| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| ألوف | ÊLVF | ulūfun | binlerce kişi iken | (were in) thousands | ||
| ا ل ف|ELF | ألوف | ÊLVF | ulūfun | binlerce kişi iken | (were in) thousands | |
| أوف | ÊVF | ūfi | ben de tutayım | I will fulfill | ||
| و ف ي|VFY | أوف | ÊVF | ūfi | ben de tutayım | I will fulfill | |
| أوفوا | ÊVFVE | evfū | tam yapın | Fulfil | ||
| و ف ي|VFY | أوفوا | ÊVFVE | evfū | yerine getirin | Fulfil | |
| و ف ي|VFY | أوفوا | ÊVFVE | evfū | verdiğiniz sözü | fulfil. | |
| و ف ي|VFY | أوفوا | ÊVFVE | evfū | tam yapın | Give full | |
| و ف ي|VFY | أوفوا | ÊVFVE | evfū | tam yapın | Give full | |
| أوفى | ÊVF | evfā | daha çok durabilir | (is) more faithful | ||
| و ف ي|VFY | أوفى | ÊVF | evfā | yerine getirir | fulfills | |
| و ف ي|VFY | أوفى | ÊVF | evfā | daha çok durabilir | (is) more faithful | |
| و ف ي|VFY | أوفى | ÊVF | evfā | tutarsa | fulfils | |
| أوفي | ÊVFY | ūfī | tam yapıyorum | [I] give full | ||
| و ف ي|VFY | أوفي | ÊVFY | ūfī | tam yapıyorum | [I] give full | |
| الأوفى | ELÊVF | l-evfā | tastamam | the fullest. | ||
| و ف ي|VFY | الأوفى | ELÊVF | l-evfā | tastamam | the fullest. | |
| الخوف | ELḢVF | l-ḣavfi | korku | the fear, | ||
| خ و ف|ḢVF | الخوف | ELḢVF | l-ḣavfi | korku | [the] fear | |
| خ و ف|ḢVF | الخوف | ELḢVF | l-ḣavfi | korkuya | [the] fear | |
| خ و ف|ḢVF | الخوف | ELḢVF | l-ḣavfu | korku | the fear, | |
| خ و ف|ḢVF | الخوف | ELḢVF | l-ḣavfu | korku | the fear, | |
| الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfāne | tufan | the flood | ||
| ط و ف|ŦVF | الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfāne | tufan | the flood | |
| ط و ف|ŦVF | الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfānu | Tufan | the flood, | |
| المعروف | ELMARVF | l-meǎ'rūfi | iyilikten | (is) the right, | ||
| ع ر ف|ARF | المعروف | ELMARVF | l-meǎ'rūfi | iyilikten | (is) the right, | |
| بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | (örfe uygun) hakları | in a fair manner - | ||
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | örfe | with suitable | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun bir biçimde | with due fairness | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | (örfe uygun) hakları | in a reasonable manner, | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun biçimde | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun olanı | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzel | in a fair manner, | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun olan şekilde | in a fair manner - | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | [with] the right | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun şekilde | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyi | in kindness. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | to the right | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | |
| ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyilikle | [with] the right | |
| بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzelce | in a fair manner | ||
| ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | iyilikle | in a reasonable manner | |
| ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | iyilikle | in a fair manner | |
| ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | iyilikle | in a fair manner. | |
| ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzelce | with kindness | |
| ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzellikle | with kindness. | |
| ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzellikle | with kindness, | |
| تتوفاهم | TTVFEHM | teteveffāhumu | canlarını aldığı | take them in death | ||
| و ف ي|VFY | تتوفاهم | TTVFEHM | teteveffāhumu | canlarını aldığı | take them in death | |
| و ف ي|VFY | تتوفاهم | TTVFEHM | teteveffāhumu | canlarını aldıkları | take them in death | |
| تخوف | TḢVF | teḣavvufin | bir korku | a gradual wasting | ||
| خ و ف|ḢVF | تخوف | TḢVF | teḣavvufin | bir korku | a gradual wasting | |
| توفاهم | TVFEHM | teveffāhumu | canlarını alırken | take them (in death) | ||
| و ف ي|VFY | توفاهم | TVFEHM | teveffāhumu | canlarını alırken | take them (in death) | |
| توفته | TVFTH | teveffethu | onun canını alırlar | take him | ||
| و ف ي|VFY | توفته | TVFTH | teveffethu | onun canını alırlar | take him | |
| توفتهم | TVFTHM | teveffethumu | canlarını alırken | take them in death | ||
| و ف ي|VFY | توفتهم | TVFTHM | teveffethumu | canlarını alırken | take them in death | |
| توفني | TVFNY | teveffenī | beni öldür | Cause me to die | ||
| و ف ي|VFY | توفني | TVFNY | teveffenī | beni öldür | Cause me to die | |
| توفون | TVFVN | tuveffevne | size eksiksiz verilecektir | you will be paid in full | ||
| و ف ي|VFY | توفون | TVFVN | tuveffevne | size eksiksiz verilecektir | you will be paid in full | |
| توفى | TVF | tuveffā | tastamam verilecektir | (will be) repaid in full | ||
| و ف ي|VFY | توفى | TVF | tuveffā | tastamam verilecektir | (will be) repaid in full | |
| و ف ي|VFY | توفى | TVF | tuveffā | tastamam verilir | is repaid in full | |
| توفيتني | TVFYTNY | teveffeytenī | sen beni vefat ettirince | You raised me | ||
| و ف ي|VFY | توفيتني | TVFYTNY | teveffeytenī | sen beni vefat ettirince | You raised me | |
| توفيقي | TVFYGY | tevfīḳī | bir başarım | (is) my success | ||
| و ف ق|VFG | توفيقي | TVFYGY | tevfīḳī | bir başarım | (is) my success | |
| جوفه | CVFH | cevfihi | (göğüs) boşluğunda | his interior. | ||
| ج و ف|CVF | جوفه | CVFH | cevfihi | (göğüs) boşluğunda | his interior. | |
| خوف | ḢVF | ḣavfun | bir korku | fear | ||
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | bir korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku olmadığına | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfin | korkusuyla | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfun | korku | fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوف | ḢVF | ḣavfin | korku- | fear. | |
| خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korkarak | (causing) fear | ||
| خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korkarak | (in) fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korku | a fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korku | (causing) fear | |
| خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korkarak | (in) fear | |
| خوفهم | ḢVFHM | ḣavfihim | korkularının | their fear, | ||
| خ و ف|ḢVF | خوفهم | ḢVFHM | ḣavfihim | korkularının | their fear, | |
| رءوف | RÙVF | ra'ūfun | çok şefkatli | (are) Full of Kindness, | ||
| ر ا ف|REF | رءوف | RÙVF | ra'ūfun | çok şefkatlidir | (is) full of Kindness | |
| ر ا ف|REF | رءوف | RÙVF | ra'ūfun | şefkatlidir | (is) Most Kind | |
| ر ا ف|REF | رءوف | RÙVF | ra'ūfun | çok şefkatli | (is) Most Kind, | |
| ر ا ف|REF | رءوف | RÙVF | ra'ūfun | şefkatli | (he is) kind | |
| ر ا ف|REF | رءوف | RÙVF | ra'ūfun | çok şefkatlidir | (is) Full of Kindness, | |
| ر ا ف|REF | رءوف | RÙVF | ra'ūfun | çok şefkatli | (are) Full of Kindness, | |
| سوف | SVF | sevfe | (şimdi) | """Soon" | ||
