Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أجنة | ÊCNT | ecinnetun | cenin halinde iken | fetuses | ||
ج ن ن|CNN | أجنة | ÊCNT | ecinnetun | cenin halinde iken | fetuses | ![]() |
أشتاتا | ÊŞTETE | eştāten | ayrı ayrı gruplar halinde | (in) scattered groups | ||
ش ت ت|ŞTT | أشتاتا | ÊŞTETE | eştāten | ayrı ayrı | separately. | ![]() |
ش ت ت|ŞTT | أشتاتا | ÊŞTETE | eştāten | ayrı ayrı gruplar halinde | (in) scattered groups | ![]() |
أمما | ÊMME | umemen | ümmetler halinde | (as) communities. | ||
ا م م|EMM | أمما | ÊMME | umemen | ümmetler halinde | (as) communities. | ![]() |
ا م م|EMM | أمما | ÊMME | umemen | topluluklara | (as) nations. | ![]() |
الحافرة | ELḪEFRT | l-Hāfirati | eski halimize | the former state? | ||
ح ف ر|ḪFR | الحافرة | ELḪEFRT | l-Hāfirati | eski halimize | the former state? | ![]() |
الخالص | ELḢELṦ | l-ḣāliSu | halis | the pure. | ||
خ ل ص|ḢLṦ | الخالص | ELḢELṦ | l-ḣāliSu | halis | the pure. | ![]() |
المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | halis | "the chosen.""" | ||
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | ihlasa erdirilmiş | the sincere. | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | ihlâslı | "the ones who are sincere.""" | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | halis | the chosen ones. | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | halis | the chosen ones. | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | halis | the chosen ones. | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | temiz | the chosen. | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | halis | "the chosen.""" | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ELMḢLṦYN | l-muḣleSīne | ihlaslı | "the chosen ones.""" | ![]() |
الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm hali | [the] death, | ||
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | [the] death. | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümü | (for) [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm hali | [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | (of) [the] death? | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümü | (for) death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümü | [the] death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölümü | [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | [the] death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | [the] death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | [the] death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | (of) [the] death. | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | (of) [the] death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüme | [the] death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölümden | "[the] death,""" | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölümü | [the] death. | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölümü | the death. | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | (of) the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm- | death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | [the] death. | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümüne | the death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümüne | the death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölüm | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm- | the death. | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevti | ölüm | (of) death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümü | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümü | (for) the death, | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölüm | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevtu | ölüm | the death | ![]() |
م و ت|MVT | الموت | ELMVT | l-mevte | ölümü | death | ![]() |
بال | BEL | bālu | hali | (is the) case | ||
ب و ل|BVL | بال | BEL | bālu | maksadı | (is the) case | ![]() |
ب و ل|BVL | بال | BEL | bālu | hali | (is the) case | ![]() |
بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarını(n her halini) | of His slaves | ||
ع ب د|ABD̃ | بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarını | of His slaves | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarını | of His slaves | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarını | of His slaves | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarını | of His slaves | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarına | "with His slaves;" | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | بعباده | BABED̃H | biǐbādihi | kullarını(n her halini) | of His slaves | ![]() |
تجعلونه | TCALVNH | tec'ǎlūnehu | siz onu haline getirip | You make it | ||
ج ع ل|CAL | تجعلونه | TCALVNH | tec'ǎlūnehu | siz onu haline getirip | You make it | ![]() |
حليم | ḪLYM | Halīmun | halim | All-Forbearing. | ||
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | Most Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | Most Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | All-Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | All-Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | All-Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | All-Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | yumuşak huylu idi | forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | Most Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmin | halim | forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليم | ḪLYM | Halīmun | halimdir | Most Forbearing, | ![]() |
حليما | ḪLYME | Halīmen | halimdir | Ever-Forbearing, | ||
ح ل م|ḪLM | حليما | ḪLYME | Halīmen | halimdir | Ever-Forbearing, | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليما | ḪLYME | Halīmen | halimdir | Most Forbearing. | ![]() |
ح ل م|ḪLM | حليما | ḪLYME | Halīmen | halimdir | Most Forbearing, | ![]() |
حميما | ḪMYME | Hamīmen | dostun halini | (about) a friend. | ||
ح م م|ḪMM | حميما | ḪMYME | Hamīmen | sıcak | boiling | ![]() |
ح م م|ḪMM | حميما | ḪMYME | Hamīmen | dostun halini | (about) a friend. | ![]() |
