Herhangi bir yerinde "ELG" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
خ ل ق|ḢLGالخالقELḢELGl-ḣāliḳuHâlik'dir (yaratan)the Creator,1x
خ ل ق|ḢLG الخالق ELḢELG l-ḣāliḳu Hâlik'dir (yaratan) the Creator, 59:24
خ ل ق|ḢLGالخالقونELḢELGVNl-ḣāliḳūneyaratanlarthe creators?2x
خ ل ق|ḢLG الخالقون ELḢELGVN l-ḣāliḳūne yaratanlar the creators? 52:35
خ ل ق|ḢLG الخالقون ELḢELGVN l-ḣāliḳūne yaratıcılar the Creators? 56:59
خ ل ق|ḢLGالخالقينELḢELGYNl-ḣāliḳīneyaratanların(of) Creators -2x
خ ل ق|ḢLG الخالقين ELḢELGYN l-ḣāliḳīne yaratanların (of) the Creators. 23:14
خ ل ق|ḢLG الخالقين ELḢELGYN l-ḣāliḳīne yaratıcıların (of) Creators - 37:125
ق د ر|GD̃RالقادرELGED̃Rl-ḳādirukadirdir(is) All-Capable1x
ق د ر|GD̃R القادر ELGED̃R l-ḳādiru kadirdir (is) All-Capable 6:65
ق د ر|GD̃RالقادرونELGED̃RVNl-ḳādirūnebiçim vereniz biz(are We to) measure!1x
ق د ر|GD̃R القادرون ELGED̃RVN l-ḳādirūne biçim vereniz biz (are We to) measure! 77:23
ق ر ع|GRAالقارعةELGERATEl-ḳāriǎtuçarpan olay(is) the Striking Calamity?3x
ق ر ع|GRA القارعة ELGERAT El-ḳāriǎtu çarpan olay The Striking Calamity! 101:1
ق ر ع|GRA القارعة ELGERAT l-ḳāriǎtu çarpan olay (is) the Striking Calamity? 101:2
ق ر ع|GRA القارعة ELGERAT l-ḳāriǎtu çarpan olayın (is) the Striking Calamity? 101:3
ق س ط|GSŦالقاسطونELGESŦVNl-ḳāsiTūnedoğru yoldan sapanlar(are) unjust.2x
ق س ط|GSŦ القاسطون ELGESŦVN l-ḳāsiTūne doğru yoldan sapanlar (are) unjust. 72:14
ق س ط|GSŦ القاسطون ELGESŦVN l-ḳāsiTūne hak yoldan sapanlar the unjust, 72:15
ق ض ي|GŽYالقاضيةELGEŽYTl-ḳāDiyeteişimi bitirmişthe end1x
ق ض ي|GŽY القاضية ELGEŽYT l-ḳāDiyete işimi bitirmiş the end 69:27
ق ع د|GAD̃القاعدونELGEAD̃VNl-ḳāǐdūneyerlerinde oturanlarthe ones who sit1x
ق ع د|GAD̃ القاعدون ELGEAD̃VN l-ḳāǐdūne yerlerinde oturanlar the ones who sit 4:95
ق ع د|GAD̃القاعدينELGEAD̃YNl-ḳāǐdīneoturanlardan"those who sit."""4x
ق ع د|GAD̃ القاعدين ELGEAD̃YN l-ḳāǐdīne oturanlardan the ones who sit 4:95
ق ع د|GAD̃ القاعدين ELGEAD̃YN l-ḳāǐdīne oturanlardan the ones who sit 4:95
ق ع د|GAD̃ القاعدين ELGEAD̃YN l-ḳāǐdīne oturanlarla "those who sit.""" 9:46
ق ع د|GAD̃ القاعدين ELGEAD̃YN l-ḳāǐdīne oturanlarla "those who sit.""" 9:86
ق ل ي|GLYالقالينELGELYNl-ḳālīnekızanlardanımthose who detest.1x
ق ل ي|GLY القالين ELGELYN l-ḳālīne kızanlardanım those who detest. 26:168
ق ن ت|GNTالقانتينELGENTYNl-ḳānitīnegönülden ita'at edenler-the devoutly obedient.1x
ق ن ت|GNT القانتين ELGENTYN l-ḳānitīne gönülden ita'at edenler- the devoutly obedient. 66:12
ق ن ط|GNŦالقانطينELGENŦYNl-ḳāniTīneumut kesenler-"the despairing."""1x
ق ن ط|GNŦ القانطين ELGENŦYN l-ḳāniTīne umut kesenler- "the despairing.""" 15:55
ق ن ع|GNAالقانعELGENAl-ḳāniǎkanaat edip isteyemeyenethe needy who do not ask1x
ق ن ع|GNA القانع ELGENA l-ḳāniǎ kanaat edip isteyemeyene the needy who do not ask 22:36
ق ه ر|GHRالقاهرELGEHRl-ḳāhirutam hakimdir(is) the Subjugator2x
ق ه ر|GHR القاهر ELGEHR l-ḳāhiru tam hakimdir (is) the Subjugator 6:18
ق ه ر|GHR القاهر ELGEHR l-ḳāhiru tek hakimdir (is) the Subjugator 6:61
ق ب ل|GBLالقبلةELGBLTl-ḳibletebir kıblethe direction of prayer1x
ق ب ل|GBL القبلة ELGBLT l-ḳiblete bir kıble the direction of prayer 2:143
ق ب ر|GBRالقبورELGBVRl-ḳubūrikabirler(of) the graves.5x
ق ب ر|GBR القبور ELGBVR l-ḳubūri kabirlerde the graves. 22:7
ق ب ر|GBR القبور ELGBVR l-ḳubūri kabirler the graves. 35:22
ق ب ر|GBR القبور ELGBVR l-ḳubūri mezarlık (of) the graves. 60:13
ق ب ر|GBR القبور ELGBVR l-ḳubūru kabirlerin the graves 82:4
ق ب ر|GBR القبور ELGBVR l-ḳubūri kabirlerde the graves, 100:9
ق ت ل|GTLالقتالELGTELl-ḳitālusavaş(in) the battle,8x
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitālu savaş [the] fighting 2:216
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitālu savaş [the] fighting, 2:246
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitālu savaş the fighting 2:246
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitālu savaş the fighting, 4:77
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitāle savaş [the] fighting? 4:77
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitāli savaşa [the] fight. 8:65
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitāle savaşta (in) the battle, 33:25
ق ت ل|GTL القتال ELGTEL l-ḳitālu savaştan the fighting, 47:20
ق ت ل|GTLالقتلELGTLl-ḳatliadam öldürmek-"[the] killing."""5x
ق ت ل|GTL القتل ELGTL l-ḳatli adam öldürmek- [the] killing. 2:191
ق ت ل|GTL القتل ELGTL l-ḳatli öldürmek- "[the] killing.""" 2:217
ق ت ل|GTL القتل ELGTL l-ḳatlu öldürülme(si) [the] death 3:154
ق ت ل|GTL القتل ELGTL l-ḳatli öldürmede the killing. 17:33
ق ت ل|GTL القتل ELGTL l-ḳatli öldürülmekten killing, 33:16
ق ت ل|GTLالقتلىELGTLl-ḳatlāöldürmelerde(the matter of) the murdered,1x
