Kök |
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
Pos |
ي د ي|YD̃Y | أيدينا | ÊYD̃YNE | eydīnā | ellerimizin | (is) before us | 2x |
|
ي د ي|YD̃Y |
أيدينا |
ÊYD̃YNE |
eydīnā |
önümüzde |
(is) before us |
19:64
|
|
ي د ي|YD̃Y |
أيدينا |
ÊYD̃YNE |
eydīnā |
ellerimizin |
Our hands, |
36:71
|
|
ع د و|AD̃V | اعتدينا | EATD̃YNE | ǎ'tedeynā | biz (hakka) tecavüz etmedik | we have transgressed. | 1x |
|
ع د و|AD̃V |
اعتدينا |
EATD̃YNE |
ǎ'tedeynā |
biz (hakka) tecavüz etmedik |
we have transgressed. |
5:107
|
|
خ ل د|ḢLD̃ | الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | 1x |
|
خ ل د|ḢLD̃ |
الخالدين |
ELḢELD̃YN |
l-ḣālidīne |
ebedi kalıcılar- |
"the immortals.""" |
7:20
|
|
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | bu dini | "(of) Judgment.""" | 47x |
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
Din |
(of the) Judgment. |
1:4
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
bu dini |
the religion, |
2:132
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din |
the religion |
2:193
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
Dinde |
the religion. |
2:256
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
din |
the religion |
3:19
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dini |
the religion. |
4:46
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion. |
7:29
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din |
the religion |
8:39
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dinde |
the religion, |
8:72
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dinde |
[the] religion. |
9:11
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
din(ler)in |
all religions. |
9:33
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din |
(is) the religion |
9:36
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dini |
the religion, |
9:122
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion, |
10:22
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din |
(is) the religion |
12:40
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
"(of) [the] Judgment.""" |
15:35
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din (kulluk) |
(is due) the worship |
16:52
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dinde |
the religion |
22:78
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
din (ceza) |
(of) the Judgment. |
26:82
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion. |
29:65
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din |
(is) the religion |
30:30
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) religion. |
31:32
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dinde |
[the] religion |
33:5
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
"(of) the Recompense.""" |
37:20
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
"(of) Judgment.""" |
38:78
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion. |
39:2
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīnu |
din |
(is) the religion |
39:3
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion. |
39:11
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion, |
40:14
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion. |
40:65
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
din- |
the religion |
42:13
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
Ks. Dine/Yargıya |
the religion |
42:13
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dini |
the religion |
42:21
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dinlere |
the religions |
48:28
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
ceza |
the Judgment |
51:6
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
"(of) Judgment?""" |
51:12
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) Judgment. |
56:56
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
din |
the religion |
60:8
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
din |
the religion |
60:9
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
dinlere |
the religion |