| | | سوف | SVF | sevfe | yakında | soon | |
| | | سوف | SVF | sevfe | pek yakında | soon | |
| | | سوف | SVF | sevfe | yakında | Soon | |
| | | سوف | SVF | sevfe | (şimdi) | """Soon" | |
| | | سوف | SVF | sevfe | yakında | will soon | |
| | | سوف | SVF | sevfe | yakında | Soon | |
| | | سوف | SVF | sevfe | yakında | Soon | |
| فأوف | FÊVF | feevfi | tam ver | but pay (in) full | ||
| و ف ي|VFY | فأوف | FÊVF | feevfi | tam ver | but pay (in) full | |
| فأوفوا | FÊVFVE | feevfū | tam yapın | So give full | ||
| و ف ي|VFY | فأوفوا | FÊVFVE | feevfū | tam yapın | So give full | |
| فسوف | FSVF | fesevfe | And soon | |||
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | fakat yakında | but soon | |
| | | فسوف | FSVF | fe sevfe | yakında | And soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | ama yakında | But soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | o zaman | then | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fe sevfe | yakında | And soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | But soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | then soon | ||
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | so soon, | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | bu yüzden | so soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | ama yakında | But soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | but soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | so soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | so soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | so soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | fakat yakında | but soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | But soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | yakında | Then soon | |
| | | فسوف | FSVF | fesevfe | sonra yakında | Then soon | |
| فلسوف | FLSVF | felesevfe | öyleyse yakında | so surely soon | ||
| | | فلسوف | FLSVF | felesevfe | öyleyse yakında | so surely soon | |
| فوفاه | FVFEH | feveffāhu | tam görür | He will pay him in full | ||
| و ف ي|VFY | فوفاه | FVFEH | feveffāhu | tam görür | He will pay him in full | |
| فيوفيهم | FYVFYHM | feyuveffīhim | (Allah) tam olarak verecektir | then He will give them in full | ||
| و ف ي|VFY | فيوفيهم | FYVFYHM | feyuveffīhim | (Allah) tam olarak verecektir | then He will grant them in full | |
| و ف ي|VFY | فيوفيهم | FYVFYHM | feyuveffīhim | eksiksiz ödeyecektir | then He will give them in full | |
| قطوفها | GŦVFHE | ḳuTūfuhā | meyvaları | its cluster of fruits | ||
| ق ط ف|GŦF | قطوفها | GŦVFHE | ḳuTūfuhā | meyveleri | Its clusters of fruits | |
| ق ط ف|GŦF | قطوفها | GŦVFHE | ḳuTūfuhā | meyvaları | its cluster of fruits | |
| لرءوف | LRÙVF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is the) Most Kind, | ||
| ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙVF | lera'ūfun | şefkatlidir | Full of Kindness, | |
| ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙVF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | surely is Most Kind, | |
| ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙVF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is) surely Full of Kindness, | |
| ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙVF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is) Full of Kindness, | |
| ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙVF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is the) Most Kind, | |
| لسوف | LSVF | lesevfe | muhakkak | surely will | ||
| | | لسوف | LSVF | lesevfe | muhakkak | surely will | |
| لموفوهم | LMVFVHM | lemuveffūhum | vereceğiz | will surely pay them in full | ||
| و ف ي|VFY | لموفوهم | LMVFVHM | lemuveffūhum | vereceğiz | will surely pay them in full | |
| ليوفينهم | LYVFYNHM | leyuveffiyennehum | tastamam verecektir | surely will pay them in full | ||
| و ف ي|VFY | ليوفينهم | LYVFYNHM | leyuveffiyennehum | tastamam verecektir | surely will pay them in full | |
| ليوفيهم | LYVFYHM | liyuveffiyehum | onlara tam ödesin diye | That He may give them in full | ||
| و ف ي|VFY | ليوفيهم | LYVFYHM | liyuveffiyehum | onlara tam ödesin diye | That He may give them in full | |
| متوفيك | MTVFYK | muteveffīke | senin canını alacağım | (will) take you | ||
| و ف ي|VFY | متوفيك | MTVFYK | muteveffīke | senin canını alacağım | (will) take you | |
| مصروفا | MṦRVFE | meSrūfen | geri çevrilecek | (will be) averted | ||
| ص ر ف|ṦRF | مصروفا | MṦRVFE | meSrūfen | geri çevrilecek | (will be) averted | |
| مصفوفة | MṦFVFT | meSfūfetin | dizilmiş | lined up, | ||
| ص ف ف|ṦFF | مصفوفة | MṦFVFT | meSfūfetin | sıra sıra dizilmiş | lined up, | |
| ص ف ف|ṦFF | مصفوفة | MṦFVFT | meSfūfetun | dizilmiş | lined up, | |
| معروف | MARVF | meǎ'rūfin | güzel | (the) right, | ||
| ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfin | uygun olanı | honorably. | |
| ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfun | güzel | kind | |
| ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfin | iyiliği | kindness | |
| ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfun | güzel | kind. | |
| ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfin | iyi bir işte | (the) right, | |
| معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | bir iyilik | (of) kindness. | ||
| ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | iyi (meşru) | honorable. | |
| ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | |
| ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | |
| ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | iyilikle | (with) kindness, | |
| ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | bir iyilik | a kindness. | |
| ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | appropriate. | |
| معروفة | MARVFT | meǎ'rūfetun | malumdur | (is) known. | ||
| ع ر ف|ARF | معروفة | MARVFT | meǎ'rūfetun | malumdur | (is) known. | |
| معكوفا | MAKVFE | meǎ'kūfen | bekletilen | (was) prevented | ||
| ع ك ف|AKF | معكوفا | MAKVFE | meǎ'kūfen | bekletilen | (was) prevented | |
| موفورا | MVFVRE | mevfūran | mükemmel | ample. | ||
| و ف ر|VFR | موفورا | MVFVRE | mevfūran | mükemmel | ample. | |
| موقوفون | MVGVFVN | mevḳūfūne | tutuklanmış | will be made to stand | ||
| و ق ف|VGF | موقوفون | MVGVFVN | mevḳūfūne | tutuklanmış | will be made to stand | |
| نتوفينك | NTVFYNK | neteveffeyenneke | seni vefat ettiririz | We cause you to die, | ||
| و ف ي|VFY | نتوفينك | NTVFYNK | neteveffeyenneke | seni vefat ettirsek | We cause you to die, | |
| و ف ي|VFY | نتوفينك | NTVFYNK | neteveffeyenneke | senin canını alırız | We cause you to die, | |
| و ف ي|VFY | نتوفينك | NTVFYNK | neteveffeyenneke | seni vefat ettiririz | We cause you to die, | |
| نوف | NVF | nuveffi | karşılıklarını tam veririz | We will repay in full | ||
| و ف ي|VFY | نوف | NVF | nuveffi | karşılıklarını tam veririz | We will repay in full | |
| وأوفوا | VÊVFVE | ve evfū | tam yapın | And fulfil | ||
| و ف ي|VFY | وأوفوا | VÊVFVE | ve evfū | ve tutun | and fulfill, | |
| و ف ي|VFY | وأوفوا | VÊVFVE | ve evfū | ve tam yapın | And give full | |
