| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | """Did you see," | ||
| ر ا ي|REY | أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | """Did you see," | |
| ر ا ي|REY | أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | Have you seen | |
| ر ا ي|REY | أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | Have you seen | |
| ر ا ي|REY | أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | Have you seen | |
| ر ا ي|REY | أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | Have you seen | |
| ر ا ي|REY | أرأيت | ÊRÊYT | eraeyte | gördün mü? | Have you seen | |
| أرأيتك | ÊRÊYTK | eraeyteke | gördün mü? | """Do You see" | ||
| ر ا ي|REY | أرأيتك | ÊRÊYTK | eraeyteke | gördün mü? | """Do You see" | |
| أرأيتكم | ÊRÊYTKM | eraeytekum | gördünüz mü? | """Have you seen" | ||
| ر ا ي|REY | أرأيتكم | ÊRÊYTKM | eraeytekum | gördünüz mü? | """Have you seen" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتكم | ÊRÊYTKM | eraeytekum | söyleyin bana | """Have you seen" | |
| أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | baksanıza | """Do you see" | ||
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | söyleyin bana | """Have you seen" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | söyleyin bakalım | """Do you see," | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | görmüyor musunuz? | """Have you seen" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | Ne dersiniz? | Do you see | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | Ne dersiniz? | Do you see, | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | söyleyin bakalım | Do you see | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | gördünüz mü? | """Have you seen" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | baksanıza | """Have you seen" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | siz gördünüz mü? | """Have you seen" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | gördünüz mü ki | """You see -" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | gördünüz mü? | """Do you see" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | hiç düşündünüz mü? | """Do you see" | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | baksanıza | """Have you seen," | |
| ر ا ي|REY | أرأيتم | ÊRÊYTM | eraeytum | baksanıza | """Have you seen," | |
| أفرأيت | ÊFRÊYT | eferaeyte | gödün mü? | Did you see | ||
| ر ا ي|REY | أفرأيت | ÊFRÊYT | eferaeyte | gördün mü? | Then, have you seen | |
| ر ا ي|REY | أفرأيت | ÊFRÊYT | eferaeyte | gödün mü? | Then have you seen | |
| ر ا ي|REY | أفرأيت | ÊFRÊYT | eferaeyte | gördün mü? | Have you seen | |
| ر ا ي|REY | أفرأيت | ÊFRÊYT | eferaeyte | gördün mü? | Did you see | |
| أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytum | baktınız mı? | """Do you see" | ||
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytum | gördünüz mü? | """Do you see" | |
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytum | o halde gördünüz mü? | """Then do you see" | |
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytumu | gördünüz mü? | So have you seen | |
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytum | gördünüz mü? | Do you see | |
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytum | gördünüz mü? | And do you see | |
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytumu | baktınız mı? | Do you see | |
| ر ا ي|REY | أفرأيتم | ÊFRÊYTM | eferaeytumu | gördünüz mü? | Do you see | |
| أي | ÊY | eyyu | hangi | """What" | ||
| | | أي | ÊY | eyyu | hangi | """What" | |
| | | أي | ÊY | eyyu | hangisinin | which | |
| | | أي | ÊY | eyyu | hangisinin | """Which" | |
| | | أي | ÊY | eyye | nasıl | (to) what | |
| | | أي | ÊY | eyyi | hangi | what | |
| | | أي | ÊY | eyyi | hangi | whatever | |
| أيأمركم | ÊYÊMRKM | eye'murukum | size emreder mi? | Would he order you | ||
| ا م ر|EMR | أيأمركم | ÊYÊMRKM | eye'murukum | size emreder mi? | Would he order you | |
| أيا | ÊYE | eyyen | senin | By whatever (name) | ||
| | | أيا | ÊYE | eyyen | senin | By whatever (name) | |
| أيام | ÊYEM | eyyāmin | (başlarına gelen) günlerin | (for the) days | ||
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günler- | days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günlerde | days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günlerde | days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | days. | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | epochs, | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günde | periods, | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmi | (başlarına gelen) günlerin | the days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | epochs, | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | days. | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günlerde | days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günde | periods, | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günde | periods. | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | periods | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günlerde | (the) days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāme | günlerini | (for the) days | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günde | periods, | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | günde | periods, | |
| ي و م|YVM | أيام | ÊYEM | eyyāmin | gün | days | |
| أياما | ÊYEME | eyyāmen | birkaç günden | (Fasting for) days | ||
| ي و م|YVM | أياما | ÊYEME | eyyāmen | gün | (for) days | |
| ي و م|YVM | أياما | ÊYEME | eyyāmen | günlerdir | (Fasting for) days | |
| ي و م|YVM | أياما | ÊYEME | eyyāmen | birkaç günden | (for) days | |
| أيان | ÊYEN | eyyāne | ne zaman | """When" | ||
| | | أيان | ÊYEN | eyyāne | ne zaman (diye) | when will be | |
| | | أيان | ÊYEN | eyyāne | ne zaman | when | |
| | | أيان | ÊYEN | eyyāne | ne zaman | when | |
| | | أيان | ÊYEN | eyyāne | ne zaman? | """When" | |
