» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 112
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. ضُرِبَتْ |
(ŽRBT) |
= Duribet : |
vurulmuştur |
2. عَلَيْهِمُ |
(ALYHM) |
= ǎleyhimu : |
onlara |
3. الذِّلَّةُ |
(ELZ̃LT) |
= ƶ-ƶilletu : |
alçaklık (damgası) |
4. أَيْنَ |
(ÊYN) |
= eyne : |
nerede |
5. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
6. ثُقِفُوا |
(S̃GFVE) |
= ṧuḳifū : |
bulunsalar |
7. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
ancak hariç |
8. بِحَبْلٍ |
(BḪBL) |
= biHablin : |
ahdine (ipine) |
9. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
10. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
11. وَحَبْلٍ |
(VḪBL) |
= ve Hablin : |
ve ahdine (ipine) |
12. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
13. النَّاسِ |
(ELNES) |
= n-nāsi : |
(inanan) insanların |
14. وَبَاءُوا |
(VBEÙVE) |
= ve bā'ū : |
ve uğradılar |
15. بِغَضَبٍ |
(BĞŽB) |
= biğaDebin : |
gazabına |
16. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
17. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
18. وَضُرِبَتْ |
(VŽRBT) |
= ve Duribet : |
ve vuruldu |
19. عَلَيْهِمُ |
(ALYHM) |
= ǎleyhimu : |
üzerlerine |
20. الْمَسْكَنَةُ |
(ELMSKNT) |
= l-meskenetu : |
miskinlik (damgası) |
21. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
böyledir |
22. بِأَنَّهُمْ |
(BÊNHM) |
= biennehum : |
çünkü onlar |
23. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
|
24. يَكْفُرُونَ |
(YKFRVN) |
= yekfurūne : |
inkar ediyorlar |
25. بِايَاتِ |
(B ËYET) |
= biāyāti : |
ayetlerini |
26. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
27. وَيَقْتُلُونَ |
(VYGTLVN) |
= ve yeḳtulūne : |
öldürüyorlardı |
28. الْأَنْبِيَاءَ |
(ELÊNBYEÙ) |
= l-enbiyā'e : |
peygamberleri |
29. بِغَيْرِ |
(BĞYR) |
= biğayri : |
-sız yere |
30. حَقٍّ |
(ḪG) |
= Haḳḳin : |
hak- |
31. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
böyledir |
32. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
çünkü |
33. عَصَوْا |
(AṦVE) |
= ǎSav : |
isyan etmişlerdi |
34. وَكَانُوا |
(VKENVE) |
= ve kānū : |
|
35. يَعْتَدُونَ |
(YATD̃VN) |
= yeǎ'tedūne : |
ve haddi aşıyorlardı |
vurulmuştur | onlara | alçaklık (damgası) | nerede | | bulunsalar | ancak hariç | ahdine (ipine) | | Allah'ın | ve ahdine (ipine) | | (inanan) insanların | ve uğradılar | gazabına | | Allah'ın | ve vuruldu | üzerlerine | miskinlik (damgası) | böyledir | çünkü onlar | | inkar ediyorlar | ayetlerini | Allah'ın | öldürüyorlardı | peygamberleri | -sız yere | hak- | böyledir | çünkü | isyan etmişlerdi | | ve haddi aşıyorlardı |
[ŽRB] [] [Z̃LL] [] [] [S̃GF] [] [ḪBL] [] [] [ḪBL] [] [NVS] [BVE] [ĞŽB] [] [] [ŽRB] [] [SKN] [] [] [KVN] [KFR] [EYY] [] [GTL] [NBE] [ĞYR] [ḪGG] [] [] [AṦY] [KVN] [AD̃V] ŽRBT ALYHM ELZ̃LT ÊYN ME S̃GFVE ÎLE BḪBL MN ELLH VḪBL MN ELNES VBEÙVE BĞŽB MN ELLH VŽRBT ALYHM ELMSKNT Z̃LK BÊNHM KENVE YKFRVN B ËYET ELLH VYGTLVN ELÊNBYEÙ BĞYR ḪG Z̃LK BME AṦVE VKENVE YATD̃VN
Duribet ǎleyhimu ƶ-ƶilletu eyne mā ṧuḳifū illā biHablin mine llahi ve Hablin mine n-nāsi ve bā'ū biğaDebin mine llahi ve Duribet ǎleyhimu l-meskenetu ƶālike biennehum kānū yekfurūne biāyāti llahi ve yeḳtulūne l-enbiyā'e biğayri Haḳḳin ƶālike bimā ǎSav ve kānū yeǎ'tedūne ضربت عليهم الذلة أين ما ثقفوا إلا بحبل من الله وحبل من الناس وباءوا بغضب من الله وضربت عليهم المسكنة ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون الأنبياء بغير حق ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون
[ض ر ب] [] [ذ ل ل] [] [] [ث ق ف] [] [ح ب ل] [] [] [ح ب ل] [] [ن و س] [ب و ا] [غ ض ب] [] [] [ض ر ب] [] [س ك ن] [] [] [ك و ن] [ك ف ر] [ا ي ي] [] [ق ت ل] [ن ب ا] [غ ي ر] [ح ق ق] [] [] [ع ص ي] [ك و ن] [ع د و]
» 3 / Âl-i Imrân Suresi: 112
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ضربت |
ض ر ب | ŽRB |
ŽRBT |
Duribet |
vurulmuştur |
Struck |
|
Dad,Re,Be,Te, 800,200,2,400,
|
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhimu |
onlara |
on them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