| و ف ي|VFY | وأوفوا | VÊVFVE | ve evfū | tam yerine getirin | And fulfil | |
| و ف ي|VFY | وأوفوا | VÊVFVE | ve evfū | ve yerine getirin | And fulfil | |
| و ف ي|VFY | وأوفوا | VÊVFVE | ve evfū | tam yapın | And give full | |
| والخوف | VELḢVF | velḣavfi | ve korku | and the fear | ||
| خ و ف|ḢVF | والخوف | VELḢVF | velḣavfi | ve korku | and the fear | |
| والموفون | VELMVFVN | velmūfūne | ve uygula | and those who fulfill | ||
| و ف ي|VFY | والموفون | VELMVFVN | velmūfūne | ve uygula | and those who fulfill | |
| وتوفنا | VTVFNE | ve teve ffenā | ve bizi öldür | and cause us to die | ||
| و ف ي|VFY | وتوفنا | VTVFNE | ve teve ffenā | ve canımızı al | and cause us to die | |
| و ف ي|VFY | وتوفنا | VTVFNE | ve teve ffenā | ve bizi öldür | and cause us to die | |
| وتوفى | VTVF | ve tuveffā | ve tam karşılığı verilir | and will be paid in full | ||
| و ف ي|VFY | وتوفى | VTVF | ve tuveffā | ve tam karşılığı verilir | and will be paid in full | |
| وتوفيقا | VTVFYGE | ve tevfīḳan | ve uzlaştırmak | "and reconciliation.""" | ||
| و ف ق|VFG | وتوفيقا | VTVFYGE | ve tevfīḳan | ve uzlaştırmak | "and reconciliation.""" | |
| وسوف | VSVF | ve sevfe | ve yakında | And soon | ||
| | | وسوف | VSVF | ve sevfe | yakında | And soon | |
| | | وسوف | VSVF | ve sevfe | ve yakında | And soon | |
| | | وسوف | VSVF | ve sevfe | yakında | and soon | |
| | | وسوف | VSVF | ve sevfe | ve yakında | And soon | |
| | | وسوف | VSVF | ve sevfe | ve yakında | and soon | |
| وفار | VFER | ve fāra | ve kaynadığında | and gushes forth | ||
| ف و ر|FVR | وفار | VFER | ve fāra | ve kaynadığında | and overflowed | |
| ف و ر|FVR | وفار | VFER | ve fāra | ve kaynayınca | and gushes forth | |
| وفاقا | VFEGE | vifāḳan | uygun | appropriate. | ||
| و ف ق|VFG | وفاقا | VFEGE | vifāḳan | uygun | appropriate. | |
| وفاكهة | VFEKHT | ve fākihetin | ve meyva | And fruit | ||
| ف ك ه|FKH | وفاكهة | VFEKHT | ve fākihetin | ve meyva(lar) | And fruits | |
| ف ك ه|FKH | وفاكهة | VFEKHT | ve fākihetin | ve meyvalar | And fruit | |
| ف ك ه|FKH | وفاكهة | VFEKHT | ve fākiheten | ve meyva | And fruits | |
| وفتح | VFTḪ | ve fetHun | ve bir fetih | and a victory | ||
| ف ت ح|FTḪ | وفتح | VFTḪ | ve fetHun | ve bir fetih | and a victory | |
| وفتحت | VFTḪT | ve futiHat | ve açılır | and (will) be opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | وفتحت | VFTḪT | ve futiHat | ve açılır | and (will) be opened | |
| ف ت ح|FTḪ | وفتحت | VFTḪT | ve futiHati | ve açılmıştır | And is opened | |
| وفتناك | VFTNEK | ve fetennāke | ve seni denemiştik | and We tried you | ||
| ف ت ن|FTN | وفتناك | VFTNEK | ve fetennāke | ve seni denemiştik | and We tried you | |
| وفجرنا | VFCRNE | ve feccernā | ve akıtmıştık | And We caused to burst | ||
| ف ج ر|FCR | وفجرنا | VFCRNE | ve feccernā | ve akıtmıştık | And We caused to gush forth | |
| ف ج ر|FCR | وفجرنا | VFCRNE | ve feccernā | ve akıttık | and We caused to gush forth | |
| ف ج ر|FCR | وفجرنا | VFCRNE | ve feccernā | ve fışkırttık | And We caused to burst | |
| وفدا | VFD̃E | vefden | konuk olarak | (as) a delegation | ||
| و ف د|VFD̃ | وفدا | VFD̃E | vefden | konuk olarak | (as) a delegation | |
| وفديناه | VFD̃YNEH | ve fedeynāhu | ve fidye olarak ona verdik | And We ransomed him | ||
| ف د ي|FD̃Y | وفديناه | VFD̃YNEH | ve fedeynāhu | ve fidye olarak ona verdik | And We ransomed him | |
| وفرادى | VFRED̃ | ve furādā | ve teker teker | and (as) individuals, | ||
| ف ر د|FRD̃ | وفرادى | VFRED̃ | ve furādā | ve teker teker | and (as) individuals, | |