ق ت ل|GTL القتلى ELGTL l-ḳatlā öldürmelerde (the matter of) the murdered, 2:178
ق د ر|GD̃RالقدرELGD̃Rl-ḳadrikadir(of) Power3x
ق د ر|GD̃R القدر ELGD̃R l-ḳadri kadir (of) Power. 97:1
ق د ر|GD̃R القدر ELGD̃R l-ḳadri kadir (of) Power (is)? 97:2
ق د ر|GD̃R القدر ELGD̃R l-ḳadri kadir (of) Power 97:3
ق د س|GD̃SالقدسELGD̃Sl-ḳudusi-Kudüsthe Holy Spirit4x
ق د س|GD̃S القدس ELGD̃S l-ḳudusi Kudüs (Ruh'ül-Kudüs) the Holy Spirit. 2:87
ق د س|GD̃S القدس ELGD̃S l-ḳudusi Kudüs [the] Holy. 2:253
ق د س|GD̃S القدس ELGD̃S l-ḳudusi l-Kudüs the Holy, 5:110
ق د س|GD̃S القدس ELGD̃S l-ḳudusi -Kudüs the Holy Spirit 16:102
ق د س|GD̃SالقدوسELGD̃VSl-ḳuddūsuKuddûs'tür (mukaddes)the Holy One,2x
ق د س|GD̃S القدوس ELGD̃VS l-ḳuddūsu Kuddûs'tür (mukaddes) the Holy One, 59:23
ق د س|GD̃S القدوس ELGD̃VS l-ḳuddūsi mukaddes the Holy, 62:1
ق د ر|GD̃RالقديرELGD̃YRl-ḳadīrugücü yetendirthe All-Powerful.1x
ق د ر|GD̃R القدير ELGD̃YR l-ḳadīru gücü yetendir the All-Powerful. 30:54
ق د م|GD̃MالقديمELGD̃YMl-ḳadīmieski"old."""2x
ق د م|GD̃M القديم ELGD̃YM l-ḳadīmi eski "old.""" 12:95
ق د م|GD̃M القديم ELGD̃YM l-ḳadīmi eski, kuru the old. 36:39
ق ر ا|GREالقرآنELGR ËNl-ḳurānu(bu) Kur'an'ı"the Quran."""43x
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran, 2:185
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı (on) the Quran? 4:82
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran 5:101
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an [the] Quran 6:19
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran, 7:204
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran, 10:37
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran, 12:3
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 15:91
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an the Quran, 16:98
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an the Quran, 17:9
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da the Quran, 17:41
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an the Quran, 17:45
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da the Quran 17:46
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da the Quran. 17:60
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an- the Quran 17:82
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'ın Quran, 17:88
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da Quran 17:89
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da the Quran 18:54
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne (bu) Kur'an'ı the Quran 20:2
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 25:30
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran 25:32
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'ın (of) the Quran 27:1
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an the Quran 27:6
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an [the] Quran 27:76
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an "the Quran.""" 27:92
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 28:85
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da [the] Quran 30:58
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'a Quran 34:31
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'da Quran 39:27
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an'ı Quran, 41:26
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran 43:31
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an (to) the Quran. 46:29
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı (over) the Quran 47:24
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 54:17
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 54:22
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 54:32
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 54:40
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran. 55:2
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı Quran 59:21
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an the Quran 73:4
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāni Kur'an- the Quran. 73:20
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurāne Kur'an'ı the Quran 76:23
ق ر ا|GRE القرآن ELGR ËN l-ḳurānu Kur'an the Quran, 84:21
ق ر ر|GRRالقرارELGRERl-ḳarārubir duraktır o"the settlement."""3x
ق ر ر|GRR القرار ELGRER l-ḳarāru bir duraktır o place to settle. 14:29
ق ر ر|GRR القرار ELGRER l-ḳarāru durak "the settlement.""" 38:60
ق ر ر|GRR القرار ELGRER l-ḳarāri ebedi olarak durulacak (of) settlement. 40:39
ق ر ب|GRBالقربىELGRBl-ḳurbā(Allah'a) yaklaşmayı"the relatives."""12x
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā yakınlara relatives 2:83
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā garibe (of) the near relatives, 2:177
