Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آمنكم | ËMNKM | āmenukum | size güveneyim | I entrust you | ||
ا م ن|EMN | آمنكم | ËMNKM | āmenukum | size güveneyim | I entrust you | |
أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz | """Do you indeed" | ||
| | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz | Do you truly | |
| | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz mi? | Why do you | |
| | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz ha? | Indeed, you | |
| | أئنكم | ÊÙNKM | einnekum | siz mi? | """Do you indeed" | |
أرضعنكم | ÊRŽANKM | erDeǎ'nekum | sizi emziren | nursed you | ||
ر ض ع|RŽA | أرضعنكم | ÊRŽANKM | erDeǎ'nekum | sizi emziren | nursed you | |
أضغانكم | ÊŽĞENKM | eDğānekum | kinlerinizi | your hatred. | ||
ض غ ن|ŽĞN | أضغانكم | ÊŽĞENKM | eDğānekum | kinlerinizi | your hatred. | |
أطعنكم | ÊŦANKM | eTaǎ'nekum | size ita'at ederlerse | they obey you | ||
ط و ع|ŦVA | أطعنكم | ÊŦANKM | eTaǎ'nekum | size ita'at ederlerse | they obey you | |
أعينكم | ÊAYNKM | eǎ'yunikum | gözlerinizin | your eyes | ||
ع ي ن|AYN | أعينكم | ÊAYNKM | eǎ'yunikum | sizin gözlerinize | your eyes | |
ع ي ن|AYN | أعينكم | ÊAYNKM | eǎ'yunukum | gözlerinizin | your eyes, | |
أنكم | ÊNKM | ennekum | gerçekten siz | only you | ||
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | gerçekten siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | şüphesiz siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | şüphesiz siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | şüphesiz sizin | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | sizin | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | siz | only you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | siz | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | sizin | you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | sizin | that you | |
| | أنكم | ÊNKM | ennekum | yalnız sizsiniz | that you | |
أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | ellerinizde | (of) your oaths | ||
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizden | your oaths, | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hand. | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinize | rightfully. | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizde | your right hands | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | yeminlerinizin | your right hands - | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hands. | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizdeki | your oaths | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizin | (of) your oaths | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānekum | yeminlerinizi | your oaths. | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānekum | yeminlerinizi | your oaths | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānekum | yeminlerinizi | your oaths | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hands, | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hands | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | sizin ellerinde | your right hands | |
ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizi | (of) your oaths. | |
إخوانكم | ÎḢVENKM | iḣvānikum | kardeşlerinizin | (of) your brothers | ||
ا خ و|EḢV | إخوانكم | ÎḢVENKM | iḣvānikum | kardeşlerinizin | (of) your brothers | |
إنكم | ÎNKM | innekum | ama siz | """Indeed, you" | ||
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz sizler | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | siz de | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz de | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | muhakkak siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | muhakkak siz | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | siz gerçekten | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | çünkü siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | gerçekten siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | hakikaten siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | muhakkak siz | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | gerçekten siz | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz size | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | siz mutlaka | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | sizin | indeed you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz | indeed you, | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | siz | """Indeed, you" | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | ama siz | indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | çünkü | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | elbette siz | Indeed, you | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | şüphesiz siz de | indeed you, | |