61:9
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) the Judgment, |
70:26
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) the Judgment, |
74:46
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) the Judgment, |
82:15
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) the Judgment? |
82:17
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) the Judgment? |
82:18
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīni |
ceza |
(of) the Judgment. |
83:11
|
|
د ي ن|D̃YN |
الدين |
ELD̃YN |
d-dīne |
dini |
(in) the religion, |
98:5
|
|
ز ه د|ZHD̃ | الزاهدين | ELZEHD̃YN | z-zāhidīne | isteksiz | those keen to give up. | 1x |
|
ز ه د|ZHD̃ |
الزاهدين |
ELZEHD̃YN |
z-zāhidīne |
isteksiz |
those keen to give up. |
12:20
|
|
س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | "those who prostrated?""" | 5x |
|
س ج د|SCD̃ |
الساجدين |
ELSECD̃YN |
s-sācidīne |
secde edenlerden |
those who prostrated. |
7:11
|
|
س ج د|SCD̃ |
الساجدين |
ELSECD̃YN |
s-sācidīne |
secde edenlerle |
those who prostrated. |
15:31
|
|
س ج د|SCD̃ |
الساجدين |
ELSECD̃YN |
s-sācidīne |
secde edenlerle |
"those who prostrated?""" |
15:32
|
|
س ج د|SCD̃ |
الساجدين |
ELSECD̃YN |
s-sācidīne |
secde edenler- |
those who prostrate. |
15:98
|
|
س ج د|SCD̃ |
الساجدين |
ELSECD̃YN |
s-sācidīne |
saygı- |
those who prostrate. |
26:219
|
|
س د د|SD̃D̃ | السدين | ELSD̃YN | s-seddeyni | iki sed | the two mountains, | 1x |
|
س د د|SD̃D̃ |
السدين |
ELSD̃YN |
s-seddeyni |
iki sed |
the two mountains, |
18:93
|
|
ش ه د|ŞHD̃ | الشاهدين | ELŞEHD̃YN | ş-şāhidīne | bizzat şahit | "the witnesses.""" | 6x |
|
ش ه د|ŞHD̃ |
الشاهدين |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
şahidlerle |
"the witnesses.""" |
3:53
|
|
ش ه د|ŞHD̃ |
الشاهدين |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
tanık olanlardanım |
"the witnesses.""" |
3:81
|
|
ش ه د|ŞHD̃ |
الشاهدين |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
şahidlerle |
the witnesses. |
5:83
|
|
ش ه د|ŞHD̃ |
الشاهدين |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
bizzat şahit |
the witnesses. |
5:113
|
|
ش ه د|ŞHD̃ |
الشاهدين |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
şahidlik edenlerdenim |
the witnesses. |
21:56
|
|
ش ه د|ŞHD̃ |
الشاهدين |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
görenler- |
the witnesses. |
28:44
|
|
ع ب د|ABD̃ | العابدين | ELAEBD̃YN | l-ǎābidīne | tapanların | "(of) the worshippers.""" | 1x |
|
ع ب د|ABD̃ |
العابدين |
ELAEBD̃YN |
l-ǎābidīne |
tapanların |
"(of) the worshippers.""" |
43:81
|
|
ع د د|AD̃D̃ | العادين | ELAED̃YN | l-ǎāddīne | sayanlara | "those who keep count.""" | 1x |
|
ع د د|AD̃D̃ |
العادين |
ELAED̃YN |
l-ǎāddīne |
sayanlara |
"those who keep count.""" |
23:113
|
|
ق ع د|GAD̃ | القاعدين | ELGEAD̃YN | l-ḳāǐdīne | oturanlardan | "those who sit.""" | 4x |
|
ق ع د|GAD̃ |
القاعدين |
ELGEAD̃YN |
l-ḳāǐdīne |
oturanlardan |
the ones who sit |
4:95
|
|
ق ع د|GAD̃ |
القاعدين |
ELGEAD̃YN |
l-ḳāǐdīne |
oturanlardan |
the ones who sit |
4:95
|
|
ق ع د|GAD̃ |
القاعدين |
ELGEAD̃YN |
l-ḳāǐdīne |
oturanlarla |
"those who sit.""" |
9:46
|
|
ق ع د|GAD̃ |
القاعدين |
ELGEAD̃YN |
l-ḳāǐdīne |
oturanlarla |
"those who sit.""" |
9:86
|
|
ج ه د|CHD̃ | المجاهدين | ELMCEHD̃YN | l-mucāhidīne | cihadedenleri | the ones who strive | 3x |
|
ج ه د|CHD̃ |
المجاهدين |
ELMCEHD̃YN |
l-mucāhidīne |
cihadedenleri |
the ones who strive |
4:95
|
|
ج ه د|CHD̃ |
المجاهدين |
ELMCEHD̃YN |
l-mucāhidīne |
mücahidleri |
the ones who strive |
4:95
|
|
ج ه د|CHD̃ |
المجاهدين |
ELMCEHD̃YN |
l-mucāhidīne |
cihadedenleri |
those who strive |
47:31
|
|
م د ن|MD̃N | المدينة | ELMD̃YNT | l-medīneti | kentin | (of) the city | 14x |
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehirde |
the city |
7:123
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
Medine |
(of) the Madinah. |
9:101
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
Medine |
of the Madinah |
9:120
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehirde |
the city, |
12:30