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā akrabalar the relatives 4:8
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā akrabaya the relatives, 4:36
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā yakın near, 4:36
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā ve akrabalara near relatives, 8:41
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā akrabaya (to) relatives, 16:90
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā akrabaya the relatives 17:26
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā yakınlık (akrabalara) (to) the near of kin, 24:22
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā akrabaya the relative 30:38
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā (Allah'a) yaklaşmayı "the relatives.""" 42:23
ق ر ب|GRB القربى ELGRB l-ḳurbā akraba (of) the kindred 59:7
ق ر ح|GRḪالقرحELGRḪl-ḳarHubir yarathe injury -1x
ق ر ح|GRḪ القرح ELGRḪ l-ḳarHu bir yara the injury - 3:172
ق ر د|GRD̃القردةELGRD̃Tl-ḳiradetemaymunlar[the] apes1x
ق ر د|GRD̃ القردة ELGRD̃T l-ḳiradete maymunlar [the] apes 5:60
ق ر ن|GRNالقرنينELGRNYNl-ḳarneyniZu'l-KarneynDhul-qarnain.3x
ق ر ن|GRN القرنين ELGRNYN l-ḳarneyni Zu'l-Karneyn'den Dhul-qarnain. 18:83
ق ر ن|GRN القرنين ELGRNYN l-ḳarneyni Zu'l-Karneyn l-qarnain 18:86
ق ر ن|GRN القرنين ELGRNYN l-ḳarneyni Zu'l-Karneyn l-qarnain 18:94
ق ر ن|GRNالقرونELGRVNl-ḳurūnekuşaklar(of) the generations10x
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūne nice nesilleri the generations 10:13
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni nesiller- the generations 11:116
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni kuşakları the generations 17:17
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni nesillerin (of) the generations 20:51
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni nesiller- the generations, 20:128
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūne nesilleri the generations 28:43
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni kuşaklar the generations 28:78
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni kuşakları the generations, 32:26
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūni nesiller- the generations? 36:31
ق ر ن|GRN القرون ELGRVN l-ḳurūnu nice nesiller the generations 46:17
ق ر ي|GRYالقرىELGRl-ḳurā(O) ülkelerin(of) the cities17x
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā şehirlerin (of) the cities 6:92
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeleri the cities 6:131
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (O) ülkelerin (of) the cities 7:96
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (o) ülkelerin (of) the cities 7:97
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (o) ülkelerin (of) the cities 7:98
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeler (were) the cities - 7:101
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā o şehirlerin (of) the cities 11:100
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā şehirleri the cities 11:102
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā o beldeleri the cities 11:117
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentler (of) the townships. 12:109
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā (şu) kentleri [the] towns, 18:59
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeleri the towns 28:59
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā ülkeleri the towns 28:59
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentler the towns 34:18
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentlerin (Mekke'yi) (of) the towns, 42:7
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā kentleri the towns, 46:27
ق ر ي|GRY القرى ELGR l-ḳurā o kent (of) the towns, 59:7
ق ر ي|GRYالقريةELGRYTl-ḳaryete(Sodom) kentin(of) the city,10x
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryete kente town, 2:58
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti kentten [the] town 4:75
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryete kentte city 7:161
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti kent(halkın)ın durumu- the town 7:163
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryete kente the town 12:82
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti bir kent- the town 21:74
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti kente the town 25:40
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti (Sodom) kentin town. 29:31
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti ülke town 29:34
ق ر ي|GRY القرية ELGRYT l-ḳaryeti şu kent (of) the city, 36:13
ق ر ي|GRYالقريتينELGRYTYNl-ḳaryeteyniiki kent-the two towns,1x