ح م م|ḪMM | حميما | ḪMYME | Hamīmen | kaynar su | scalding water | ![]() |
خالصا | ḢELṦE | ḣāliSen | halis | pure, | ||
خ ل ص|ḢLṦ | خالصا | ḢELṦE | ḣāliSen | halis | pure, | ![]() |
خلائف | ḢLEÙF | ḣalāife | halifeler | successors | ||
خ ل ف|ḢLF | خلائف | ḢLEÙF | ḣalāife | halifeleri | successors | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | خلائف | ḢLEÙF | ḣalāife | halifeler | successors | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | خلائف | ḢLEÙF | ḣalāife | halifeler | successors, | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | خلائف | ḢLEÙF | ḣalāife | halifeler (yöneticiler) | successors | ![]() |
خليفة | ḢLYFT | ḣalīfeten | bir halife | a vicegerent, | ||
خ ل ف|ḢLF | خليفة | ḢLYFT | ḣalīfeten | bir halife | a vicegerent, | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | خليفة | ḢLYFT | ḣalīfeten | hükümdar | a vicegerent | ![]() |
دخان | D̃ḢEN | duḣānun | duman halinde olan | smoke, | ||
د خ ن|D̃ḢN | دخان | D̃ḢEN | duḣānun | duman halinde olan | smoke, | ![]() |
ذات | Z̃ET | ƶāte | hali | that | ||
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | hali | that | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | hali | that | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | to | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | to | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | to | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | (sahibi) gebe | pregnant woman | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | of tranquility | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | gönül açıcı | of beauty (and delight), | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | bulunan | full of | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | (yapılanın) | (ark) made of planks | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶātu | having | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | sahibi | containing | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | dolu | full | ![]() |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | which | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | which | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | possessors (of), | ![]() |
|
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | of | ![]() |
|
ربانيين | RBENYYN | rabbāniyyīne | Rabbe halis kullar | worshippers of the Lord | ||
ر ب ب|RBB | ربانيين | RBENYYN | rabbāniyyīne | Rabbe halis kullar | worshippers of the Lord | ![]() |
رحيق | RḪYG | raHīḳin | halis bir şarap- | a pure wine | ||
ر ح ق|RḪG | رحيق | RḪYG | raHīḳin | halis bir şarap- | a pure wine | ![]() |
صفا | ṦFE | Saffen | sıra halinde | (in) a line. | ||
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | sıra sıra | (in) rows, | ![]() |
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | sıra halinde | (in) a line. | ![]() |
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | sıra sıra dizilenlere | (in) rows, | ![]() |
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | saf bağlayarak | (in) a row | ![]() |
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | sıra sıra | (in) rows, | ![]() |
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | sıra | rank, | ![]() |
ص ف ف|ṦFF | صفا | ṦFE | Saffen | sıra | (upon) rank, | ![]() |
صلدا | ṦLD̃E | Salden | sert bir taş halinde | bare. | ||
ص ل د|ṦLD̃ | صلدا | ṦLD̃E | Salden | sert bir taş halinde | bare. | ![]() |
صواف | ṦVEF | Savāffe | sıra halinde dururlarken | "(when) lined up;" | ||
ص ف ف|ṦFF | صواف | ṦVEF | Savāffe | sıra halinde dururlarken | "(when) lined up;" | ![]() |
عارضا | AERŽE | ǎāriDan | geniş bir bulut halinde | (as) a cloud | ||
ع ر ض|ARŽ | عارضا | AERŽE | ǎāriDan | geniş bir bulut halinde | (as) a cloud | ![]() |
عزين | AZYN | ǐzīne | ayrı ayrı gruplar halinde | (in) separate groups? | ||
ع ز و|AZV | عزين | AZYN | ǐzīne | ayrı ayrı gruplar halinde | (in) separate groups? | ![]() |
عيونا | AYVNE | ǔyūnen | kaynaklar halinde | (with) springs, | ||
ع ي ن|AYN | عيونا | AYVNE | ǔyūnen | kaynaklar halinde | (with) springs, | ![]() |
غثاء | ĞS̃EÙ | ğuṧā'en | sel süprüntüsü haline | (as) rubbish of dead leaves. | ||
غ ث و|ĞS̃V | غثاء | ĞS̃EÙ | ğuṧā'en | sel süprüntüsü haline | (as) rubbish of dead leaves. | ![]() |
غ ث و|ĞS̃V | غثاء | ĞS̃EÙ | ğuṧā'en | bir çöpe | stubble, | ![]() |
فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve haline geliverdi | then becomes | ||
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | fe eSbeHa | böylece oldu | and became | ![]() |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve oldu | Then he became | ![]() |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve başladı | so he began | ![]() |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve haline geliverdi | then becomes | ![]() |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | sabahladı | In the morning he was | ![]() |
فأصبحتم | FÊṦBḪTM | feeSbeHtum | (haline) geldiniz | then you became | ||
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحتم | FÊṦBḪTM | feeSbeHtum | (haline) geldiniz | then you became | ![]() |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحتم | FÊṦBḪTM | fe eSbeHtum | ve oldunuz | and you have become | ![]() |
فكانت | FKENT | fekānet | haline geldiği (zaman) | So they become | ||
ك و ن|KVN | فكانت | FKENT | fekānet | idi | it was | ![]() |
ك و ن|KVN | فكانت | FKENT | fe kānet | ve olduğunda | and it becomes | ![]() |
ك و ن|KVN | فكانت | FKENT | fekānet | haline geldiği (zaman) | So they become | ![]() |
ك و ن|KVN | فكانت | FKENT | fe kānet | ve olmuştur | and becomes | ![]() |
ك و ن|KVN | فكانت | FKENT | fe kānet | olmuştur | and become | ![]() |
فويل | FVYL | feveylun | artık vay haline | So woe | ||
| | فويل | FVYL | feveylun | vay haline | So woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | vay haline | So woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | artık vay haline | so woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | vay hallerine | So woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | yazıklar olsun | So woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | vay haline | so woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | vay haline | Then woe | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | vay haline | Then woe, | ![]() |