| وفرحوا | VFRḪVE | ve feriHū | ve neşelendikleri sırada | and they rejoice | ||
| ف ر ح|FRḪ | وفرحوا | VFRḪVE | ve feriHū | ve neşelendikleri sırada | and they rejoice | |
| ف ر ح|FRḪ | وفرحوا | VFRḪVE | ve feriHū | ve sevindiler | And they rejoice | |
| وفرش | VFRŞ | ve furuşin | ve döşekler (üstündedirler) | And (on) couches | ||
| ف ر ش|FRŞ | وفرش | VFRŞ | ve furuşin | ve döşekler (üstündedirler) | And (on) couches | |
| وفرشا | VFRŞE | ve ferşen | (kiminin) tüyünden sergi yapılır | and (some for) meat. | ||
| ف ر ش|FRŞ | وفرشا | VFRŞE | ve ferşen | (kiminin) tüyünden sergi yapılır | and (some for) meat. | |
| وفرضناها | VFRŽNEHE | ve feraDnāhā | ve farz kıldığımız | and We (have) made it obligatory, | ||
| ف ر ض|FRŽ | وفرضناها | VFRŽNEHE | ve feraDnāhā | ve farz kıldığımız | and We (have) made it obligatory, | |
| وفرعها | VFRAHE | ve fer'ǔhā | ve dalları | and its branches | ||
| ف ر ع|FRA | وفرعها | VFRAHE | ve fer'ǔhā | ve dalları | and its branches | |
| وفرعون | VFRAVN | ve fir'ǎvne | ve Fir'avn | and Firaun | ||
| | | وفرعون | VFRAVN | ve fir'ǎvne | ve Fir'avn'ın | and Firaun | |
| | | وفرعون | VFRAVN | ve fir'ǎvne | ve Fir'avn'ı | and Firaun | |
| | | وفرعون | VFRAVN | ve fir'ǎvnu | ve Fir'avn | and Firaun, | |
| | | وفرعون | VFRAVN | ve fir'ǎvnu | ve Fir'avn | and Firaun | |
| | | وفرعون | VFRAVN | ve fir'ǎvne | ve Fir'avn'a? | And Firaun, | |
| وفريق | VFRYG | ve ferīḳun | ve bir bölük | and a party | ||
| ف ر ق|FRG | وفريق | VFRYG | ve ferīḳun | ve bir bölük | and a party | |
| وفريقا | VFRYGE | ve ferīḳan | kimini de | and a group | ||
| ف ر ق|FRG | وفريقا | VFRYGE | ve ferīḳan | kimini de | and a party | |
| ف ر ق|FRG | وفريقا | VFRYGE | ve ferīḳan | ve bir kısmını da | and a group | |
| ف ر ق|FRG | وفريقا | VFRYGE | ve ferīḳan | ve bir topluluğa da | and a group | |
| وفساد | VFSED̃ | ve fesādun | ve bir kargaşa | and corruption | ||
| ف س د|FSD̃ | وفساد | VFSED̃ | ve fesādun | ve bir kargaşa | and corruption | |
| وفصاله | VFṦELH | ve fiSāluhu | ve onun sütten kesilmesi | and (the) weaning of him | ||
| ف ص ل|FṦL | وفصاله | VFṦELH | ve fiSāluhu | ve onun sütten kesilmesi | and his weaning | |
| ف ص ل|FṦL | وفصاله | VFṦELH | ve fiSāluhu | ve sütten kesilmesi | and (the) weaning of him | |
| وفصل | VFṦL | ve feSle | ve ayırd edici | and decisive | ||
| ف ص ل|FṦL | وفصل | VFṦL | ve feSle | ve ayırd edici | and decisive | |
| وفصيلته | VFṦYLTH | ve feSīletihi | ve tüm ailesini | And his nearest kindred | ||
| ف ص ل|FṦL | وفصيلته | VFṦYLTH | ve feSīletihi | ve tüm ailesini | And his nearest kindred | |
| وفضل | VFŽL | ve feDlin | ve bollukla | and Bounty | ||
| ف ض ل|FŽL | وفضل | VFŽL | ve feDlin | ve lutfunu | and Bounty | |
| ف ض ل|FŽL | وفضل | VFŽL | ve feDlin | ve bollukla | and Bounty, | |
| ف ض ل|FŽL | وفضل | VFŽL | vefeDDele | ve üstün kılmıştır | preferred | |
| ف ض ل|FŽL | وفضل | VFŽL | ve feDlin | ve lutfun | and Bounty | |
| وفضلا | VFŽLE | ve feDlen | ve lutuf | and bounty. | ||
| ف ض ل|FŽL | وفضلا | VFŽLE | ve feDlen | ve lutuf | and bounty. | |
| وفضلناهم | VFŽLNEHM | ve feDDelnāhum | ve onları üstün kıldık | and We preferred them | ||
| ف ض ل|FŽL | وفضلناهم | VFŽLNEHM | ve feDDelnāhum | ve onları üstün kıldık | and We preferred them | |
| ف ض ل|FŽL | وفضلناهم | VFŽLNEHM | ve feDDelnāhum | ve onları üstün kıldık | and We preferred them | |
| وفعلت | VFALT | ve feǎlte | ve yaptın | And you did | ||
| ف ع ل|FAL | وفعلت | VFALT | ve feǎlte | ve yaptın | And you did | |
| وفواكه | VFVEKH | ve fevākihe | ve meyvalar (içindedirler) | And fruits | ||
