Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
قال | GEL | ḳāle | der | he says, | ||
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | söylediler | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | söyle(mişler)di | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (İbrahim) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Rabbi) buyurdu ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Ya'kub) dedi ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediği | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (İbrahim) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | derdi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi di | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | deyince | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) buyurdu ki | (Allah) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | Said (the latter), | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said (the former), | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişlerdi ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Îsa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | diyenden | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | diyen | said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah da) buyurur ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | (Allah) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | (Shaitaan) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | (Allah) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | (Shaitaan) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | (Allah) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | (Shaitaan) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | (Allah) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | (Allah) said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Kardeşi) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Alah) buyurdu ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | derler | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | şöyle söylemişti | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Musa said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Musa said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Nuh) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (O) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | şöyle dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (O da) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Yusuf) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (kadına) dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Yusuf) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Yusuf) şöyle dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Yusuf) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | their father said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | şöyle demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | your Lord said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | derler | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Uşağı) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Zu'l-Karneyn) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Çocuk) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | derler | say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) buyurdu | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | (had) said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) buyurur ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Nuh) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi (ise) | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der ki | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | ve buyurdu | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Firaun said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Fir'avn) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Nuh) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Lut) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah onlara) der ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (sonra) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Musa) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | derler | (Will) say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Lut) dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (İbrahim) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | "your Lord has said?""" | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) ki | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | diyenden | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | derler | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (İbrahim ona) dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Davud) dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi(ler) ki | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | diyenlerden | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti ki | Ibrahim Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der ki | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He (will) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler | say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | says | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | söyledi | (has) he said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | buyurdu | Allah said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | (Allah) buyurdu ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | he said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | he says | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | demişti | said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dediler | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi ki | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | He said, | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | dedi | Said | ![]() |
ق و ل|GVL | قال | GEL | ḳāle | der | he says, | ![]() |
ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlenne | der | he would surely say | ||
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlenne | der | he would surely say | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | derler ki | surely they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlenne | hemen derler | surely would say | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | mutlaka derler | they will surely say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlenne | mutlaka der | surely, he will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | derler | surely they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | andolsun derler ki | surely they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | elbette derler | Surely they would say | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | elbette derler | Surely, they would say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlenne | derler | surely will say | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | mutlaka derler | They will surely say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | elbette derler | Surely, they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlenne | elbette der ki | he will surely say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | elbette diyecekler ki | They will surely say, | ![]() |
ق و ل|GVL | ليقولن | LYGVLN | leyeḳūlunne | elbette derler | they will certainly say, | ![]() |
يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ||
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyor ki | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyor | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | şöyle diyor | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derki | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | diyorlardı | said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | demesi | he says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | dediği | He says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler ki | will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyorlardı | said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyordu | he said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | dedikleri | say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | (Allah, kafirlere) der ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | onun dediği | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | dediği | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | he will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | söyler | says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyordu | said | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyorlar | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | He will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | demesidir | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derdi ki | Who (would) say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūle | diyor | he says, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | He says | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | derler ki | will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | söylüyor | speak - | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der | Will say | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | der ki | He will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | يقول | YGVL | yeḳūlu | diyor | He will say, | ![]() |