Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المؤمن | ELMÙMN | l-mu'minu | Mü'min'dir (güvenlik veren) | the Giver of Security, | ||
ا م ن|EMN | المؤمن | ELMÙMN | l-mu'minu | Mü'min'dir (güvenlik veren) | the Giver of Security, | |
المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'mināti | inanan kadınlar- | (and) the believing women, | ||
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'mināti | inanmış | [the] believing women | |
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'mināti | inanmış | (of) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'mināti | inanan kadınlar- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'mināti | inanmış kadınlara | (and) the believing women, | |
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'mināti | inanan kadınları | believing women | |
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'minātu | mü'min kadınlar | the believing women | |
ا م ن|EMN | المؤمنات | ELMÙMNET | l-mu'minātu | inanmış kadınlar | the believing women | |
المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inanan erkeklerin | (are) the believers | ||
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | Mü'minler | the believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inananlar da var | (are) [the] believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inananlar | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | Mü'minler | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | Mü'minler | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | Mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler/doğrulaşmışlar/eminler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inananlar | [so] let the believers put (their) trust. | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inananlar | (for) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inananlar | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | (are) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | inanan erkeklerin | the believing men | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | O believers! | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | Mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنون | ELMÙMNVN | l-mu'minūne | mü'minler | the believers. | |
المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | "(of) the believers.""" | ||
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | İnananları | (to) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlardan | the believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerden | "the believers?""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerle | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minlere | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | "the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananların | "(of) the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minleri | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlarla | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler(den) | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkeklere | (to) the believing men | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | the believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | (to) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minleri | "(to) the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minleri | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | "the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | to the believers - | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | (to) the believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananların | (of) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar | "(of) the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | "the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | "the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | "the believers.""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | "the believers?""" | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerden | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | (for) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | (to) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'min erkekleri | the believing men | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananların | (of) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkekleri | the believing men | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | believing. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'min | believing. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | believing. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'min | believing. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkekleri | the believing men | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | the believers | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlara | the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkekleri | the believing men | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | (to) the believers. | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | believers, | |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkeklere | the believing men | |
بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inananlara karşı | (are) believers. | ||
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inanıyor | (are) the believers. | |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | mü'minlere | to the believers | |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inanmış | (are) believers. | |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | mü'minlere | to the believers | |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inananlara karşı | to the believers | |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | mü'minlere | to the believers | |
بمؤمن | BMÙMN | bimu'minin | inanacak | (will) believe | ||
ا م ن|EMN | بمؤمن | BMÙMN | bimu'minin | inanacak | (will) believe | |
بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | iman edecek | "(are) believers.""" | ||
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanıyor | (are) believers (at all). | |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanacak | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | iman edecek | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanacak | believers. | |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanacak | (will be) believers. | |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanıcı(insan)lar | "(are) believers.""" | |
للمؤمنات | LLMÙMNET | lilmu'mināti | inanan kadınlara | to the believing women | ||
ا م ن|EMN | للمؤمنات | LLMÙMNET | lilmu'mināti | inanan kadınlara | to the believing women | |
للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inanan erkeklere | "for the believers.""" | ||
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | "for the believers.""" | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | to the believers, | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlara | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | the believers, | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minler için | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minler için | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | to the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | for the believers, | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inanan erkeklere | to the believing men | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlara | for the believers, | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | for the believers. | |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlara | for the believers | |