ق ر ي|GRY القريتين ELGRYTYN l-ḳaryeteyni iki kent- the two towns, 43:31
ق ر ن|GRNالقرينELGRYNl-ḳarīnuarkadaş(mışsın)the companion!1x
ق ر ن|GRN القرين ELGRYN l-ḳarīnu arkadaş(mışsın) the companion! 43:38
ق س ط|GSŦالقسطELGSŦl-ḳisTaadalet(of) the justice1x
ق س ط|GSŦ القسط ELGSŦ l-ḳisTa adalet (of) the justice 21:47
ق س م|GSMالقسمةELGSMTl-ḳismete(miras) taksim(in)de(at) the (time of) division1x
ق س م|GSM القسمة ELGSMT l-ḳismete (miras) taksim(in)de (at) the (time of) division 4:8
ق ص ص|GṦṦالقصاصELGṦEṦl-ḳiSāSukısas(is) the legal retribution2x
ق ص ص|GṦṦ القصاص ELGṦEṦ l-ḳiSāSu kısas (is) the legal retribution 2:178
ق ص ص|GṦṦ القصاص ELGṦEṦ l-ḳiSāSi kısasta the legal retribution 2:179
ق ص ص|GṦṦالقصصELGṦṦl-ḳaSaSubu kıssayıof the narrations4x
ق ص ص|GṦṦ القصص ELGṦṦ l-ḳaSaSu kıssa (öykü) the narration - 3:62
ق ص ص|GṦṦ القصص ELGṦṦ l-ḳaSaSa bu kıssayı the story 7:176
ق ص ص|GṦṦ القصص ELGṦṦ l-ḳaSaSi kıssaların of the narrations 12:3
ق ص ص|GṦṦ القصص ELGṦṦ l-ḳaSaSa hikayeyi the story, 28:25
ق ص و|GṦVالقصوىELGṦVl-ḳuSvāuzak kenarında idilerthe farther1x
ق ص و|GṦV القصوى ELGṦV l-ḳuSvā uzak kenarında idiler the farther 8:42
ق ط ر|GŦRالقطرELGŦRl-ḳiTrikatran(of) molten copper.1x
ق ط ر|GŦR القطر ELGŦR l-ḳiTri katran (of) molten copper. 34:12
ق ل د|GLD̃القلائدELGLEÙD̃l-ḳalāidegerdanlık(lı kurban)larathe garlanded1x
ق ل د|GLD̃ القلائد ELGLEÙD̃ l-ḳalāide gerdanlık(lı kurban)lara the garlanded 5:2
ق ل ب|GLBالقلبELGLBl-ḳalbiyürekli(at) [the] heart,1x
ق ل ب|GLB القلب ELGLB l-ḳalbi yürekli (at) [the] heart, 3:159
ق ل ب|GLBالقلوبELGLVBl-ḳulūbugönüller"the hearts."""6x
ق ل ب|GLB القلوب ELGLVB l-ḳulūbu gönüller "the hearts.""" 13:28
ق ل ب|GLB القلوب ELGLVB l-ḳulūbi kalblerin (of) the hearts. 22:32
ق ل ب|GLB القلوب ELGLVB l-ḳulūbu kalbler the hearts 22:46
ق ل ب|GLB القلوب ELGLVB l-ḳulūbu yüreklerin the hearts 24:37
ق ل ب|GLB القلوب ELGLVB l-ḳulūbu yürekler the hearts 33:10
ق ل ب|GLB القلوب ELGLVB l-ḳulūbu yürekler the hearts 40:18
ق م ر|GMRالقمرELGMRl-ḳameraaythe moon5x
ق م ر|GMR القمر ELGMR l-ḳamera Ay'ı the moon 6:77
ق م ر|GMR القمر ELGMR l-ḳamera aya the moon, 36:40
ق م ر|GMR القمر ELGMR l-ḳameru ay the moon. 54:1
ق م ر|GMR القمر ELGMR l-ḳamera Ay'ı the moon 71:16
ق م ر|GMR القمر ELGMR l-ḳameru ay the moon, 75:8
ق ه ر|GHRالقهارELGHERl-ḳahhārukahhar olan"the Irresistible."""6x
ق ه ر|GHR القهار ELGHER l-ḳahhāru kahhar olan the Irresistible? 12:39
ق ه ر|GHR القهار ELGHER l-ḳahhāru kahredendir "the Irresistible.""" 13:16
ق ه ر|GHR القهار ELGHER l-ḳahhāri kahredici (olan) the Irresistible. 14:48
ق ه ر|GHR القهار ELGHER l-ḳahhāru kahreden the Irresistible, 38:65
ق ه ر|GHR القهار ELGHER l-ḳahhāru kahredici the Irresistible. 39:4
ق ه ر|GHR القهار ELGHER l-ḳahhāri ve kahhar the Irresistible. 40:16
ق ع د|GAD̃القواعدELGVEAD̃l-ḳavāǐdetemellendirdiğithe foundations2x
ق ع د|GAD̃ القواعد ELGVEAD̃ l-ḳavāǐde temellendirdiği the foundations 2:127
ق ع د|GAD̃ القواعد ELGVEAD̃ l-ḳavāǐdi temelleri- the foundations, 16:26
ق و ي|GVYالقوةELGVTl-ḳuvvetekuvvet(of) Power3x
ق و ي|GVY القوة ELGVT l-ḳuvvete kuvvetin the power 2:165
ق و ي|GVY القوة ELGVT l-ḳuvveti kuvvet possessors of great strength. 28:76
ق و ي|GVY القوة ELGVT l-ḳuvveti kuvvet (of) Power 51:58
ق و ل|GVLالقولELGVLl-ḳavli(azab) karar(ı)"the words?"""28x
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözü the word. 4:108
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli söz söylenmesini [the] words 4:148
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözler [the] speech 6:112
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli bir sesle [the] words, 7:205
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu hüküm verilmiş the word, 11:40
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle sözü the speech 13:10
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli söz mü (söylüyorsunuz)? "the words?""" 13:33
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle şu sözle (their) word, 16:86
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu (azab) karar(ı) the word, 17:16
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle konuşulanı the word 21:4
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözün [the] speech 21:110
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözün the speech, 22:24
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word 23:27
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle o sözü (Kur'an'ı) the Word 23:68
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the word 27:82
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu karar the word 27:85
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle sözü(müzü) the Word 28:51
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word, 28:63