الذلة |
ذ ل ل | Z̃LL |
ELZ̃LT |
ƶ-ƶilletu |
alçaklık (damgası) |
the humiliation |
|
Elif,Lam,Zel,Lam,Te merbuta, 1,30,700,30,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
أين |
| |
ÊYN |
eyne |
nerede |
wherever |
|
,Ye,Nun, ,10,50,
|
LOC – location adverb ظرف مكان
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
that |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
ثقفوا |
ث ق ف | S̃GF |
S̃GFVE |
ṧuḳifū |
bulunsalar |
they are found |
|
Se,Gaf,Fe,Vav,Elif, 500,100,80,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
ancak hariç |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
EXP – exceptive particle أداة استثناء
|
بحبل |
ح ب ل | ḪBL |
BḪBL |
biHablin |
ahdine (ipine) |
with a rope |
|
Be,Ha,Be,Lam, 2,8,2,30,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
وحبل |
ح ب ل | ḪBL |
VḪBL |
ve Hablin |
ve ahdine (ipine) |
and a rope |
|
Vav,Ha,Be,Lam, 6,8,2,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāsi |
(inanan) insanların |
the people. |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
وباءوا |
ب و ا | BVE |
VBEÙVE |
ve bā'ū |
ve uğradılar |
And they incurred |
|
Vav,Be,Elif,,Vav,Elif, 6,2,1,,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بغضب |
غ ض ب | ĞŽB |
BĞŽB |
biğaDebin |
gazabına |
wrath |
|
Be,Ğayn,Dad,Be, 2,1000,800,2,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
وضربت |
ض ر ب | ŽRB |
VŽRBT |
ve Duribet |
ve vuruldu |
and struck |
|
Vav,Dad,Re,Be,Te, 6,800,200,2,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular passive perfect verb الواو عاطفة فعل ماض مبني للمجهول
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhimu |
üzerlerine |
on them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
المسكنة |
س ك ن | SKN |
ELMSKNT |
l-meskenetu |
miskinlik (damgası) |
the poverty. |
|
Elif,Lam,Mim,Sin,Kef,Nun,Te merbuta, 1,30,40,60,20,50,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
böyledir |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بأنهم |
| |
BÊNHM |
biennehum |
çünkü onlar |
(is) because |
|
Be,,Nun,He,Mim, 2,,50,5,40,
|
P – prefixed preposition bi ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف جر حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
|
they used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يكفرون |
ك ف ر | KFR |
YKFRVN |
yekfurūne |
inkar ediyorlar |
disbelieve |
|
Ye,Kef,Fe,Re,Vav,Nun, 10,20,80,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بآيات |
ا ي ي | EYY |
B ËYET |
biāyāti |
ayetlerini |
in (the) Verses |
|
Be,,Ye,Elif,Te, 2,,10,1,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ويقتلون |
ق ت ل | GTL |
VYGTLVN |
ve yeḳtulūne |
öldürüyorlardı |
and they killed |
|
Vav,Ye,Gaf,Te,Lam,Vav,Nun, 6,10,100,400,30,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الأنبياء |
ن ب ا | NBE |
ELÊNBYEÙ |
l-enbiyā'e |
peygamberleri |
the Prophets |
|
Elif,Lam,,Nun,Be,Ye,Elif,, 1,30,,50,2,10,1,,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
بغير |
غ ي ر | ĞYR |
BĞYR |
biğayri |
-sız yere |
without |
|
Be,Ğayn,Ye,Re, 2,1000,10,200,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
حق |
ح ق ق | ḪGG |
ḪG |
Haḳḳin |
hak- |
right. |
|
Ha,Gaf, 8,100,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
böyledir |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بما |
| |
BME |
bimā |
çünkü |
(is) because |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi SUB – subordinating conjunction جار ومجرور
|
عصوا |
ع ص ي | AṦY |
AṦVE |
ǎSav |
isyan etmişlerdi |
they disobeyed |
|
Ayn,Sad,Vav,Elif, 70,90,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وكانوا |
ك و ن | KVN |
VKENVE |
ve kānū |
|
and they used to |
|
Vav,Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 6,20,1,50,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يعتدون |
ع د و | AD̃V |
YATD̃VN |
yeǎ'tedūne |
ve haddi aşıyorlardı |
transgress. |
|
Ye,Ayn,Te,Dal,Vav,Nun, 10,70,400,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|