|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 |
|
[] [] [] [ḪCC] [] [] [] [ALM] [] [ḪCC] [] [LYS] [] [] [ALM] [] [ALM] [] [] [ALM] HE ÊNTM HÙLEÙ ḪECCTM FYME LKM BH ALM FLM TḪECVN FYME LYS LKM BH ALM VELLH YALM VÊNTM LE TALMVN hā entum hā'ulā'i Hācectum fīmā lekum bihi ǐlmun felime tuHāccūne fīmā leyse lekum bihi ǐlmun vallahu yeǎ'lemu veentum lā teǎ'lemūne ها أنتم هؤلاء حاججتم فيما لكم به علم فلم تحاجون فيما ليس لكم به علم والله يعلم وأنتم لا تعلمون
[] [] [] [ḪCC] [] [] [] [ALM] [] [ḪCC] [] [LYS] [] [] [ALM] [] [ALM] [] [] [ALM] HE ÊNTM HÙLEÙ ḪECCTM FYME LKM BH ALM FLM TḪECVN FYME LYS LKM BH ALM VELLH YALM VÊNTM LE TALMVN hā entum hā'ulā'i Hācectum fīmā lekum bihi ǐlmun felime tuHāccūne fīmā leyse lekum bihi ǐlmun vallahu yeǎ'lemu veentum lā teǎ'lemūne ها أنتم هؤلاء حاججتم فيما لكم به علم فلم تحاجون فيما ليس لكم به علم والله يعلم وأنتم لا تعلمون [] [] [] [ح ج ج] [] [] [] [ع ل م] [] [ح ج ج] [] [ل ي س] [] [] [ع ل م] [] [ع ل م] [] [] [ع ل م]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| : | هَٰؤُلَاءِ: o kimseler ki | حَاجَجْتُمْ: tartışıyorsunuz | فِيمَا: olan şey | لَكُمْ: sizin | بِهِ: onun (hakkında) | عِلْمٌ: biraz bilginiz | فَلِمَ: ama neden? | تُحَاجُّونَ: tartışıyorsunuz | فِيمَا: hakkında | لَيْسَ: olmayan | لَكُمْ: sizin | بِهِ: onun (hakkında) | عِلْمٌ: bilginiz | وَاللَّهُ: Allah | يَعْلَمُ: bilir | وَأَنْتُمْ: ve siz | لَا: | تَعْلَمُونَ: bilmezsiniz | ![]() | |
| أنتم ÊNTM | هؤلاء HÙLEÙ o kimseler ki | حاججتم ḪECCTM tartışıyorsunuz | فيما FYME olan şey | لكم LKM sizin | به BH onun (hakkında) | علم ALM biraz bilginiz | فلم FLM ama neden? | تحاجون TḪECWN tartışıyorsunuz | فيما FYME hakkında | ليس LYS olmayan | لكم LKM sizin | به BH onun (hakkında) | علم ALM bilginiz | والله WELLH Allah | يعلم YALM bilir | وأنتم WÊNTM ve siz | لا LE | تعلمون TALMWN bilmezsiniz | ![]() | |
| : | hā'ulā'i: o kimseler ki | Hācectum: tartışıyorsunuz | fīmā: olan şey | lekum: sizin | bihi: onun (hakkında) | ǐlmun: biraz bilginiz | felime: ama neden? | tuHāccūne: tartışıyorsunuz | fīmā: hakkında | leyse: olmayan | lekum: sizin | bihi: onun (hakkında) | ǐlmun: bilginiz | vallahu: Allah | yeǎ'lemu: bilir | veentum: ve siz | lā: | teǎ'lemūne: bilmezsiniz | ![]() | |
| ÊNTM: | HÙLEÙ: o kimseler ki | ḪECCTM: tartışıyorsunuz | FYME: olan şey | LKM: sizin | BH: onun (hakkında) | ALM: biraz bilginiz | FLM: ama neden? | TḪECVN: tartışıyorsunuz | FYME: hakkında | LYS: olmayan | LKM: sizin | BH: onun (hakkında) | ALM: bilginiz | VELLH: Allah | YALM: bilir | VÊNTM: ve siz | LE: | TALMVN: bilmezsiniz | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |