Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | (of) heaven | ||
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the heaven. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | yer | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | ve gökte | the heaven. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | "the heaven?""" | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü de | (rain from) the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the sky. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök | (of) the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökten | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökten | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökten | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | gökten | (from) the sky (rain) | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökten | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the sky? | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökten | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğün | (of) the sky? | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | gökten | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the sky. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | (the) sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | göğün | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the skies | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | (the) sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | göğün | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the sky, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | semasını | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | semasını | the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven - | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | göğün | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğün | (of) the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğün | (of) heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök- | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gök | (of) the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğü | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | gökte | the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | gökten | (rain from) the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāe | göğe | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | Es-semāu | gök | The heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the heaven | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök (mü?) | the heaven. | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāu | gök | the sky | ![]() |
س م و|SMV | السماء | ELSMEÙ | s-semāi | göğe | the sky, | ![]() |
السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göğün | (of) the seven heavens | ||
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (to) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | göklerle | (is like that of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde de | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklere de | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens, | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | gökler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | gökler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerden | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | gök | the seven heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | gökler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerdeki | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | gökler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göğün | (of) the seven heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerdekiler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerdeki | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde bulunan | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklere | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökler- | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens. | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (to) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvātu | gökler | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens? | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri (mi?) | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | gökleri | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerde | the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
س م و|SMV | السماوات | ELSMEVET | s-semāvāti | göklerin | (of) the heavens | ![]() |
الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüsler | "(is in) the breasts.""" | ||
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | "(is in) the breasts.""" | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | gönüllerde | your breasts, | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | gönüllerde | (is in) the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüsler | the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | of what (is) in the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | of what (is) in the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūru | göğüslerinde | the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | of what is in the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerin | the breasts. | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃VR | S-Sudūri | göğüslerde | the breasts? | ![]() |
جوفه | CVFH | cevfihi | (göğüs) boşluğunda | his interior. | ||
ج و ف|CVF | جوفه | CVFH | cevfihi | (göğüs) boşluğunda | his interior. | ![]() |
جيوبهن | CYVBHN | cuyūbihinne | (göğüs) yırtmaçlarının | their bosoms, | ||
ج ي ب|CYB | جيوبهن | CYVBHN | cuyūbihinne | (göğüs) yırtmaçlarının | their bosoms, | ![]() |
سماوات | SMEVET | semāvātin | göğü | heavens | ||
س م و|SMV | سماوات | SMEVET | semāvātin | gök (olarak) | heavens. | ![]() |
س م و|SMV | سماوات | SMEVET | semāvātin | gök | heavens | ![]() |
س م و|SMV | سماوات | SMEVET | semāvātin | göğü | heavens | ![]() |
س م و|SMV | سماوات | SMEVET | semāvātin | göğü | heavens | ![]() |
س م و|SMV | سماوات | SMEVET | semāvātin | göğü | heavens | ![]() |
صدور | ṦD̃VR | Sudūra | göğüslerde | (the) breasts | ||
ص د ر|ṦD̃R | صدور | ṦD̃VR | Sudūra | göğüslerine | (the) breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدور | ṦD̃VR | Sudūri | göğüslerinde | (the) breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدور | ṦD̃VR | Sudūri | göğüslerde | (the) breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدور | ṦD̃VR | Sudūri | göğüslerine | (the) breasts | ![]() |
صدوركم | ṦD̃VRKM | Sudūrikum | göğüsleriniz | your breasts | ||
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃VRKM | Sudūrikum | göğüslerinizde | your breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃VRKM | Sudūrikum | göğüsleriniz | your breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃VRKM | Sudūrikum | gönlünüzde | "your breasts.""" | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃VRKM | Sudūrikum | gönüllerinizdeki | "your breasts;" | ![]() |
صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūruhum | göğüsleri | their breasts | ||
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūruhum | göğüslerinde | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūruhum | yürekleri | their hearts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūrihim | göğüsleri | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūrahum | göğüslerini | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūrihim | göğüslerindeki | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūruhum | onların göğüslerinin | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūruhum | göğüslerinin | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūrihim | onların göğüslerinde | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūrihim | göğüslerinde | their breasts | ![]() |
ص د ر|ṦD̃R | صدورهم | ṦD̃VRHM | Sudūrihim | onların kalblerinde | their breasts | ![]() |
والسماء | VELSMEÙ | ve ssemāe | ve göğü | And the heaven | ||
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | ve ssemāe | ve göğü | and the sky | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | ve ssemāe | ve göğü | and the sky | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | vessemāi | göğe andolsun ki | By the heaven | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | ve ssemāe | ve göğü | And the heaven | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | ve ssemāe | ve göğü | And the heaven, | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | vessemāi | göğe andolsun | By the sky, | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | vessemāi | göğe andolsun | By the sky | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | vessemāi | göğe andolsun | By the sky | ![]() |
س م و|SMV | والسماء | VELSMEÙ | ve ssemāi | ve göğe andolsun | And the heaven | ![]() |
وانحر | VENḪR | venHar | ve göğüsle | and sacrifice. | ||
ن ح ر|NḪR | وانحر | VENḪR | venHar | ve göğüsle | and sacrifice. | ![]() |
وكواعب | VKVEAB | ve kevāǐbe | ve göğüsleri tomurcuklanmış | And splendid companions | ||
ك ع ب|KAB | وكواعب | VKVEAB | ve kevāǐbe | ve göğüsleri tomurcuklanmış | And splendid companions | ![]() |