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word 32:13
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle söz the word. 34:31
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu o söz the word 36:7
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu (azab) söz(ü) the Word 36:70
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle sözü the Word, 39:18
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word 41:25
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu (azab) söz(ü) the word 46:18
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözlerinin (of their) speech. 47:30
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the word 50:29
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli söz- [the] word 58:2
ق و م|GVMالقومELGVMl-ḳavmibir toplumu(are) the people62x
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluğuna the people 2:250
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumu the people 2:258
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumunu the people 2:264
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumuna the people - 2:286
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumu the people 3:86
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme o topluluğa da the people 3:140
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumuna [the people] 3:147
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluma [the] people, 4:78
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi o topluluğu (of) the people. 4:104
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumun the people, 5:25
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplum the people, 5:26
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumu the people, 5:51
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumunu the people, 5:67
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumu the people, 5:68
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumlar the people, 5:84
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğu the people. 5:108
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi milletin (of) the people 6:45
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmu toplumdan the people - 6:47
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluğuyla the people - 6:68
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluk- the people 6:77
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğu the people, 6:144
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplum- the people 6:147
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplulukla the people - 7:47
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmu topluluktan the people 7:99
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme milleti the people 7:137
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme bu insanlar the people 7:150
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi bu kavimle the people 7:150
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumların (of) the people 7:176
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmu topluluğun (are) the people 7:177
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğuna the people - 9:19
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğu the people - 9:24
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumuna the people - 9:37
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme kavmi the people, 9:80
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluk- the people 9:96
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğunu the wrongdoing people. 9:109
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğunu the people 10:13
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluğu- the people - 10:86
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmu kavimden the people 12:87
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluğu- the people 12:110
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavminden the people 16:59
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme kavmi the people 16:107
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi o milletin (of) the people, 20:87
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavmi- the people 21:77
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi toplumun (of) a people, 21:78
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavim- the people - 23:28
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavmin the people - 23:94
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavme the people, 25:36
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme kavmine (to) the people 26:10