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehrin |
(of) the city, |
15:67
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehre |
the city, |
18:19
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehirde |
the town, |
18:82
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehirde |
the city |
27:48
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīnete |
şehre |
the city |
28:15
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehirde |
the city |
28:18
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehrin |
(of) the city |
28:20
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
şehirde |
the city, |
33:60
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
kentin |
(of) the city |
36:20
|
|
م د ن|MD̃N |
المدينة |
ELMD̃YNT |
l-medīneti |
Medine'ye |
Al-Madinah, |
63:8
|
|
ع د و|AD̃V | المعتدين | ELMATD̃YN | l-muǎ'tedīne | aşırı gidenleri | (of) the transgressors. | 4x |
|
ع د و|AD̃V |
المعتدين |
ELMATD̃YN |
l-muǎ'tedīne |
aşırı gidenleri |
the transgressors. |
2:190
|
|
ع د و|AD̃V |
المعتدين |
ELMATD̃YN |
l-muǎ'tedīne |
sınırı aşanları |
the transgressors. |
5:87
|
|
ع د و|AD̃V |
المعتدين |
ELMATD̃YN |
l-muǎ'tedīne |
haddi aşanları |
the transgressors. |
7:55
|
|
ع د و|AD̃V |
المعتدين |
ELMATD̃YN |
l-muǎ'tedīne |
aşırı gidenlerin |
(of) the transgressors. |
10:74
|
|
ف س د|FSD̃ | المفسدين | ELMFSD̃YN | l-mufsidīne | bozguncu | "(of) the corrupters.""" | 10x |
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuları |
the corrupters. |
5:64
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
(of) the corrupters. |
7:86
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
(of) the corrupters. |
7:103
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
"(of) the corrupters.""" |
7:142
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
(of) the corrupters. |
10:81
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncular- |
"the corrupters?""" |
10:91
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
(of) the corrupters. |
27:14
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncular- |
the corrupters. |
28:4
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuları |
"the corrupters.""" |
28:77
|
|
ف س د|FSD̃ |
المفسدين |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncu |
"the corrupters.""" |
29:30
|
|
ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | "the guided-ones.""" | 2x |
|
ه د ي|HD̃Y |
المهتدين |
ELMHTD̃YN |
l-muhtedīne |
yola gelenlerden |
"the guided-ones.""" |
6:56
|
|
ه د ي|HD̃Y |
المهتدين |
ELMHTD̃YN |
l-muhtedīne |
doğru yolu bulanlar- |
the guided ones. |
9:18
|
|
ن ج د|NCD̃ | النجدين | ELNCD̃YN | n-necdeyni | iki (tepe) yol | the two ways? | 1x |
|
ن ج د|NCD̃ |
النجدين |
ELNCD̃YN |
n-necdeyni |
iki (tepe) yol |
the two ways? |
90:10
|
|
و ل د|VLD̃ | الوالدين | ELVELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | 1x |
|
و ل د|VLD̃ |
الوالدين |
ELVELD̃YN |
l-vālideyni |
ana babanızın |
the parents |
4:135
|
|
ي د ي|YD̃Y | بأيدينا | BÊYD̃YNE | bieydīnā | bizim ellerimizle | by our hands? | 1x |
|
ي د ي|YD̃Y |
بأيدينا |
BÊYD̃YNE |
bieydīnā |
bizim ellerimizle |
by our hands? |
9:52
|
|
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | cezayı | the Judgment. | 3x |
|
د ي ن|D̃YN |
بالدين |
BELD̃YN |
bid-dīni |
cezayı |
the Judgment. |
82:9
|
|
د ي ن|D̃YN |
بالدين |
BELD̃YN |
bid-dīni |
dini |
the judgment? |
95:7
|
|
د ي ن|D̃YN |
بالدين |
BELD̃YN |
bid-dīni |
dini |
the Judgment? |
107:1
|
|
ع د و|AD̃V | بالمعتدين | BELMATD̃YN | bil-muǎ'tedīne | sınırı aşanları | of the transgressors. | 1x |
|
ع د و|AD̃V |
بالمعتدين |
BELMATD̃YN |
bil-muǎ'tedīne |
sınırı aşanları |
of the transgressors. |
6:119
|
|
ف س د|FSD̃ | بالمفسدين | BELMFSD̃YN | bil-mufsidīne | bozguncuları | of the corrupters. | 2x |
|
ف س د|FSD̃ |
بالمفسدين |
BELMFSD̃YN |
bil-mufsidīne |
bozguncuları |
of the corrupters. |
3:63
|
|
ف س د|FSD̃ |
بالمفسدين |
BELMFSD̃YN |
bil-mufsidīne |
bozguncuları |
of the corrupters. |
10:40
|
|
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | (of) the guided ones. | 4x |
