Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الرحمة | ELRḪMT | r-raHmete | rahmet | (is) mercy | ||
ر ح م|RḪM | الرحمة | ELRḪMT | r-raHmete | rahmet etmeyi | the Mercy. | |
ر ح م|RḪM | الرحمة | ELRḪMT | r-raHmete | rahmeti | the Mercy, | |
ر ح م|RḪM | الرحمة | ELRḪMT | r-raHmeti | rahmet | (of) mercy. | |
ر ح م|RḪM | الرحمة | ELRḪMT | r-raHmeti | acımadan | [the] mercy | |
ر ح م|RḪM | الرحمة | ELRḪMT | r-raHmeti | rahmet | (of) the Mercy. | |
ر ح م|RḪM | الرحمة | ELRḪMT | r-raHmetu | rahmet | (is) mercy | |
برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmet | by a Mercy | ||
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | hiçbir rahmete | Mercy? | |
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmetle | by Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmetle | of Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmetle | by a Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmetle | by a Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmetle | by a Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمة | BRḪMT | biraHmetin | bir rahmet | mercy, | |
برحمتك | BRḪMTK | biraHmetike | rahmetinle | by Your Mercy | ||
ر ح م|RḪM | برحمتك | BRḪMTK | biraHmetike | rahmetinle | by Your Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمتك | BRḪMTK | biraHmetike | rahmetinle | by Your Mercy | |
برحمتنا | BRḪMTNE | biraHmetinā | rahmetimizi | Our Mercy | ||
ر ح م|RḪM | برحمتنا | BRḪMTNE | biraHmetinā | rahmetimizi | Our Mercy | |
برحمته | BRḪMTH | biraHmetihi | rahmetini | for His Mercy | ||
ر ح م|RḪM | برحمته | BRḪMTH | biraHmetihi | rahmetini | for His Mercy | |
ر ح م|RḪM | برحمته | BRḪMTH | biraHmetihi | Rahmetini | for His Mercy | |
ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | size rahmet edilsin | receive mercy. | ||
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | merhamet edilenlerden | receive mercy. | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | merhamet olunursunuz | receive mercy. | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | merhamete uğrarsınız diye | "receive mercy.""" | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | merhamet olunur | receive mercy. | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | merhamet olunursunuz | receive mercy. | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | esirgenirsiniz | "receive mercy?""" | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | esirgenirsiniz | "receive mercy.""" | |
ر ح م|RḪM | ترحمون | TRḪMVN | turHamūne | size rahmet edilsin | receive mercy. | |
رحم | RḪM | raHime | rahmet ettiği | your Lord has bestowed Mercy, | ||
ر ح م|RḪM | رحم | RḪM | raHime | merhanet ettiği | "He has mercy.""" | |
ر ح م|RḪM | رحم | RḪM | raHime | rahmet ettiği | your Lord has bestowed Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحم | RḪM | raHime | esirgediği | bestows Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحم | RḪM | raHime | acıdığı | Allah has mercy. | |
رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | "a mercy?""" | ||
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | mercy. | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeti | rahmeti | (the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmetin | rahmeti | (of) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmetin | bir rahmet- | Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmetin | rahmet | (of) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | genişlik | mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | (of) Mercy from Us, | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | a Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeti | rahmeti- | (the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmetin | bir rahmeti | mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | rahmeti | a mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeti | rahmet | (of) the Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet olarak | (as) a mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmetun | bir rahmetdir | (is) a mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | (as) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | rahmetten | (as) a mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet olarak | (as) a mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet olarak | (as) a mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | rahmet | "a mercy?""" | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmetin | rahmet- | Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet (vardır) | (by) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeti | rahmet | (of the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet olarak | a Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmete | rahmetini | (for the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeti | rahmeti- | (the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | rahmet ile | (by Your) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | bir rahmet | Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمة | RḪMT | raHmeten | rahmet olarak | As Mercy | |
رحمت | RḪMT | raHmete | rahmeti | (for) Mercy | ||
ر ح م|RḪM | رحمت | RḪMT | raHmete | rahmetini | (for) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمت | RḪMT | raHmete | rahmeti | (the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمت | RḪMT | raHmetu | rahmeti | The Mercy of Allah | |
ر ح م|RḪM | رحمت | RḪMT | raHmeti | rahmetini | (of the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمت | RḪMT | raHmeti | rahmetinin | (of the) Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمت | RḪMT | raHmete | rahmetini | (the) Mercy | |
رحمتك | RḪMTK | raHmetike | rahmetinin | Your Mercy, | ||
ر ح م|RḪM | رحمتك | RḪMTK | raHmetike | rahmetinin | Your Mercy, | |
رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimiz- | Our Mercy, | ||
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimiz- | Our Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | acıdığımızdan | Our Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimizin | Our Mercy. | |
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimize | Our Mercy. | |
رحمته | RḪMTH | raHmetihi | O'nun rahmetini | "(of) His mercy?""" | ||
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetinin | His Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetinin | His Mercy. | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetehu | O'nun merhametini | (for) His mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetini | His Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetinin | His Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetinin | His Mercy? | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmeti- | His Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmeti- | His Mercy, | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | O'nun rahmetini | "(of) His mercy?""" | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHimtehu | ona acımışsındır | You have bestowed mercy on him. | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetine | His Mercy. | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetehu | rahmetini | His mercy. | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetine | His mercy. | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetine | His Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmeti- | His Mercy | |