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavim- the people - 28:21
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi o kavim- the people - 28:25
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme kavmi the people - 28:50
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi şu kavme the people 29:30
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme bir toplumu the people 46:10
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme toplumu the people 46:25
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmu topluluktan the people - 46:35
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme kavmi the people, 61:5
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğunu the people 61:7
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi kavmin (of) the people 62:5
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğunu the people, 62:5
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme topluluğu the people, 63:6
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavmi topluluğu- the people 66:11
ق و م|GVM القوم ELGVM l-ḳavme o kavmi the people 69:7
ق و ي|GVYالقوىELGVl-ḳuvākuvvetleri(in) power,1x
ق و ي|GVY القوى ELGV l-ḳuvā kuvvetleri (in) power, 53:5
ق و ي|GVYالقويELGVYl-ḳaviyyuen güçlüsüdür(is) All-Strong,3x
ق و ي|GVY القوي ELGVY l-ḳaviyyu güçlüdür (is) All-Strong, 11:66
ق و ي|GVY القوي ELGVY l-ḳaviyyu en güçlüsüdür (is) the strong, 28:26
ق و ي|GVY القوي ELGVY l-ḳaviyyu kuvvetlidir (is) the All-Strong, 42:19
ق و م|GVMالقيامةELGYEMTl-ḳiyāmetikıyamet"(of) the Resurrection?"""70x
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet of [the] Resurrection 2:85
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection 2:113
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti Kıyamet (of) [the] Judgment 2:174
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection. 2:212
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) [the] Resurrection. 3:55
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 3:77
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection. 3:161
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) [the] Resurrection. 3:180
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) [the] Resurrection. 3:185
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) [the] Resurrection. 3:194
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection - 4:87
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) [the] Resurrection 4:109
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 4:141
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 4:159
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 5:14
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 5:36
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 5:64
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 6:12
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection. 7:32
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 7:167
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 7:172
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Judgment? 10:60
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 10:93
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 11:60
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 11:98
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 11:99
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 16:25
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 16:27
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 16:92
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 16:124
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 17:13
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 17:58
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 17:62
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 17:97
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 18:105
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 19:95
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection 20:100
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 20:101
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 20:124
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 21:47
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection 22:9
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 22:17
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 22:69
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 23:16
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection, 25:69
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 28:41
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 28:42
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 28:61
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 28:71