لمؤمن | LMÙMN | limu'minin | bir mü'minin | for a believer | ||
ا م ن|EMN | لمؤمن | LMÙMN | limu'minin | bir mü'minin | for a believer | |
ا م ن|EMN | لمؤمن | LMÙMN | limu'minin | inanmış bir erkek için | for a believing man | |
مؤمن | MÙMN | mu'minun | bir mü'mine | (is) a believer | ||
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanan | (who is) believing | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | mü'min | a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanarak | (is) a believer, | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minin | bir mü'mine | a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanmış olarak | (is) a believer, | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanarak | (is) a believer, | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanırsa | (is) a believer, | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanmış olarak | (is) a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | mü'min | believing, | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | inanarak | (is) a believer, | |
ا م ن|EMN | مؤمن | MÙMN | mu'minun | mü'min | (is) a believer. | |
مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | bir mü'min | "a believer,""" | ||
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | bir mü'mini | a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | bir mü'mini | a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | bir mü'mini | a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | mü'min | "a believer,""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | bir mü'min | (as) a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | inanan kişi | a believer | |
ا م ن|EMN | مؤمنا | MÙMNE | mu'minen | inanarak | a believer | |
مؤمنات | MÙMNET | mu'minātun | inanan | (to be) believers, | ||
ا م ن|EMN | مؤمنات | MÙMNET | mu'minātun | inanmış | believing | |
ا م ن|EMN | مؤمنات | MÙMNET | mu'minātin | inanmış olduklarını | (to be) believers, | |
ا م ن|EMN | مؤمنات | MÙMNET | mu'minātin | inanan | faithful, | |
مؤمنة | MÙMNT | mu'minetun | inanan | (for) a believing woman, | ||
ا م ن|EMN | مؤمنة | MÙMNT | mu'minetun | inanan | (who is) believing | |
ا م ن|EMN | مؤمنة | MÙMNT | mu'minetin | mü'min | - believing | |
ا م ن|EMN | مؤمنة | MÙMNT | mu'minetin | mü'min | - believing. | |
ا م ن|EMN | مؤمنة | MÙMNT | mu'minetin | mü'min | - believing. | |
ا م ن|EMN | مؤمنة | MÙMNT | mu'minetin | inanmış kadın (için) | (for) a believing woman, | |
ا م ن|EMN | مؤمنة | MÙMNT | mu'mineten | inanmış | believing | |
مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inananlarız | "(are) believers.""" | ||
ا م ن|EMN | مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inanıyorsunuz | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inananlarız | "(are) believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inanıyorlardı | "(were) believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inanıyoruz | "(are) believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inanmış | believing | |
ا م ن|EMN | مؤمنون | MÙMNVN | mu'minūne | inanıyorsunuz | (are) believers. | |
مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | doğrulaşmış- | "believers.""" | ||
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | "believers?""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanan kimseler | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | doğrulaşmış- | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmış | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyorsanız | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmayacak | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | gerçekten inananlar | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | (who are) believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmış | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | mü'min | believers? | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | mü'minler | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'mineyni | mü'min insanlar | believers, | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | iman | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıcı | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmazlar | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | (be) believers. | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanan insanlar | "believers.""" | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanan insanlar | believers, | |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | believers. | |
والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'minātu | ve inanan kadınlar | and the believing women | ||
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'minātu | ve inanan kadınlar | and the believing women, | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınlara | and the believing women | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'minātu | ve inanan kadınların | and the believing women | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve mü'min kadınlar | and the believing women, | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve mü'min kadınları | and the believing women | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınları | and the believing women. | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınlar için | and the believing women. | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınları | and the believing women | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınları | and the believing women, | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınları | and the believing women. | |
ا م ن|EMN | والمؤمنات | VELMÙMNET | velmu'mināti | ve inanan kadınlara | and the believing women, | |
والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | inanan erkekler | and the believers | ||
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | ve mü'minler (de) | and the believers. | |
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | ve mü'minler | and the believers | |
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | ve doğrulaşmış | and the ones who believe | |
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | inanan erkekler | And the believing men | |
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | ve mü'minler de | and the believers. | |
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | ve mü'minler | and the believers | |
ا م ن|EMN | والمؤمنون | VELMÙMNVN | velmu'minūne | ve inananlar | and the believers, | |
والمؤمنين | VELMÙMNYN | velmu'minīne | mü'min erkekler | and the believing men | ||
ا م ن|EMN | والمؤمنين | VELMÙMNYN | velmu'minīne | mü'min erkekler | and the believing men | |
وبالمؤمنين | VBELMÙMNYN | ve bil-mu'minīne | ve mü'minleri | and with the believers | ||
ا م ن|EMN | وبالمؤمنين | VBELMÙMNYN | ve bil-mu'minīne | ve mü'minleri | and with the believers | |
وللمؤمنين | VLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve inanan erkekler için | and for the believers, | ||
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | VLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve mü'minleri | and the believers | |
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | VLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve inanan erkekler için | and for the believing men | |
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | VLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve ve mü'minlere | and for the believers, | |
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | VLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve inanan erkekleri | and the believing men | |