» 9 / Tevbe Suresi: 28
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
2. أَيُّهَا |
(ÊYHE) |
= eyyuhā : |
SİZ! |
3. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
4. امَنُوا |
( ËMNVE) |
= āmenū : |
inanan(lar) |
5. إِنَّمَا |
(ÎNME) |
= innemā : |
şüphesiz |
6. الْمُشْرِكُونَ |
(ELMŞRKVN) |
= l-muşrikūne : |
ortak koşanlar |
7. نَجَسٌ |
(NCS) |
= necesun : |
pisliktir |
8. فَلَا |
(FLE) |
= felā : |
artık |
9. يَقْرَبُوا |
(YGRBVE) |
= yeḳrabū : |
yaklaşmasınlar |
10. الْمَسْجِدَ |
(ELMSCD̃) |
= l-mescide : |
Mescid-i |
11. الْحَرَامَ |
(ELḪREM) |
= l-Harāme : |
Haram'a |
12. بَعْدَ |
(BAD̃) |
= beǎ'de : |
sonra |
13. عَامِهِمْ |
(AEMHM) |
= ǎāmihim : |
yıllarından |
14. هَٰذَا |
(HZ̃E) |
= hāƶā : |
bu |
15. وَإِنْ |
(VÎN) |
= ve in : |
ve eğer |
16. خِفْتُمْ |
(ḢFTM) |
= ḣiftum : |
korkarsanız |
17. عَيْلَةً |
(AYLT) |
= ǎyleten : |
yoksulluğa düşmekten |
18. فَسَوْفَ |
(FSVF) |
= fesevfe : |
yakında |
19. يُغْنِيكُمُ |
(YĞNYKM) |
= yuğnīkumu : |
sizi zengin edecektir |
20. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
21. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-ndan |
22. فَضْلِهِ |
(FŽLH) |
= feDlihi : |
kendi lutfu- |
23. إِنْ |
(ÎN) |
= in : |
eğer |
24. شَاءَ |
(ŞEÙ) |
= şā'e : |
dilerse |
25. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
26. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
27. عَلِيمٌ |
(ALYM) |
= ǎlīmun : |
bilendir |
28. حَكِيمٌ |
(ḪKYM) |
= Hakīmun : |
hikmet sahibidir |
EY/HEY/AH | SİZ! | kimseler | inanan(lar) | şüphesiz | ortak koşanlar | pisliktir | artık | yaklaşmasınlar | Mescid-i | Haram'a | sonra | yıllarından | bu | ve eğer | korkarsanız | yoksulluğa düşmekten | yakında | sizi zengin edecektir | Allah | -ndan | kendi lutfu- | eğer | dilerse | şüphesiz | Allah | bilendir | hikmet sahibidir |
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [ŞRK] [NCS] [] [GRB] [SCD̃] [ḪRM] [BAD̃] [AVM] [] [] [ḢVF] [AYL] [] [ĞNY] [] [] [FŽL] [] [ŞYE] [] [] [ALM] [ḪKM] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE ÎNME ELMŞRKVN NCS FLE YGRBVE ELMSCD̃ ELḪREM BAD̃ AEMHM HZ̃E VÎN ḢFTM AYLT FSVF YĞNYKM ELLH MN FŽLH ÎN ŞEÙ ÎN ELLH ALYM ḪKYM
yā eyyuhā elleƶīne āmenū innemā l-muşrikūne necesun felā yeḳrabū l-mescide l-Harāme beǎ'de ǎāmihim hāƶā ve in ḣiftum ǎyleten fesevfe yuğnīkumu llahu min feDlihi in şā'e inne llahe ǎlīmun Hakīmun يا أيها الذين آمنوا إنما المشركون نجس فلا يقربوا المسجد الحرام بعد عامهم هذا وإن خفتم عيلة فسوف يغنيكم الله من فضله إن شاء إن الله عليم حكيم
[ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [] [ش ر ك] [ن ج س] [] [ق ر ب] [س ج د] [ح ر م] [ب ع د] [ع و م] [] [] [خ و ف] [ع ي ل] [] [غ ن ي] [] [] [ف ض ل] [] [ش ي ا] [] [] [ع ل م] [ح ك م]
» 9 / Tevbe Suresi: 28
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أيها |
أ ي ه | EYH |
ÊYHE |
eyyuhā |
SİZ! |
You |
|
,Ye,He,Elif, ,10,5,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
O you who believe! |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNVE |
āmenū |
inanan(lar) |
O you who believe! |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إنما |
| |
ÎNME |
