Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المستعان | ELMSTAEN | l-musteǎānu | O'nun yardımına sığınılır | the One Whose help is sought | ||
ع و ن|AVN | المستعان | ELMSTAEN | l-musteǎānu | yardım istenir | (is) the One sought for help | ![]() |
ع و ن|AVN | المستعان | ELMSTAEN | l-musteǎānu | O'nun yardımına sığınılır | the One Whose help is sought | ![]() |
بالله | BELLH | billahi | Allah(ın yardımından) | from Allah. | ||
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah? | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | to Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a karşı | about Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | (is) Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | is Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | to Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'la | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ın | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Alah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ın | with Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'tan | from Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | (is) Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ın (verdiğinden) | with Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ın | (is) Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah(ın yardımından) | from Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'tan | "with Allah.""" | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | to Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | by Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | "in Allah.""" | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah hakkında | about Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | And Allah is sufficient | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah hakında | about Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | And sufficient is Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | And sufficient is Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'ı | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah ile | about Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | by Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah. | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah hakkında | about Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah | Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah(ın affı) ile | about Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | with Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah, | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
| | بالله | BELLH | billahi | Allah'a | in Allah | ![]() |
بنصر | BNṦR | bineSri | yardımıyle | With (the) help | ||
ن ص ر|NṦR | بنصر | BNṦR | bineSri | yardımıyle | With (the) help | ![]() |
بنصره | BNṦRH | bineSrihi | yardımıyle | with His help | ||
ن ص ر|NṦR | بنصره | BNṦRH | bineSrihi | yardımıyle | with His help | ![]() |
ن ص ر|NṦR | بنصره | BNṦRH | bineSrihi | yardımıyle | with His help, | ![]() |
ن ص ر|NṦR | بنصره | BNṦRH | bineSrihi | yardımıyle | with His help | ![]() |
نصر | NṦR | neSru | yardımı | (the) Help | ||
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSru | yardımı | [will] (the) help | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSra | yardımı | help | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSra | yardım etmeye | (to) help | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSrun | bir yardım | victory | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSru | yardım etmek | (to) help | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSrun | bir zafer | a help | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصر | NṦR | neSru | yardımı | (the) Help | ![]() |
نصرنا | NṦRNE | neSrunā | yardımımız | Our help, | ||
ن ص ر|NṦR | نصرنا | NṦRNE | neSrunā | yardımımız | Our help. | ![]() |
ن ص ر|NṦR | نصرنا | NṦRNE | neSrunā | yardımımız | Our help, | ![]() |