| | إنكم | ÎNKM | innekum | siz | indeed, you | |
إيمانكم | ÎYMENKM | īmānukum | imanınız | your (having) faith | ||
ا م ن|EMN | إيمانكم | ÎYMENKM | īmānukum | imanınız | your faith, | |
ا م ن|EMN | إيمانكم | ÎYMENKM | īmānikum | imanınızdan | your (having) faith | |
ا م ن|EMN | إيمانكم | ÎYMENKM | īmānekum | sizin imanınızı | your faith. | |
ا م ن|EMN | إيمانكم | ÎYMENKM | īmānikum | imanınızdan | your belief | |
ا م ن|EMN | إيمانكم | ÎYMENKM | īmānikum | inanmanızdan | your belief? | |
ا م ن|EMN | إيمانكم | ÎYMENKM | īmānikum | inandıktan | your belief. | |
بأنكم | BÊNKM | biennekumu | çünkü siz | (is) because you | ||
| | بأنكم | BÊNKM | biennekumu | çünkü siz | (is) because you | |
بإيمانكم | BÎYMENKM | biīmānikum | sizin imanınızı | about your faith. | ||
ا م ن|EMN | بإيمانكم | BÎYMENKM | biīmānikum | sizin imanınızı | about your faith. | |
بدينكم | BD̃YNKM | bidīnikum | dininizi | with your religion | ||
د ي ن|D̃YN | بدينكم | BD̃YNKM | bidīnikum | dininizi | with your religion | |
برهانكم | BRHENKM | burhānekum | delilinizi | "your proof?""" | ||
ب ر ه ن|BRHN | برهانكم | BRHENKM | burhānekum | delilinizi | your proof | |
ب ر ه ن|BRHN | برهانكم | BRHENKM | burhānekum | delilinizi | your proof. | |
ب ر ه ن|BRHN | برهانكم | BRHENKM | burhānekum | delilinizi | your proof | |
ب ر ه ن|BRHN | برهانكم | BRHENKM | burhānekum | delilinizi | "your proof?""" | |
بينكم | BYNKM | beynekum | aranıza | (which is) between you | ||
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among yourselves | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | birbirinize | among you. | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among you, | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between yourselves | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | sizinle | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızdaki- | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | sizinle | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekumu | aranıza | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynikum | aranızda | among you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızdaki | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynikum | aranızdaki | (which is) between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you, | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızı | between you, | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | sizinle | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynikum | birbirinizi | among you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranıza | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekumu | aranızda | between you. | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekumu | aranızda | among you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | kendi aranızda | among you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızı | between you. | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | sizinle | between you | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you. | |
ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among yourselves | |
تغرنكم | TĞRNKM | teğurrannekumu | sizi aldatmasın | deceive you | ||
غ ر ر|ĞRR | تغرنكم | TĞRNKM | teğurrannekumu | sizi aldatmasın | so let not deceive you | |
غ ر ر|ĞRR | تغرنكم | TĞRNKM | teğurrannekumu | sizi aldatmasın | deceive you | |
دونكم | D̃VNKM | dūnikum | kendinizden başkasını | other than yourselves, | ||
د و ن|D̃VN | دونكم | D̃VNKM | dūnikum | kendinizden başkasını | other than yourselves, | |
دينكم | D̃YNKM | dīnikum | dininiz- | "your religion.""" | ||