|
ه د ي|HD̃Y |
بالمهتدين |
BELMHTD̃YN |
bil-muhtedīne |
hidayete erenleri |
of the guided-ones. |
6:117
|
|
ه د ي|HD̃Y |
بالمهتدين |
BELMHTD̃YN |
bil-muhtedīne |
hidayete erenleri |
of the guided ones. |
16:125
|
|
ه د ي|HD̃Y |
بالمهتدين |
BELMHTD̃YN |
bil-muhtedīne |
yola gelecek olanları |
(of) the guided ones. |
28:56
|
|
ه د ي|HD̃Y |
بالمهتدين |
BELMHTD̃YN |
bil-muhtedīne |
doğru yoldadır |
of the guided ones. |
68:7
|
|
د ي ن|D̃YN | بدين | BD̃YN | bideynin | borç | any debt | 1x |
|
د ي ن|D̃YN |
بدين |
BD̃YN |
bideynin |
borç |
any debt |
2:282
|
|
د ن ر|D̃NR | بدينار | BD̃YNER | bidīnārin | bir dinar | with a single coin | 1x |
|
د ن ر|D̃NR |
بدينار |
BD̃YNER |
bidīnārin |
bir dinar |
with a single coin |
3:75
|
|
د ي ن|D̃YN | بدينكم | BD̃YNKM | bidīnikum | dininizi | with your religion | 1x |
|
د ي ن|D̃YN |
بدينكم |
BD̃YNKM |
bidīnikum |
dininizi |
with your religion |
49:16
|
|
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | "(to) abide eternally.""" | 44x |
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalırlar |
(Will) abide forever |
2:162
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacakları |
abiding forever |
3:15
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklardır |
(They will) abide forever |
3:88
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalırlar |
abiding forever |
3:136
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklar |
will abide forever |
3:198
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacakları |
(will) abide forever |
4:13
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacaklardır |
will abide |
4:57
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacaklardır |
will abide |
4:122
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacaklardır |
abiding |
4:169
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacakları |
will abide forever |
5:85
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacakları |
will abide |
5:119
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaksınız |
will abide forever |
6:128
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacaklardır |
(They will) abide |
9:22
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacakları |
they (will) abide forever |
9:68
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacakları |
(will) abide forever |
9:72
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacakları |
(will) abide forever |
9:89
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacakları |
will abide |
9:100
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
onlar sürekli kalıcıdırlar |
(Will be) abiding |
11:107
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
onlar sürekli kalıcıdırlar |
(will be) abiding |
11:108
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacakları |
(will) abide forever |
14:23
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalmak üzere |
(to) abide forever |
16:29
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacaklardır |
Abiding forever |
18:108
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli olarak kalırlar |
abiding forever |
20:76
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli olarak kalacaklardır |
Abiding forever |
20:101
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ölümsüz |
immortals. |
21:8
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ve sürekli kalırlar |
they will abide forever. |
25:16
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklardır |
Will abide forever |
25:76
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalırlar |
will abide forever |
29:58
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklardır |
(To) abide forever |
31:9
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacaklardır |
Abiding |
33:65
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalmak üzere |
(to) abide eternally |
39:72
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalmak üzere |
"(to) abide eternally.""" |
39:73
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaksınız |
