ||
ظ ن ن|ƵNN | الظنونا | ELƵNVNE | Z-Zunūnā | türlü düşüncelerle | the assumptions. | |
الظهيرة | ELƵHYRT | Z-Zehīrati | açtık- | noon | ||
ظ ه ر|ƵHR | الظهيرة | ELƵHYRT | Z-Zehīrati | açtık- | noon | |
بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | ||
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | |
تلظى | TLƵ | teleZZā | alev saçan | blazing, | ||
ل ظ ي|LƵY | تلظى | TLƵ | teleZZā | alev saçan | blazing, | |
غلظة | ĞLƵT | ğilZeten | bir katılık | harshness. | ||
غ ل ظ|ĞLƵ | غلظة | ĞLƵT | ğilZeten | bir katılık | harshness. | |
فاستغلظ | FESTĞLƵ | festeğleZe | sonra kalınlaşan | then it becomes thick | ||
غ ل ظ|ĞLƵ | فاستغلظ | FESTĞLƵ | festeğleZe | sonra kalınlaşan | then it becomes thick | |
كالظلل | KELƵLL | kāZZuleli | gölgeler gibi | like canopies, | ||
ظ ل ل|ƵLL | كالظلل | KELƵLL | kāZZuleli | gölgeler gibi | like canopies, | |
لظالمون | LƵELMVN | leZālimūne | zulmedenler (oluruz) | "surely (would be) wrongdoers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | لظالمون | LƵELMVN | leZālimūne | zulmedenler (oluruz) | "surely (would be) wrongdoers.""" | |
لظالمين | LƵELMYN | leZālimīne | zalim kimseler | surely wrongdoers. | ||
ظ ل م|ƵLM | لظالمين | LƵELMYN | leZālimīne | zalim kimseler | surely wrongdoers. | |
لظلم | LƵLM | leZulmun | bir zulümdür | (is) surely an injustice | ||
ظ ل م|ƵLM | لظلم | LƵLM | leZulmun | bir zulümdür | (is) surely an injustice | |
لظلوا | LƵLVE | leZellū | başlarlar | certainly they continue | ||
ظ ل ل|ƵLL | لظلوا | LƵLVE | leZellū | başlarlar | certainly they continue | |
لظلوم | LƵLVM | leZelūmun | çok haksızlık edendir | (is) surely unjust | ||
ظ ل م|ƵLM | لظلوم | LƵLVM | leZelūmun | çok haksızlık edendir | (is) surely unjust | |
لظى | LƵ | leZā | alevlenen bir ateştir | surely a Flame of Hell, | ||
| | لظى | LƵ | leZā | alevlenen bir ateştir | surely a Flame of Hell, | |
للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | o zalimlerin | (is) for the wrongdoers | ||
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimler için | for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlere | for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimler için | for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | o zalimlerin | (will be) for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlere | for the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | (is) for the wrongdoers | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimler için | for the wrongdoers. | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlere | to the wrongdoers, | |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | for the wrongdoers | |
واغلظ | VEĞLƵ | veğluZ | ve katı davran | and be stern | ||
غ ل ظ|ĞLƵ | واغلظ | VEĞLƵ | veğluZ | ve sert davran | and be stern | |
غ ل ظ|ĞLƵ | واغلظ | VEĞLƵ | veğluZ | ve katı davran | and be stern | |
والظالمون | VELƵELMVN | ve ZZālimūne | zalimlere gelince | And the wrongdoers, | ||
ظ ل م|ƵLM | والظالمون | VELƵELMVN | ve ZZālimūne | zalimlere gelince | And the wrongdoers, | |
والظالمين | VELƵELMYN | veZZālimīne | ve zalimler | but (for) the wrongdoers, | ||
ظ ل م|ƵLM | والظالمين | VELƵELMYN | veZZālimīne | ve zalimler | but (for) the wrongdoers, | |
والظاهر | VELƵEHR | ve ZZāhiru | ve zahirdir | and the Apparent | ||
ظ ه ر|ƵHR | والظاهر | VELƵEHR | ve ZZāhiru | ve zahirdir | and the Apparent | |