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 28:72
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 29:13
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 29:25
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection 32:25
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 35:14
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 39:15
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection? 39:24
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 39:31
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 39:47
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 39:60
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 39:67
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection? 41:40
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 42:45
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection 45:17
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 45:26
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) Resurrection, 46:5
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 58:7
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 60:3
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection, 68:39
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet (of) the Resurrection. 75:1
ق و م|GVM القيامة ELGYEMT l-ḳiyāmeti kıyamet "(of) the Resurrection?""" 75:6
ق و م|GVMالقيمELGYMl-ḳayyimudoğruright,4x
ق و م|GVM القيم ELGYM l-ḳayyimu doğru the upright, 9:36
ق و م|GVM القيم ELGYM l-ḳayyimu doğru the right, 12:40
ق و م|GVM القيم ELGYM l-ḳayyimu doğru the correct, 30:30
ق و م|GVM القيم ELGYM l-ḳayyimi dosdoğru right, 30:43
ق و م|GVMالقيمةELGYMTl-ḳayyimetidoğrulacağın-the correct.1x
ق و م|GVM القيمة ELGYMT l-ḳayyimeti doğrulacağın- the correct. 98:5
ق و م|GVMالقيومELGYVMl-ḳayyūmu(yaratıklarını) koruyup yöneticidirthe Self-Subsisting.3x
ق و م|GVM القيوم ELGYVM l-ḳayyūmu koruyup yöneticidir the Sustainer of all that exists. 2:255
ق و م|GVM القيوم ELGYVM l-ḳayyūmu (yaratıklarını) koruyup yöneticidir the Sustainer of all that exists. 3:2
ق و م|GVM القيوم ELGYVM l-ḳayyūmi ve herşeye hakim olana the Self-Subsisting. 20:111
ق ر ع|GRAبالقارعةBELGERATbil-ḳāriǎtibaşa çarpan olayıthe Striking Calamity.1x
ق ر ع|GRA بالقارعة BELGERAT bil-ḳāriǎti başa çarpan olayı the Striking Calamity. 69:4
ق ر ا|GREبالقرآنBELGR ËNbil-ḳurāniKur'an ilewith the Quran2x
ق ر ا|GRE بالقرآن BELGR ËN bil-ḳurāni Kur'an'ı (okumaya) with the Quran 20:114
ق ر ا|GRE بالقرآن BELGR ËN bil-ḳurāni Kur'an ile with the Quran 50:45
ق س ط|GSŦبالقسطBELGSŦbil-ḳisTiadaletiin justice14x
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle in justice. 3:18
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle [with] justice 3:21
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaleti with justice. 4:127
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaleti of justice 4:135
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle in justice, 5:8
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle with [the] justice. 5:42
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle with justice. 6:152
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaleti justice 7:29
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletli bir şekilde in justice. 10:4
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle in justice, 10:47
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle in justice, 10:54
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle in justice 11:85
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaletle in justice 55:9
ق س ط|GSŦ بالقسط BELGSŦ bil-ḳisTi adaleti justice. 57:25
ق س ط س|GSŦSبالقسطاسBELGSŦESbil-ḳisTāsiterazi ilewith a balance,2x
ق س ط س|GSŦS بالقسطاس BELGSŦES bil-ḳisTāsi terazi ile with the balance 17:35
ق س ط س|GSŦS بالقسطاس BELGSŦES bil-ḳisTāsi terazi ile with a balance, 26:182
ق ع د|GAD̃بالقعودBELGAVD̃bil-ḳuǔdioturmağawith sitting1x
ق ع د|GAD̃ بالقعود BELGAVD̃ bil-ḳuǔdi oturmağa with sitting 9:83
ق ل م|GLMبالقلمBELGLMbil-ḳalemikalemleby the pen,1x
ق ل م|GLM بالقلم BELGLM bil-ḳalemi kalemle by the pen, 96:4
ق و ل|GVLبالقولBELGVLbil-ḳavlibir sözin speech5x
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli söz ile with the firm word 14:27
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli sözü the word, 20:7
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli bir söz in word, 21:27
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli sözlerinizde in speech, 33:32
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli sözü in speech 49:2
خ ل ق|ḢLGخالقḢELGḣāliḳu(O) yaratıcısıdır(is the) Creator7x
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳu (O) yaratıcısıdır (the) Creator 6:102