(to) abide forever |
40:76
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklardır |
abiding forever |
46:14
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacakları |
(to) abide forever |
48:5
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacağınız |
abiding forever |
57:12
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
ebedi kalacaklardır |
will abide forever |
58:22
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālideyni |
ebedi olarak |
abiding forever |
59:17
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalırlar |
abiding |
64:9
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacaklardır |
abiding forever |
64:10
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
kalacakları |
abiding |
65:11
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacağı |
(they will) abide |
72:23
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli olarak |
abiding eternally |
98:6
|
|
خ ل د|ḢLD̃ |
خالدين |
ḢELD̃YN |
ḣālidīne |
sürekli kalacakları |
will abide |
98:8
|
|
خ م د|ḢMD̃ | خامدين | ḢEMD̃YN | ḣāmidīne | sönmüş ateş (gibi) | extinct. | 1x |
|
خ م د|ḢMD̃ |
خامدين |
ḢEMD̃YN |
ḣāmidīne |
sönmüş ateş (gibi) |
extinct. |
21:15
|
|
د ي ن|D̃YN | دين | D̃YN | dīni | -yargı/din | "(is) my religion.""" | 11x |
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīni |
dininden |
(the) religion |
3:83
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
deynin |
borcundan |
any debt. |
4:11
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
deynin |
borçtan |
any debt. |
4:12
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
deynin |
borçtan |
any debt. |
4:12
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
deynin |
borçtan |
any debt |
4:12
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīne |
dini |
(the) religion |
9:29
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīni |
dini(kanunu)na |
the law |
12:76
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīni |
dininde (cezasını uygulamada) |
(the) religion of Allah, |
24:2
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīnu |
-yargı/din |
(is the) religion |
98:5
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīni |
benim dinim |
"(is) my religion.""" |
109:6
|
|
د ي ن|D̃YN |
دين |
D̃YN |
dīni |
dinine |
(the) religion |
110:2
|
|
د ي ن|D̃YN | دينا | D̃YNE | dīnen | bir din | (as) a religion. | 4x |
|
د ي ن|D̃YN |
دينا |
D̃YNE |
dīnen |
bir din |
(as) religion |
3:85
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينا |
D̃YNE |
dīnen |
din yönünden |
(in) religion |
4:125
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينا |
D̃YNE |
dīnen |
din olarak |
(as) a religion. |
5:3
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينا |
D̃YNE |
dīnen |
dine |
a religion |
6:161
|
|
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnikum | dininiz- | "your religion.""" | 10x |
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnikum |
dininiz- |
your religion, |
2:217
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnekum |
sizin dininize |
"your religion.""" |
3:73
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnikum |
dininizde |
your religion |
4:171
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnikum |
sizin dininizden |
your religion, |
5:3
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnekum |
dininizi |
your religion |
5:3
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnekum |
dininizi |
your religion |
5:57
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnikum |
dininizde |
your religion |
5:77
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnikum |
dininize |
your religion, |
9:12
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnekum |
dininizi |
your religion |
40:26
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينكم |
D̃YNKM |
dīnukum |
sizin dininiz |
(is) your religion, |
109:6
|
|
د ي ن|D̃YN | دينه | D̃YNH | dīnihi | dini- | his religion, | 2x |
|
د ي ن|D̃YN |
دينه |
D̃YNH |
dīnihi |
dini- |
his religion, |