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnikum | dininiz- | your religion, | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnekum | sizin dininize | "your religion.""" | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnikum | dininizde | your religion | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnikum | sizin dininizden | your religion, | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnekum | dininizi | your religion | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnekum | dininizi | your religion | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnikum | dininizde | your religion | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnikum | dininize | your religion, | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnekum | dininizi | your religion | |
د ي ن|D̃YN | دينكم | D̃YNKM | dīnukum | sizin dininiz | (is) your religion, | |
ظعنكم | ƵANKM | Zeǎ'nikum | göç | (of) your travel | ||
ظ ع ن|ƵAN | ظعنكم | ƵANKM | Zeǎ'nikum | göç | (of) your travel | |
ظنكم | ƵNKM | Zennukum | zannınız | (do) you think | ||
ظ ن ن|ƵNN | ظنكم | ƵNKM | Zennukum | zannınız | (do) you think | |
ظ ن ن|ƵNN | ظنكم | ƵNKM | Zennukumu | zannınız | (was) your assumption | |
عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | "for you;" | ||
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizi | you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizi | [on] you. | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizi | you. | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | "for you;" | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizin | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you. | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizin | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | size | [to] you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | size | you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizin | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | for you, | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | size | you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you, | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkumu | sizden | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | of you. | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkumu | sizi | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you - | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you | |
| | عنكم | ANKM | ǎnkum | sizden | from you | |
فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | onlar sizin kardeşlerinizdir | then (they are) your brothers | ||
ا خ و|EḢV | فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | sizin kardeşlerinizdir | then they (are) your brothers. | |
ا خ و|EḢV | فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | sizin kardeşlerinizdirler | then (they are) your brothers | |
ا خ و|EḢV | فإخوانكم | FÎḢVENKM | feiḣvānukum | onlar sizin kardeşlerinizdir | then (they are) your brothers | |
فإنكم | FÎNKM | feinnekum | muhakkak ki siz | So indeed, you | ||
| | فإنكم | FÎNKM | feinnekum | muhakkak ki siz | then indeed, you (will be) | |
| | فإنكم | FÎNKM | feinnekum | ne siz | So indeed, you | |
فمنكم | FMNKM | feminkum | ama içinizden | and among you | ||
| | فمنكم | FMNKM | feminkum | ama içinizden | but among you | |
| | فمنكم | FMNKM | fe minkum | kiminiz | and among you | |
لأزيدنكم | LÊZYD̃NKM | leezīdennekum | elbette size daha fazla veririm | "surely I will increase you;" | ||
ز ي د|ZYD̃ | لأزيدنكم | LÊZYD̃NKM | leezīdennekum | elbette size daha fazla veririm | "surely I will increase you;" | |
لأصلبنكم | LÊṦLBNKM | leuSallibennekum | asacağım | I will surely crucify you | ||
ص ل ب|ṦLB | لأصلبنكم | LÊṦLBNKM | leuSallibennekum | asacağım | I will surely crucify you | |
لأيمانكم | LÊYMENKM | lieymānikum | yeminlerinize | in your oaths | ||
ي م ن|YMN | لأيمانكم | LÊYMENKM | lieymānikum | yeminlerinize | in your oaths | |
لتأتينكم | LTÊTYNKM | lete'tiyennekum | o mutlaka size gelecektir | surely it will come to you. | ||
ا ت ي|ETY | لتأتينكم | LTÊTYNKM | lete'tiyennekum | o mutlaka size gelecektir | surely it will come to you. | |
لتحصنكم | LTḪṦNKM | lituHSinekum | sizi korumak için | to protect you | ||
ح ص ن|ḪṦN | لتحصنكم | LTḪṦNKM | lituHSinekum | sizi korumak için | to protect you | |
لمنكم | LMNKM | leminkum | sizden olduklarına | surely (are) of you, | ||
| | لمنكم | LMNKM | leminkum | sizden olduklarına | surely (are) of you, | |
لنخرجنكم | LNḢRCNKM | lenuḣricennekum | ya sizi mutlaka çıkarırız | """Surely we will drive you out" | ||
خ ر ج|ḢRC | لنخرجنكم | LNḢRCNKM | lenuḣricennekum | ya sizi mutlaka çıkarırız | """Surely we will drive you out" | |