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳu yaratıcısı (is) the Creator 13:16
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳun yaratacağım (will) create 15:28
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳin yaratıcı creator 35:3
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳun yaratacağım going to create 38:71
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳu yaratıcısıdır (is the) Creator 39:62
خ ل ق|ḢLG خالق ḢELG ḣāliḳu yaratıcısı olan (the) Creator 40:62
ف ل ق|FLGفالقFELGfāliḳukaranlığı yarıp(He is the) Cleaver2x
ف ل ق|FLG فالق FELG fāliḳu yaran (is the) Cleaver 6:95
ف ل ق|FLG فالق FELG fāliḳu karanlığı yarıp (He is the) Cleaver 6:96
ق ص ر|GṦRكالقصرKELGṦRkālḳaSrikütük gibias the fortress,1x
ق ص ر|GṦR كالقصر KELGṦR kālḳaSri kütük gibi as the fortress, 77:32
ق و ل|GVLوالقائلينVELGEÙLYNvelḳāilīneve diyenleriand those who say1x
ق و ل|GVL والقائلين VELGEÙLYN velḳāilīne ve diyenleri and those who say 33:18
ق و م|GVMوالقائمينVELGEÙMYNvelḳāimīneve ayakta duranlar içinand those who stand1x
ق و م|GVM والقائمين VELGEÙMYN velḳāimīne ve ayakta duranlar için and those who stand 22:26
ق س و|GSVوالقاسيةVELGESYTvelḳāsiyetive katılaşanlaraand (are) hardened1x
ق س و|GSV والقاسية VELGESYT velḳāsiyeti ve katılaşanlara and (are) hardened 22:53
ق ن ت|GNTوالقانتاتVELGENTETvelḳānitātive ta'ate devam eden kadınlarand the obedient women,1x
ق ن ت|GNT والقانتات VELGENTET velḳānitāti ve ta'ate devam eden kadınlar and the obedient women, 33:35
ق ن ت|GNTوالقانتينVELGENTYNvelḳānitīneta'ate devam eden erkeklerand the obedient2x
ق ن ت|GNT والقانتين VELGENTYN velḳānitīne ve gönülden itaat edenler and the obedient 3:17
ق ن ت|GNT والقانتين VELGENTYN velḳānitīne ta'ate devam eden erkekler and the obedient men 33:35
ق ر ا|GREوالقرآنVELGR ËNvelḳurāniKur'an'a andolsunand the Quran5x
ق ر ا|GRE والقرآن VELGR ËN velḳurāni ve Kur'an'da and the Quran. 9:111
ق ر ا|GRE والقرآن VELGR ËN velḳurāne ve Kur'an'ı and the Quran 15:87
ق ر ا|GRE والقرآن VELGR ËN velḳurāni Kur'an'a andolsun By the Quran 36:2
ق ر ا|GRE والقرآن VELGR ËN velḳurāni Kur'an'a andolsun By the Quran 38:1
ق ر ا|GRE والقرآن VELGR ËN velḳurāni Kur'an'a andolsun By the Quran, 50:1
ق ل د|GLD̃والقلائدVELGLEÙD̃velḳalāideve tasmalı kurbanlıklarıand the garlands.1x
ق ل د|GLD̃ والقلائد VELGLEÙD̃ velḳalāide ve tasmalı kurbanlıkları and the garlands. 5:97
ق ل م|GLMوالقلمVELGLMvelḳalemikaleme andolsunBy the pen1x
ق ل م|GLM والقلم VELGLM velḳalemi kaleme andolsun By the pen 68:1
ق م ر|GMRوالقمرVELGMRvelḳameraandolsun Aya"and the moon;"20x
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı and the moon 6:96
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı and the moon 7:54
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı and the moon 10:5
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı "and the moon;" 12:4
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ay'ı and the moon 13:2
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ay'ı and the moon, 14:33
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ay'ı and the moon, 16:12
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı "and the moon;" 21:33
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameru ve ay and the moon 22:18
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı "and the moon?""" 29:61
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı and the moon, 31:29
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı and the moon 35:13
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve aya And the moon - 36:39
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳamera ve ayı and the moon, 39:5
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameru ve ay and the moon. 41:37
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameru ve ay and the moon 55:5
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameri andolsun Aya By the moon, 74:32
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameru ve ay and the moon, 75:9
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameri ve aya And the moon 84:18
ق م ر|GMR والقمر VELGMR velḳameri ve aya andolsun And the moon 91:2
ق م ل|GMLوالقملVELGMLvelḳummeleve kımıl (haşerat)and the lice1x
ق م ل|GML والقمل VELGML velḳummele ve kımıl (haşerat) and the lice 7:133
ق ن ط ر|GNŦRوالقناطيرVELGNEŦYRvelḳanāTīrive kantarlarcaand [the] heaps1x
ق ن ط ر|GNŦR والقناطير VELGNEŦYR velḳanāTīri ve kantarlarca and [the] heaps 3:14
ق ع د|GAD̃والقواعدVELGVEAD̃velḳavāǐduve (ihtiyar) oturanAnd postmenopausal1x
ق ع د|GAD̃ والقواعد VELGVEAD̃ velḳavāǐdu ve (ihtiyar) oturan And postmenopausal 24:60


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}