| ف ك ه|FKH | وفواكه | VFVEKH | ve fevākihe | ve meyvalar (içindedirler) | And fruits | |
| وفوق | VFVG | vefevḳa | ve üstünde (vardır) | but over | ||
| ف و ق|FVG | وفوق | VFVG | vefevḳa | ve üstünde (vardır) | but over | |
| وفومها | VFVMHE | vefūmihā | ve sarımsağından | [and] its garlic, | ||
| ف و م|FVM | وفومها | VFVMHE | vefūmihā | ve sarımsağından | [and] its garlic, | |
| وفى | VF | veffā | çok vefalıdır | fulfilled? | ||
| و ف ي|VFY | وفى | VF | veffā | çok vefalıdır | fulfilled? | |
| وفي | VFY | ve fī | And for | |||
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardı | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | and in | ||
| | | وفي | VFY | ve fī | ve içinde | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve içine | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardı | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardı | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | and in | ||
| | | وفي | VFY | ve fī | and in | ||
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve (vardır) | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardı | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve içine | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve var | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | and in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | vardı | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve (ibret) vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve (ibret) vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve (ibret) vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ise vardır | And in | |
| | | وفي | VFY | ve fī | ve | And for | |
| وفيكم | VFYKM | ve fīkum | ve aranızda iken | and among you | ||
| | | وفيكم | VFYKM | ve fīkum | ve aranızda iken | and among you | |
| | | وفيكم | VFYKM | ve fīkum | ve içinizde de vardı | And among you (are some) | |
| وفيه | VFYH | ve fīhi | ve o (yıl) | and in it | ||
| | | وفيه | VFYH | ve fīhi | ve o (yıl) | and in it | |
| وفيها | VFYHE | ve fīhā | orada vardır | and in it | ||
| | | وفيها | VFYHE | ve fīhā | ve orada | and in it | |
| | | وفيها | VFYHE | ve fīhā | yine oraya | and in it | |
| | | وفيها | VFYHE | ve fīhā | orada vardır | And therein | |
| ولسوف | VLSVF | velesevfe | ve yakında | And soon | ||
| | | ولسوف | VLSVF | velesevfe | yakında | And soon, surely | |
| | | ولسوف | VLSVF | velesevfe | ve yakında | And soon | |
| وليطوفوا | VLYŦVFVE | velyeTTavvefū | ve tavaf etsinler | and circumambulate | ||
| ط و ف|ŦVF | وليطوفوا | VLYŦVFVE | velyeTTavvefū | ve tavaf etsinler | and circumambulate | |
| وليوفوا | VLYVFVE | velyūfū | ve yerine getirsinler | and fulfil | ||
| و ف ي|VFY | وليوفوا | VLYVFVE | velyūfū | ve yerine getirsinler | and fulfil | |
| وليوفيهم | VLYVFYHM | veliyuveffiyehum | ve onlara tam verir | and that He may fully compensate them | ||
| و ف ي|VFY | وليوفيهم | VLYVFYHM | veliyuveffiyehum | ve onlara tam verir | and that He may fully compensate them | |
| ونخوفهم | VNḢVFHM | ve nuḣavvifuhum | biz onları korkutuyoruz | And We threaten them | ||
| خ و ف|ḢVF | ونخوفهم | VNḢVFHM | ve nuḣavvifuhum | biz onları korkutuyoruz | And We threaten them | |
| ووفيت | VVFYT | ve vuffiyet | ve tam verilir | And (will) be paid in full | ||
| و ف ي|VFY | ووفيت | VVFYT | ve vuffiyet | ve tastamam verilip | And will be paid in full | |
| و ف ي|VFY | ووفيت | VVFYT | ve vuffiyet | ve tam verilir | And (will) be paid in full | |
| ويخوفونك | VYḢVFVNK | ve yuḣavvifūneke | ve seni korkutuyorlar | And they threaten you | ||