لنرجمنكم | LNRCMNKM | lenercumennekum | sizi mutlaka taşlarız | surely, we will stone you, | ||
ر ج م|RCM | لنرجمنكم | LNRCMNKM | lenercumennekum | sizi mutlaka taşlarız | surely, we will stone you, | |
لننصرنكم | LNNṦRNKM | lenenSurannekum | mutlaka size yardım ederiz | "certainly we will help you.""" | ||
ن ص ر|NṦR | لننصرنكم | LNNṦRNKM | lenenSurannekum | mutlaka size yardım ederiz | "certainly we will help you.""" | |
ليبلونكم | LYBLVNKM | leyebluvennekumu | sizi dener | Surely will test you | ||
ب ل و|BLV | ليبلونكم | LYBLVNKM | leyebluvennekumu | sizi dener | Surely will test you | |
ليجمعنكم | LYCMANKM | leyecmeǎnnekum | sizi bir araya toplayacaktır | Surely He will assemble you | ||
ج م ع|CMA | ليجمعنكم | LYCMANKM | leyecmeǎnnekum | sizi bir araya toplayacaktır | surely He will gather you | |
ج م ع|CMA | ليجمعنكم | LYCMANKM | leyecmeǎnnekum | sizi elbette toplayacaktır | Surely He will assemble you | |
ليستأذنكم | LYSTÊZ̃NKM | liyeste'ƶinkumu | izin istesinler | Let ask your permission | ||
ا ذ ن|EZ̃N | ليستأذنكم | LYSTÊZ̃NKM | liyeste'ƶinkumu | izin istesinler | Let ask your permission | |
مساكنكم | MSEKNKM | mesākinekum | yuvalarınıza | your dwellings | ||
س ك ن|SKN | مساكنكم | MSEKNKM | mesākinekum | yuvalarınıza | your dwellings | |
مكانكم | MKENKM | mekānekum | (haydi) yerlerinize! | """(Remain in) your place" | ||
ك و ن|KVN | مكانكم | MKENKM | mekānekum | (haydi) yerlerinize! | """(Remain in) your place" | |
منكم | MNKM | minkum | aranızdan | "among you.""" | ||
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden olan | of you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden olan | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkumu | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | Among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | kendi | among you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden olan | among you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | for you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | from (among) you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizin | with you | |
| | منكم | MNKM | minkum | kendi içinizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | aranızdan | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | than you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizdendir | (are) of you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | (are) of you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | "among you.""" | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | than you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizinle | you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizde | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | anyone of you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | aranızdan | [of you] | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | (are) of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | (any) of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizin | from you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkumu | sizin | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | aranızdan | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizin | you, | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of (dismissing) you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | kendi aranızdan | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | than you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | of you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you. | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizdeki | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | içinizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | among you | |
| | منكم | MNKM | minkum | sizden | from you | |
| | منكم | MNKM | minkum | aranızdan | among you | |
نظنكم | NƵNKM | neZunnukum | zannediyoruz ki siz | we think you | ||
ظ ن ن|ƵNN | نظنكم | NƵNKM | neZunnukum | zannediyoruz ki siz | we think you | |
وألوانكم | VÊLVENKM | ve elvānikum | ve renklerinizin | and your colors. | ||
ل و ن|LVN | وألوانكم | VÊLVENKM | ve elvānikum | ve renklerinizin | and your colors. | |
وأنكم | VÊNKM | ve ennekum | ve sizin | and that you | ||
| | وأنكم | VÊNKM | ve ennekum | ve sizin | and that you | |
وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānekum | ve kardeşleriniz | and your brothers | ||
ا خ و|EḢV | وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānekum | ve kardeşlerinizi | and your brothers | |
ا خ و|EḢV | وإخوانكم | VÎḢVENKM | ve iḣvānukum | ve kardeşleriniz | and your brothers, | |
وإنكم | VÎNKM | ve innekum | hem de siz | and indeed you | ||
| | وإنكم | VÎNKM | ve innekum | hem de siz | and indeed you | |
| | وإنكم | VÎNKM | ve innekum | şüphesiz siz | and indeed you | |
| | وإنكم | VÎNKM | ve innekum | şüphesiz siz | And indeed, you | |
وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | sizin aranızda | and between you | ||
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | ve sizin aranızda | and between you - | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | sizin aranızda | and between you, | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | ve sizin aranızda | and between you. | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | ve sizin aranızda | and between you | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | sizin aranızda | and between you, | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | sizin aranızda | and between you. | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | sizin aranızda | and between you | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekumu | sizin aranızda | and between you. | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekum | sizin aranızda | and between you, | |
ب ي ن|BYN | وبينكم | VBYNKM | ve beynekumu | sizinle | and between you | |
ولأدخلنكم | VLÊD̃ḢLNKM | veleudḣilennekum | ve sizi sokarım | and I will surely admit you | ||
د خ ل|D̃ḢL | ولأدخلنكم | VLÊD̃ḢLNKM | veleudḣilennekum | ve sizi sokarım | and I will surely admit you | |
ولأصلبنكم | VLÊṦLBNKM | veleuSallibennekum | ve asacağım | and I will surely crucify you | ||
ص ل ب|ṦLB | ولأصلبنكم | VLÊṦLBNKM | veleuSallibennekum | ve sizi asacağım | and surely I will crucify you | |
ص ل ب|ṦLB | ولأصلبنكم | VLÊṦLBNKM | veleuSallibennekum | ve asacağım | and I will surely crucify you | |
ولكنكم | VLKNKM | velākinnekum | ama siz | but you | ||
| | ولكنكم | VLKNKM | velākinnekum | fakat siz | but you | |
| | ولكنكم | VLKNKM | velākinnekum | ama siz | but you | |
ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun biz sizi deneyeceğiz | And surely We will test you | ||
ب ل و|BLV | ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun sizi imtihan edeceğiz | And surely We will test you | |
ب ل و|BLV | ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun biz sizi deneyeceğiz | And surely We will test you | |
ولنسكننكم | VLNSKNNKM | velenuskinennekumu | ve sizi yerleştireceğiz | And surely We will make you dwell | ||
س ك ن|SKN | ولنسكننكم | VLNSKNNKM | velenuskinennekumu | ve sizi yerleştireceğiz | And surely We will make you dwell | |
وليمسنكم | VLYMSNKM | veleyemessennekum | ve size dokunur | and surely will touch you | ||
م س س|MSS | وليمسنكم | VLYMSNKM | veleyemessennekum | ve size dokunur | and surely will touch you | |
ومساكنكم | VMSEKNKM | ve mesākinikum | ve yurtlarınıza | and to your homes, | ||
س ك ن|SKN | ومساكنكم | VMSEKNKM | ve mesākinikum | ve yurtlarınıza | and to your homes, | |
ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve içinizden | and among you | ||
| | ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve sizden | and among you | |
| | ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve içinizden | And among you | |
| | ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve içinizden | And among you | |
| | ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve içinizden | and among you | |
| | ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve içinizden | and among you | |
| | ومنكم | VMNKM | ve minkum | ve kiminiz | and among you | |
وينذرونكم | VYNZ̃RVNKM | ve yunƶirūnekum | ve sizi uyaran | and warning you | ||
ن ذ ر|NZ̃R | وينذرونكم | VYNZ̃RVNKM | ve yunƶirūnekum | ve sizi uyaran | and warning you | |
ن ذ ر|NZ̃R | وينذرونكم | VYNZ̃RVNKM | ve yunƶirūnekum | ve sizi uyaran | and warning you | |
يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size geldiği | come to you | ||
ا ت ي|ETY | يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size geldiği | comes to you | |
ا ت ي|ETY | يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size gelirse | come to you | |