2:217
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينه |
D̃YNH |
dīnihi |
dini- |
his religion, |
5:54
|
|
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnihim | cezalarını | "their religion.""" | 10x |
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnihim |
dinlerinde |
their religion |
3:24
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehum |
dinlerini |
(in) their religion |
4:146
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehum |
dinlerini |
their religion |
6:70
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehum |
dinlerini |
their religion. |
6:137
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehum |
dinlerini |
their religion |
6:159
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehum |
dinlerini |
their religion |
7:51
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnuhum |
dinleri |
"their religion.""" |
8:49
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehumu |
cezalarını |
their recompense, |
24:25
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehumu |
dinlerini |
their religion |
24:55
|
|
د ي ن|D̃YN |
دينهم |
D̃YNHM |
dīnehum |
dinlerini |
their religion |
30:32
|
|
د ي ن|D̃YN | ديني | D̃YNY | dīnī | benim dinim- | (in) my religion. | 2x |
|
د ي ن|D̃YN |
ديني |
D̃YNY |
dīnī |
benim dinim- |
my religion, |
10:104
|
|
د ي ن|D̃YN |
ديني |
D̃YNY |
dīnī |
dinimi |
(in) my religion. |
39:14
|
|
س ج د|SCD̃ | ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secde ediyorlardı | "prostrating.""" | 5x |
|
س ج د|SCD̃ |
ساجدين |
SECD̃YN |
sācidīne |
secdeye |
prostrate. |
7:120
|
|
س ج د|SCD̃ |
ساجدين |
SECD̃YN |
sācidīne |
secde ediyorlardı |
"prostrating.""" |
12:4
|
|
س ج د|SCD̃ |
ساجدين |
SECD̃YN |
sācidīne |
secdeye |
"prostrating.""" |
15:29
|
|
س ج د|SCD̃ |
ساجدين |
SECD̃YN |
sācidīne |
secdeye |
prostrate. |
26:46
|
|
س ج د|SCD̃ |
ساجدين |
SECD̃YN |
sācidīne |
secdeye |
"prostrating.""" |
38:72
|
|
ه د ي|HD̃Y | سيهدين | SYHD̃YN | seyehdīni | bana doğru yolu gösterecektir | "He will guide me.""" | 3x |
|
ه د ي|HD̃Y |
سيهدين |
SYHD̃YN |
seyehdīni |
bana yol gösterecektir |
"He will guide me.""" |
26:62
|
|
ه د ي|HD̃Y |
سيهدين |
SYHD̃YN |
seyehdīni |
O beni doğru yola iletecek |
He will guide me. |
37:99
|
|
ه د ي|HD̃Y |
سيهدين |
SYHD̃YN |
seyehdīni |
bana doğru yolu gösterecektir |
"will guide me.""" |
43:27
|
|
ش ه د|ŞHD̃ | شاهدين | ŞEHD̃YN | şāhidīne | şahid | (while) witnessing | 2x |
|
ش ه د|ŞHD̃ |
شاهدين |
ŞEHD̃YN |
şāhidīne |
şahitler iken |
(while) witnessing |
9:17
|
|
ش ه د|ŞHD̃ |
شاهدين |
ŞEHD̃YN |
şāhidīne |
şahid |
witness. |
21:78
|
|
ش ه د|ŞHD̃ | شهيدين | ŞHYD̃YN | şehīdeyni | iki şahidi | two witnesses | 1x |
|
ش ه د|ŞHD̃ |
شهيدين |
ŞHYD̃YN |
şehīdeyni |
iki şahidi |
two witnesses |
2:282
|
|
ع ب د|ABD̃ | عابدين | AEBD̃YN | ǎābidīne | kulluk eden | "worshippers.""" | 3x |
|
ع ب د|ABD̃ |
عابدين |
AEBD̃YN |
ǎābidīne |
tapıyorlar |
"worshippers.""" |
21:53
|
|
ع ب د|ABD̃ |
عابدين |
AEBD̃YN |
ǎābidīne |
kulluk eder- |
worshippers. |
21:73
|
|
ع ب د|ABD̃ |
عابدين |
AEBD̃YN |
ǎābidīne |
kulluk eden |
worshippers. |
21:106
|
|
ع ب د|ABD̃ | عبدين | ABD̃YN | ǎbdeyni | iki kulun | two [slaves] | 1x |
|
ع ب د|ABD̃ |
عبدين |
ABD̃YN |
ǎbdeyni |
iki kulun |
two [slaves] |
66:10
|
|
و ل د|VLD̃ | فللوالدين | FLLVELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | 1x |
|
و ل د|VLD̃ |
فللوالدين |
FLLVELD̃YN |
felilvālideyni |
ana-baba içindir |
(is) for parents, |
2:215
|
|
ه د ي|HD̃Y | فهديناهم | FHD̃YNEHM | fehedeynāhum | onlara yol gösterdik | We guided them, | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
فهديناهم |
FHD̃YNEHM |
fehedeynāhum |
onlara yol gösterdik |
We guided them, |
41:17
|
|
ف س د|FSD̃ | كالمفسدين | KELMFSD̃YN | kālmufsidīne | bozgunculuk yapanlar gibi (mi?) | like those who spread corruption | 1x |
|
ف س د|FSD̃ |
كالمفسدين |
KELMFSD̃YN |
kālmufsidīne |
bozgunculuk yapanlar gibi (mi?) |
like those who spread corruption |
38:28
|
|
ر د ي|RD̃Y | لتردين | LTRD̃YN | leturdīni | beni de alçaltacaktın | ruined me. | 1x |