innemā |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun,Mim,Elif, ,50,40,1,
|
ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة
|
المشركون |
ش ر ك | ŞRK |
ELMŞRKVN |
l-muşrikūne |
ortak koşanlar |
the polytheists |
|
Elif,Lam,Mim,Şın,Re,Kef,Vav,Nun, 1,30,40,300,200,20,6,50,
|
N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع
|
نجس |
ن ج س | NCS |
NCS |
necesun |
pisliktir |
(are) unclean, |
|
Nun,Cim,Sin, 50,3,60,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
فلا |
| |
FLE |
felā |
artık |
so let them not come near |
|
Fe,Lam,Elif, 80,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
يقربوا |
ق ر ب | GRB |
YGRBVE |
yeḳrabū |
yaklaşmasınlar |
so let them not come near |
|
Ye,Gaf,Re,Be,Vav,Elif, 10,100,200,2,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
المسجد |
س ج د | SCD̃ |
ELMSCD̃ |
l-mescide |
Mescid-i |
Al-Masjid Al-Haraam |
|
Elif,Lam,Mim,Sin,Cim,Dal, 1,30,40,60,3,4,
|
"N – accusative masculine noun → Masjid al-Haram" اسم منصوب
|
الحرام |
ح ر م | ḪRM |
ELḪREM |
l-Harāme |
Haram'a |
Al-Masjid Al-Haraam |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Elif,Mim, 1,30,8,200,1,40,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'de |
sonra |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
T – accusative time adverb ظرف زمان منصوب
|
عامهم |
ع و م | AVM |
AEMHM |
ǎāmihim |
yıllarından |
this, their (final) year. |
|
Ayn,Elif,Mim,He,Mim, 70,1,40,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
هذا |
| |
HZ̃E |
hāƶā |
bu |
this, their (final) year. |
|
He,Zel,Elif, 5,700,1,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
وإن |
| |
VÎN |
ve in |
ve eğer |
And if |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط
|
خفتم |
خ و ف | ḢVF |
ḢFTM |
ḣiftum |
korkarsanız |
you fear |
|
Hı,Fe,Te,Mim, 600,80,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عيلة |
ع ي ل | AYL |
AYLT |
ǎyleten |
yoksulluğa düşmekten |
poverty, |
|
Ayn,Ye,Lam,Te merbuta, 70,10,30,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
فسوف |
| |
FSVF |
fesevfe |
yakında |
then soon |
|
Fe,Sin,Vav,Fe, 80,60,6,80,
|
REM – prefixed resumption particle FUT – future particle الفاء استئنافية حرف استقبال
|
يغنيكم |
غ ن ي | ĞNY |
YĞNYKM |
yuğnīkumu |
sizi zengin edecektir |
Allah will enrich you |
|
Ye,Ğayn,Nun,Ye,Kef,Mim, 10,1000,50,10,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah will enrich you |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-ndan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
فضله |
ف ض ل | FŽL |
FŽLH |
feDlihi |
kendi lutfu- |
His Bounty, |
|
Fe,Dad,Lam,He, 80,800,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إن |
| |
ÎN |
in |
eğer |
if |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
شاء |
ش ي ا | ŞYE |
ŞEÙ |
şā'e |
dilerse |
He wills. |
|
Şın,Elif,, 300,1,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
عليم |
ع ل م | ALM |
ALYM |
ǎlīmun |
bilendir |
(is) All-Knower, |
|
Ayn,Lam,Ye,Mim, 70,30,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
حكيم |
ح ك م | ḪKM |
ḪKYM |
Hakīmun |
hikmet sahibidir |
All-Wise. |
|
Ha,Kef,Ye,Mim, 8,20,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|