| خ و ف|ḢVF | ويخوفونك | VYḢVFVNK | ve yuḣavvifūneke | ve seni korkutuyorlar | And they threaten you | |
| ويطوف | VYŦVF | ve yeTūfu | çevrelerinde dolaşır | And will circulate | ||
| ط و ف|ŦVF | ويطوف | VYŦVF | ve yeTūfu | çevrelerinde dolaşır | And will circulate | |
| ط و ف|ŦVF | ويطوف | VYŦVF | ve yeTūfu | dolaşır | And will circulate | |
| يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | canınızı alır | """Will take your soul" | ||
| و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | sizi öldüren | takes your (soul) | |
| و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | sizin canınızı alacak olan | causes you to die. | |
| و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | öldürür | will cause you to die. | |
| و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | canınızı alır | """Will take your soul" | |
| يتوفاهن | YTVFEHN | yeteveffāhunne | o kadınları alıncaya | comes to them | ||
| و ف ي|VFY | يتوفاهن | YTVFEHN | yeteveffāhunne | o kadınları alıncaya | comes to them | |
| يتوفون | YTVFVN | yuteveffevne | ölen | die | ||
| و ف ي|VFY | يتوفون | YTVFVN | yuteveffevne | ölen(ler) | pass away | |
| و ف ي|VFY | يتوفون | YTVFVN | yuteveffevne | ölen | die | |
| يتوفونهم | YTVFVNHM | yeteveffevnehum | canlarını alırken | (to) take them in death | ||
| و ف ي|VFY | يتوفونهم | YTVFVNHM | yeteveffevnehum | canlarını alırken | (to) take them in death | |
| يتوفى | YTVF | yeteveffā | canlarını alırken | dies | ||
| و ف ي|VFY | يتوفى | YTVF | yeteveffā | canlarını alırken | take away souls | |
| و ف ي|VFY | يتوفى | YTVF | yuteveffā | öldürülür | dies, | |
| و ف ي|VFY | يتوفى | YTVF | yeteveffā | vefat ettirir | takes | |
| و ف ي|VFY | يتوفى | YTVF | yuteveffā | öldürülüyor | dies | |
| يخوف | YḢVF | yuḣavvifu | korkutur | frightens (you) | ||
| خ و ف|ḢVF | يخوف | YḢVF | yuḣavvifu | sizi korkutuyor | frightens (you) | |
| خ و ف|ḢVF | يخوف | YḢVF | yuḣavvifu | korkutur | threatens | |
| يستوفون | YSTVFVN | yestevfūne | ölçüyü tam yaparlar | they take in full, | ||
| و ف ي|VFY | يستوفون | YSTVFVN | yestevfūne | ölçüyü tam yaparlar | they take in full, | |
| يطوف | YŦVF | yeTTavvefe | dolaşır | he walks | ||
| ط و ف|ŦVF | يطوف | YŦVF | yeTTavvefe | tavaf etmesinde | he walks | |
| ط و ف|ŦVF | يطوف | YŦVF | yeTūfu | dolaşır | Will circulate | |
| يطوفون | YŦVFVN | yeTūfūne | dolaşırlar | They will go around | ||
| ط و ف|ŦVF | يطوفون | YŦVFVN | yeTūfūne | dolaşırlar | They will go around | |
| يوف | YVF | yuveffe | tam olarak ödenir | it will be fully repaid | ||
| و ف ي|VFY | يوف | YVF | yuveffe | tastamam verilir | will be repaid in full | |
| و ف ي|VFY | يوف | YVF | yuveffe | tam olarak ödenir | it will be fully repaid | |
| يوفضون | YVFŽVN | yūfiDūne | koşuyorlar | hastening, | ||
| و ف ض|VFŽ | يوفضون | YVFŽVN | yūfiDūne | koşuyorlar | hastening, | |
| يوفق | YVFG | yuveffiḳi | bulur | will cause reconciliation | ||
| و ف ق|VFG | يوفق | YVFG | yuveffiḳi | bulur | will cause reconciliation | |
| يوفون | YVFVN | yūfūne | yerine getirirler | fulfill | ||
| و ف ي|VFY | يوفون | YVFVN | yūfūne | yerine getirirler | fulfill | |
| و ف ي|VFY | يوفون | YVFVN | yūfūne | yerine getirirler | They fulfill | |
| يوفى | YVF | yuveffā | ödenecektir | will be paid back in full | ||
| و ف ي|VFY | يوفى | YVF | yuveffā | ödenecektir | will be paid back in full | |
| يوفيهم | YVFYHM | yuveffīhimu | onlara tam verir | Allah will pay them in full | ||
| و ف ي|VFY | يوفيهم | YVFYHM | yuveffīhimu | onlara tam verir | Allah will pay them in full | |