|
ر د ي|RD̃Y |
لتردين |
LTRD̃YN |
leturdīni |
beni de alçaltacaktın |
ruined me. |
37:56
|
|
| | لدينا | LD̃YNE | ledeynā | bizim yanımızda vardır | before Us | 5x |
|
| |
لدينا |
LD̃YNE |
ledeynā |
yanımızda |
with us |
12:54
|
|
| |
لدينا |
LD̃YNE |
ledeynā |
huzurumuza |
before Us |
36:32
|
|
| |
لدينا |
LD̃YNE |
ledeynā |
huzurumuza |
before Us |
36:53
|
|
| |
لدينا |
LD̃YNE |
ledeynā |
katımızda bulunan |
with Us, |
43:4
|
|
| |
لدينا |
LD̃YNE |
ledeynā |
bizim yanımızda vardır |
with Us |
73:12
|
|
د ي ن|D̃YN | للدين | LLD̃YN | liddīni | dine | to the religion | 3x |
|
د ي ن|D̃YN |
للدين |
LLD̃YN |
liddīni |
dine |
to the religion |
10:105
|
|
د ي ن|D̃YN |
للدين |
LLD̃YN |
liddīni |
dine |
to the religion |
30:30
|
|
د ي ن|D̃YN |
للدين |
LLD̃YN |
liddīni |
dine |
to the religion |
30:43
|
|
ع ب د|ABD̃ | للعابدين | LLAEBD̃YN | lil'ǎābidīne | ibadet edenler için | for the worshippers. | 1x |
|
ع ب د|ABD̃ |
للعابدين |
LLAEBD̃YN |
lil'ǎābidīne |
ibadet edenler için |
for the worshippers. |
21:84
|
|
و ل د|VLD̃ | للوالدين | LLVELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | 1x |
|
و ل د|VLD̃ |
للوالدين |
LLVELD̃YN |
lilvālideyni |
anaya babaya |
for the parents |
2:180
|
|
| | لمدين | LMD̃YN | limedyene | Medyen (halkı) | with Madyan | 1x |
|
| |
لمدين |
LMD̃YN |
limedyene |
Medyen (halkı) |
with Madyan |
11:95
|
|
د ي ن|D̃YN | لمدينون | LMD̃YNVN | lemedīnūne | cezalanacağız | "surely be brought to Judgment?""" | 1x |
|
د ي ن|D̃YN |
لمدينون |
LMD̃YNVN |
lemedīnūne |
cezalanacağız |
"surely be brought to Judgment?""" |
37:53
|
|
ه د ي|HD̃Y | لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
لنهدينهم |
LNHD̃YNHM |
lenehdiyennehum |
biz elbette iletiriz |
We will surely, guide them |
29:69
|
|
ه د ي|HD̃Y | لهديناكم | LHD̃YNEKM | lehedeynākum | biz de size yol gösterirdik | surely we would have guided you. | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
لهديناكم |
LHD̃YNEKM |
lehedeynākum |
biz de size yol gösterirdik |
surely we would have guided you. |
14:21
|
|
| | مدين | MD̃YN | medyene | Medyen | (of) Madyan, | 9x |
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen'e |
Madyan, |
7:85
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen |
(of) Madyan, |
9:70
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen'e |
Madyan, |
11:84
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen |
(of) Madyan. |
20:40
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen |
(of) Madyan. |
22:44
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen |
Madyan, |
28:22
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen |
(of) Madyan, |
28:23
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen |
(of) Madyan, |
28:45
|
|
| |
مدين |
MD̃YN |
medyene |
Medyen'e |
Madyan |
29:36
|
|
د ي ن|D̃YN | مدينين | MD̃YNYN | medīnīne | cezalandırılmayacak | to be recompensed, | 1x |
|
د ي ن|D̃YN |
مدينين |
MD̃YNYN |
medīnīne |
cezalandırılmayacak |
to be recompensed, |
56:86
|
|
ف س د|FSD̃ | مفسدين | MFSD̃YN | mufsidīne | bozguncular olarak | "(as) corrupters.""" | 5x |
|
ف س د|FSD̃ |
مفسدين |
MFSD̃YN |
mufsidīne |
bozgunculuk yaparak |
"spreading corruption.""" |
2:60
|
|
ف س د|FSD̃ |
مفسدين |
MFSD̃YN |
mufsidīne |
bozgunculuk yapıp |
spreading corruption. |
7:74
|
|
ف س د|FSD̃ |
مفسدين |
MFSD̃YN |
mufsidīne |
bozguncular olarak |
spreading corruption. |
11:85
|
|
ف س د|FSD̃ |
مفسدين |
MFSD̃YN |
mufsidīne |
bozgunculuk yaparak |
spreading corruption. |
26:183
|
|
ف س د|FSD̃ |
مفسدين |
MFSD̃YN |
mufsidīne |
bozgunculukla |
"(as) corrupters.""" |
29:36
|
|
ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yola girmeyenler | guided-ones. | 3x |
|
ه د ي|HD̃Y |
مهتدين |
MHTD̃YN |
muhtedīne |
doğru yolu bulan |
guided-ones. |
2:16
|
|
ه د ي|HD̃Y |
مهتدين |
MHTD̃YN |
muhtedīne |
yola gelici |
guided-ones. |
6:140
|
|
ه د ي|HD̃Y |
مهتدين |
MHTD̃YN |
muhtedīne |
doğru yola girmeyenler |
the guided ones. |
10:45
|
|
ن د و|ND̃V | نادينا | NED̃YNE | nādeynā | seslendiğimiz | We called. | 1x |
|
ن د و|ND̃V |
نادينا |