ا ت ي|ETY | يأتينكم | YÊTYNKM | ye'tiyennekum | size geldiği zaman | comes to you | |
يألونكم | YÊLVNKM | ye'lūnekum | onlar sizi geri durmazlar | they will spare you | ||
ا ل و|ELV | يألونكم | YÊLVNKM | ye'lūnekum | onlar sizi geri durmazlar | they will spare you | |
يبغونكم | YBĞVNKM | yebğūnekumu | sizi düşürmek için | seeking (for) you | ||
ب غ ي|BĞY | يبغونكم | YBĞVNKM | yebğūnekumu | sizi düşürmek için | seeking (for) you | |
يجرمنكم | YCRMNKM | yecrimennekum | sizi itmesin | (Let) not cause you to sin | ||
ج ر م|CRM | يجرمنكم | YCRMNKM | yecrimennekum | sizi itmesin | incite you | |
ج ر م|CRM | يجرمنكم | YCRMNKM | yecrimennekum | sizi saptırmasın | prevent you | |
ج ر م|CRM | يجرمنكم | YCRMNKM | yecrimennekum | sizi musibete uğratmasın | (Let) not cause you to sin | |
يحبونكم | YḪBVNKM | yuHibbūnekum | halbuki onlar sizi sevmezler | they love you | ||
ح ب ب|ḪBB | يحبونكم | YḪBVNKM | yuHibbūnekum | halbuki onlar sizi sevmezler | they love you | |
يحطمنكم | YḪŦMNKM | yeHTimennekum | sizi ezmesinler | lest not crush you | ||
ح ط م|ḪŦM | يحطمنكم | YḪŦMNKM | yeHTimennekum | sizi ezmesinler | lest not crush you | |
يخرجنكما | YḢRCNKME | yuḣricennekumā | sizi çıkarmasın | (let) him drive you both | ||
خ ر ج|ḢRC | يخرجنكما | YḢRCNKME | yuḣricennekumā | sizi çıkarmasın | (let) him drive you both | |
يردونكم | YRD̃VNKM | yeruddūnekum | sizi döndürmek | they could turn you back | ||
ر د د|RD̃D̃ | يردونكم | YRD̃VNKM | yeruddūnekum | sizi döndürmek | they could turn you back | |
يرضونكم | YRŽVNKM | yurDūnekum | sizi razı ederler | They satisfy you | ||
ر ض و|RŽV | يرضونكم | YRŽVNKM | yurDūnekum | sizi razı ederler | They satisfy you | |
يسمعونكم | YSMAVNKM | yesmeǔnekum | onlar sizi işitiyorlar- | they hear you | ||
س م ع|SMA | يسمعونكم | YSMAVNKM | yesmeǔnekum | onlar sizi işitiyorlar- | they hear you | |
يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar size reva görüyor | (who were) afflicting you (with) | ||
س و م|SVM | يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar size reva görüyor | (who were) afflicting you (with) | |
س و م|SVM | يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar size yapıyorlardı | who were afflicting you | |
س و م|SVM | يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar sizi sürüyorlardı | they were afflicting you | |
يصدنكم | YṦD̃NKM | yeSuddennekumu | sizi (bundan) alıkoymasın | avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنكم | YṦD̃NKM | yeSuddennekumu | sizi (bundan) alıkoymasın | avert you | |
يضلونكم | YŽLVNKM | yuDillūnekum | sizi saptırsınlar | they could lead you astray, | ||
ض ل ل|ŽLL | يضلونكم | YŽLVNKM | yuDillūnekum | sizi saptırsınlar | they could lead you astray, | |
يغرنكم | YĞRNKM | yeğurrannekum | sizi aldatmasın | and let not deceive you | ||
غ ر ر|ĞRR | يغرنكم | YĞRNKM | yeğurrannekum | sizi aldatmasın | and let not deceive you | |
غ ر ر|ĞRR | يغرنكم | YĞRNKM | yeğurrannekum | sizi aldatmasın | deceive you | |
يفتنكم | YFTNKM | yeftinekumu | size bir kötülük yapmalarından | (may) harm you | ||
ف ت ن|FTN | يفتنكم | YFTNKM | yeftinekumu | size bir kötülük yapmalarından | (may) harm you | |
يفتننكم | YFTNNKM | yeftinennekumu | sizi bir belaya düşürmesin | tempt you | ||
ف ت ن|FTN | يفتننكم | YFTNNKM | yeftinennekumu | sizi bir belaya düşürmesin | tempt you | |
يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | onlar sizinle savaşamazlar | (to) fight with you | ||
ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | sizinle savaşan(lar) | fight you | |
ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | sizinle savaşmaktan | (to) fight with you | |
ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | sizinle savaşıyorlarsa | they fight you | |
ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | onlar sizinle savaşamazlar | will they fight you | |
يلونكم | YLVNKM | yelūnekum | yakınınızda bulunan | (are) close to you | ||
و ل ي|VLY | يلونكم | YLVNKM | yelūnekum | yakınınızda bulunan | (are) close to you | |
ينصرونكم | YNṦRVNKM | yenSurūnekum | size yardım ediyorlar- | they help you | ||
ن ص ر|NṦR | ينصرونكم | YNṦRVNKM | yenSurūnekum | size yardım ediyorlar- | they help you | |
ينفعونكم | YNFAVNKM | yenfeǔnekum | size fayda verebiliyorlar (mı?) | (do) they benefit you | ||
ن ف ع|NFA | ينفعونكم | YNFAVNKM | yenfeǔnekum | size fayda verebiliyorlar (mı?) | (do) they benefit you | |