ر ح م|RḪM | رحمته | RḪMTH | raHmetihi | rahmetine | His mercy, | |
رحمتي | RḪMTY | raHmetī | benim rahmetim- | My Mercy. | ||
ر ح م|RḪM | رحمتي | RḪMTY | raHmetī | benim rahmetim- | My Mercy. | |
رحيم | RḪYM | raHīmun | çok rahmet edendir | "Most Merciful.""" | ||
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | merhametlidir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | All-Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | Rahimdir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok merhamet edendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | merhamet edendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | acıyandır | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | "Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | "Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | "Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok merhametlidir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | merhametlidir | (and) merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | rahmet edicidir | "Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok rahmet edendir | (is) Most Merciful, | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | "Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyensin | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok acıyandır | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok acıyandır | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok merhametlidir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | merhametlidir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyicidir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyiciyim | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmin | çok esirgeyen | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmin | çok esirgeyenin | "(the) Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok merhametlidir | (the) Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok merhametlisin | "Most Merciful.""" | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | esirgeyendir | Most Merciful. | |
ر ح م|RḪM | رحيم | RḪYM | raHīmun | çok esirgeyendir | Most Merciful. | |
روح | RVḪ | ravHi | rahmeti- | (the) Mercy of Allah | ||
ر و ح|RVḪ | روح | RVḪ | ravHi | rahmeti- | (the) Mercy of Allah. | |
ر و ح|RVḪ | روح | RVḪ | ravHi | rahmetinden | (the) Mercy of Allah | |
ر و ح|RVḪ | روح | RVḪ | rūHu | Ruhu'l- | the Holy Spirit | |
سيرحمهم | SYRḪMHM | seyerHamuhumu | onlara rahmet edecektir | Allah will have mercy on them. | ||
ر ح م|RḪM | سيرحمهم | SYRḪMHM | seyerHamuhumu | onlara rahmet edecektir | Allah will have mercy on them. | |
لرحمة | LRḪMT | leraHmeten | bir rahmet | surely is a mercy | ||
ر ح م|RḪM | لرحمة | LRḪMT | leraHmeten | bir rahmet | surely is a mercy | |
واسع | VESA | vāsiǔn | (rahmeti ve ni'meti) boldur | (is) All-Encompassing, | ||
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (rahmeti ve ni'meti) boldur | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (lutfu) geniştir | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (lutfu) geniştir | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (lutfu) geniştir | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (lutfu) geniştir | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (lutfu) geniştir | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔn | (mülkü) geniştir | (is) All-Encompassing, | |
و س ع|VSA | واسع | VESA | vāsiǔ | geniştir | (is) vast | |
وبرحمته | VBRḪMTH | ve biraHmetihi | ve rahmetiyle | and in His Mercy | ||
ر ح م|RḪM | وبرحمته | VBRḪMTH | ve biraHmetihi | ve rahmetiyle | and in His Mercy | |
وترحمني | VTRḪMNY | ve terHamnī | ve bana rahmet etmezsen | and You have mercy on me, | ||
ر ح م|RḪM | وترحمني | VTRḪMNY | ve terHamnī | ve bana rahmet etmezsen | and You have mercy on me, | |
وحنانا | VḪNENE | ve Hanānen | ve bir rahmet | And affection | ||
ح ن ن|ḪNN | وحنانا | VḪNENE | ve Hanānen | ve bir rahmet | And affection | |
ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve bir rahmet | and (as) mercy? | ||
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmet | and Mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmettir | and mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmeti | and Mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet | and mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet olarak | and mercy, | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmet | and a Mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet olan | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmet | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmettir | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve bir rahmettir | and (is) a mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmet | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet olan | and (as) mercy? | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmettir | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet olarak | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmet | and a mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve bir rahmet | and a Mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmettir | and a mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet olan | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve acıma | and mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmettir | and a mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmetun | ve rahmettir | and mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve rahmet | and a mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمة | VRḪMT | ve raHmeten | ve merhamet | and mercy. | |
ورحمت | VRḪMT | veraHmetu | ve rahmeti | But (the) Mercy | ||
ر ح م|RḪM | ورحمت | VRḪMT | veraHmetu | ve rahmeti | But (the) Mercy | |
ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve rahmeti | and His Mercy | ||
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve merhameti | and His Mercy, | |
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve rahmeti | and His Mercy, | |
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve acıması | and His Mercy - | |
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve rahmeti | and His Mercy - | |
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve rahmeti | and His Mercy | |
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve rahmeti | and His Mercy. | |
ر ح م|RḪM | ورحمته | VRḪMTH | ve raHmetuhu | ve rahmeti | and His Mercy | |
ورحمتي | VRḪMTY | veraHmetī | ve rahmetim ise | but My Mercy | ||
ر ح م|RḪM | ورحمتي | VRḪMTY | veraHmetī | ve rahmetim ise | but My Mercy | |