| | فويل | FVYL | feveylun | Zira vay | So woe | ![]() |
كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap halinde | a Book | ||
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | yazılmıştır | (at a) decree | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | -yazılmış-- | prescribed | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a written Scripture | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a record | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a Book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a Book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap halinde | a Book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | bir Kitap | a Book | ![]() |
ك ت ب|KTB | كتابا | KTEBE | kitāben | yazmıştık | (in) a Book. | ![]() |
كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | haline benzer | (is) like (the) example | ||
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | haline benzer | (is) like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | benzer ki | (is) like | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | benzer | (is) like | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like (the) likeness | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | benzer | (is) like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumuna benzer | (is) like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | misali gibidir | (is) like | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | tıpkı şuna benzer | like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | Like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumuna benzer | Like (the) example | ![]() |
م ث ل|MS̃L | كمثل | KMS̃L | kemeṧeli | durumu gibidir | (is) like | ![]() |
مخلصا | MḢLṦE | muḣliSen | halis kılarak | (being) sincere | ||
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦE | muḣleSen | içi temiz | chosen | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦE | muḣliSen | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦE | muḣliSen | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦE | muḣliSen | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | halis kılarak | (being) sincere | ||
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | has kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | has kılarak | sincerely | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | yalnız has kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | halis kılarak | (being) sincere | ![]() |
نارا | NERE | nāran | bir ateş haline | fire, | ||
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | ateş | a fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | ateş | fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | ateşe | (to) Fire | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | cehenneme | (into) a Fire. | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateşe | (in) a Fire. | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | (the) fire | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | a Fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş haline | fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | a fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | "a fire;" | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | a fire. | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | a fire. | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateş | a fire. | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | ateş | fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateşten | (from) a Fire | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | ateşe | (the) Fire, | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | ateşe | (in) a Fire | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateşe karşı | (of) a Fire | ![]() |
ن و ر|NVR | نارا | NERE | nāran | bir ateşe | (in) a Fire | ![]() |
هباء | HBEÙ | hebā'en | toz zerreleri haline | (as) dust | ||
ه ب و|HBV | هباء | HBEÙ | hebā'en | toz zerreleri haline | (as) dust | ![]() |
ه ب و|HBV | هباء | HBEÙ | hebā'en | toz duman | dust particles | ![]() |
وأهلها | VÊHLHE | veehluhā | ahalisi (iken) | while its people | ||
ا ه ل|EHL | وأهلها | VÊHLHE | veehluhā | halkı | while their people | ![]() |
ا ه ل|EHL | وأهلها | VÊHLHE | veehluhā | ahalisi (iken) | while its people | ![]() |
ا ه ل|EHL | وأهلها | VÊHLHE | veehluhā | halkı | while their people | ![]() |
ا ه ل|EHL | وأهلها | VÊHLHE | ve ehlehā | ve ehil | and worthy of it. | ![]() |
وحين | VḪYN | ve Hīne | ve hali | and (the) time | ||
ح ي ن|ḪYN | وحين | VḪYN | ve Hīne | ve hali | and (the) time | ![]() |
ح ي ن|ḪYN | وحين | VḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | ![]() |
ح ي ن|ḪYN | وحين | VḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | ![]() |
ح ي ن|ḪYN | وحين | VḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | ![]() |
ح ي ن|ḪYN | وحين | VḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | ![]() |
وويل | VVYL | ve veylun | vay haline | and woe | ||
| | وويل | VVYL | ve veylun | vay haline | and woe | ![]() |
| | وويل | VVYL | ve veylun | vay haline | And woe | ![]() |
| | وويل | VVYL | ve veylun | vay haline | And woe | ![]() |
ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ||
| | ويل | VYL | veylun | yuh olsun | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
| | ويل | VYL | veylun | vay haline | Woe | ![]() |
يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ihtilaf halinde | differing. | ||
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ihtilaf halinde | differing. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | they differ. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ihtilaf ettiklerini | they differ | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düşüyorlar | differ. | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | "differ.""" | ![]() |
خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düşüyor(lar) | differ. | ![]() |