NED̃YNE |
nādeynā |
seslendiğimiz |
We called. |
28:46
|
|
ه د ي|HD̃Y | هدينا | HD̃YNE | hedeynā | doğru yolu gösterdik | We guided | 3x |
|
ه د ي|HD̃Y |
هدينا |
HD̃YNE |
hedeynā |
doğru yolu gösterdik |
We guided. |
6:84
|
|
ه د ي|HD̃Y |
هدينا |
HD̃YNE |
hedeynā |
yol göstermiştik |
We guided |
6:84
|
|
ه د ي|HD̃Y |
هدينا |
HD̃YNE |
hedeynā |
yol gösterdiğimiz |
We guided |
19:58
|
|
ه د ي|HD̃Y | هديناه | HD̃YNEH | hedeynāhu | ona gösterdik | guided him | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
هديناه |
HD̃YNEH |
hedeynāhu |
ona gösterdik |
guided him |
76:3
|
|
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | 4x |
|
و ل د|VLD̃ |
وبالوالدين |
VBELVELD̃YN |
ve bil-vālideyni |
ve anaya-babaya |
and with [the] parents |
2:83
|
|
و ل د|VLD̃ |
وبالوالدين |
VBELVELD̃YN |
ve bil-vālideyni |
ve ana babaya |
and to the parents |
4:36
|
|
و ل د|VLD̃ |
وبالوالدين |
VBELVELD̃YN |
ve bil-vālideyni |
ve ana babaya |
and with the parents |
6:151
|
|
و ل د|VLD̃ |
وبالوالدين |
VBELVELD̃YN |
ve bil-vālideyni |
ve anaya babaya |
and to the parents |
17:23
|
|
د ي ن|D̃YN | ودين | VD̃YN | ve dīni | ve din ile | and (the) religion | 3x |
|
د ي ن|D̃YN |
ودين |
VD̃YN |
ve dīni |
ve din ile |
and the religion |
9:33
|
|
د ي ن|D̃YN |
ودين |
VD̃YN |
ve dīni |
ve din ile |
and (the) religion, |
48:28
|
|
د ي ن|D̃YN |
ودين |
VD̃YN |
ve dīni |
ve din ile |
and (the) religion |
61:9
|
|
ف د ي|FD̃Y | وفديناه | VFD̃YNEH | ve fedeynāhu | ve fidye olarak ona verdik | And We ransomed him | 1x |
|
ف د ي|FD̃Y |
وفديناه |
VFD̃YNEH |
ve fedeynāhu |
ve fidye olarak ona verdik |
And We ransomed him |
37:107
|
|
| | ولدينا | VLD̃YNE | veledeynā | ve katımızda vardır | and with Us | 2x |
|
| |
ولدينا |
VLD̃YNE |
veledeynā |
ve katımızda vardır |
and with Us |
23:62
|
|
| |
ولدينا |
VLD̃YNE |
veledeynā |
ve katımızda vardır |
and with Us |
50:35
|
|
ه د ي|HD̃Y | ولهديناهم | VLHD̃YNEHM | velehedeynāhum | ve onları iletirdik | And We would have guided them | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
ولهديناهم |
VLHD̃YNEHM |
velehedeynāhum |
ve onları iletirdik |
And We would have guided them |
4:68
|
|
ن د و|ND̃V | وناديناه | VNED̃YNEH | ve nādeynāhu | ve biz ona seslendik | And We called him | 2x |
|
ن د و|ND̃V |
وناديناه |
VNED̃YNEH |
ve nādeynāhu |
ve ona seslendik |
And We called him |
19:52
|
|
ن د و|ND̃V |
وناديناه |
VNED̃YNEH |
ve nādeynāhu |
ve biz ona seslendik |
And We called out to him |
37:104
|
|
ه د ي|HD̃Y | وهديناه | VHD̃YNEH | ve hedeynāhu | ve ona gösterdik | And shown him | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
وهديناه |
VHD̃YNEH |
ve hedeynāhu |
ve ona gösterdik |
And shown him |
90:10
|
|
ه د ي|HD̃Y | وهديناهم | VHD̃YNEHM | ve hedeynāhum | ve onları ilettik | and We guided them | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
وهديناهم |
VHD̃YNEHM |
ve hedeynāhum |
ve onları ilettik |
and We guided them |
6:87
|
|
ه د ي|HD̃Y | وهديناهما | VHD̃YNEHME | ve hedeynāhumā | ve onları ilettik | And We guided both of them | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
وهديناهما |
VHD̃YNEHME |
ve hedeynāhumā |
ve onları ilettik |
And We guided both of them |
37:118
|
|
ب د و|BD̃V | يبدين | YBD̃YN | yubdīne | göstermesinler | (to) display | 2x |
|
ب د و|BD̃V |
يبدين |
YBD̃YN |
yubdīne |
göstermesinler |
(to) display |
24:31
|
|
ب د و|BD̃V |
يبدين |
YBD̃YN |
yubdīne |
göstermesinler |
(to) display |
24:31
|
|
د ي ن|D̃YN | يدينون | YD̃YNVN | yedīnūne | ve din edinmeyenlerle | they acknowledge | 1x |
|
د ي ن|D̃YN |
يدينون |
YD̃YNVN |
yedīnūne |
ve din edinmeyenlerle |
they acknowledge |
9:29
|
|
ه د ي|HD̃Y | يهدين | YHD̃YN | yehdiyeni | bana yol gösteren | guides me. | 2x |
|
ه د ي|HD̃Y |
يهدين |
YHD̃YN |
yehdiyeni |
beni ulaştırmasını |
will guide me |
18:24
|
|
ه د ي|HD̃Y |
يهدين |
YHD̃YN |
yehdīni |
bana yol gösteren |
guides me. |
26:78
|
|
ه د ي|HD̃Y | يهديني | YHD̃YNY | yehdīenī | beni iletir | will guide me | 1x |
|
ه د ي|HD̃Y |
يهديني |
YHD̃YNY |
yehdīenī |
beni iletir |
will guide me |
28:22
|
|