| | | أيان | ÊYEN | eyyāne | nerede? | """When" | |
| | | أيان | ÊYEN | eyyāne | ne zaman? | when | |
| أيبتغون | ÊYBTĞVN | eyebteğūne | mi arıyorlar? | Do they seek | ||
| ب غ ي|BĞY | أيبتغون | ÊYBTĞVN | eyebteğūne | mi arıyorlar? | Do they seek | |
| أيتها | ÊYTHE | eyyetuhā | ? | """O you" | ||
| | | أيتها | ÊYTHE | eyyetuhā | Ey | """O you" | |
| | | أيتها | ÊYTHE | eyyetuhā | ? | ? | |
| أيحب | ÊYḪB | eyuHibbu | sever mi? | Would like | ||
| ح ب ب|ḪBB | أيحب | ÊYḪB | eyuHibbu | sever mi? | Would like | |
| أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mı sanıyor? | Does he think | ||
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mı sanıyor? | Does think | |
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | sanıyor mu? | Does think | |
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mi sanıyor? | Does he think | |
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mi sanıyor? | Does he think | |
| أيحسبون | ÊYḪSBVN | eyeHsebūne | onlar sanıyorlar mı? | Do they think | ||
| ح س ب|ḪSB | أيحسبون | ÊYḪSBVN | eyeHsebūne | onlar sanıyorlar mı? | Do they think | |
| أيد | ÊYD̃ | eydin | elleri | hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيد | ÊYD̃ | eydin | elleri | hands | |
| أيدتك | ÊYD̃TK | eyyedtuke | seni desteklemiştim | I strengthened you | ||
| ا ي د|EYD̃ | أيدتك | ÊYD̃TK | eyyedtuke | seni desteklemiştim | I strengthened you | |
| أيدك | ÊYD̃K | eyyedeke | seni destekledi | supported you | ||
| ا ي د|EYD̃ | أيدك | ÊYD̃K | eyyedeke | seni destekledi | supported you | |
| أيدي | ÊYD̃Y | eydī | ellerini | (the) hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيدي | ÊYD̃Y | eydī | elleriyle | (the) hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيدي | ÊYD̃Y | eydiye | ellerini | (the) hands | |
| أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | ellerinizde | (is) before you | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | sizin ellerinizin | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydiyekum | ellerinizi | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | ellerinizin | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydiyekum | ellerinizi | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | ellerinizin | your hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | ellerinizde | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydiyekum | sizin ellerinizi | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydiyekum | ellerinizi | your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | önünüzdeki | (is) before you | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديكم | ÊYD̃YKM | eydīkum | kendi ellerinizin | your hands. | |
| أيدينا | ÊYD̃YNE | eydīnā | ellerimizin | (is) before us | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيدينا | ÊYD̃YNE | eydīnā | önümüzde | (is) before us | |
| ي د ي|YD̃Y | أيدينا | ÊYD̃YNE | eydīnā | ellerimizin | Our hands, | |
| أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | (başları) ellerinin | (is) before them | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin | their hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | onların önünde | before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | elleriyle | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | ellerini | their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | ellerini | their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | onların ellerini | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | kendi elleri | their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerini | their hands (saying), | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | önlerinden | them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | (başları) ellerinin | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | ellerini | their hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | güçlerinin/ellerinin | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | onlar ellerini | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin (önlerinde) | (is) before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin (önlerinde) | (is) before them, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | elleri (önlerinde) | (is) before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | kendi elleriyle | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | elleriyle (yapıp) | their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | elleri (önlerinde) | (is) before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | önlerinden | before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin | their hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | elleri | their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | önleri- | from before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | onların önlerinde | (was) before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | onların ellerinin | their hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | onların ellerini | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | önlerinde | before them | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydiyehum | ellerini | their hands | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | ellerinin | their hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهم | ÊYD̃YHM | eydīhim | önleriden | their hands | |
| أيديهما | ÊYD̃YHME | eydiyehumā | ellerini | their hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيديهما | ÊYD̃YHME | eydiyehumā | ellerini | their hands | |
| أيديهن | ÊYD̃YHN | eydiyehunne | elleri | their hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | أيديهن | ÊYD̃YHN | eydiyehunne | ellerini | their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهن | ÊYD̃YHN | eydiyehunne | ellerini | their hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | أيديهن | ÊYD̃YHN | eydīhinne | elleri | their hands | |
| أيشركون | ÊYŞRKVN | eyuşrikūne | ortak mı koşuyorlar? | Do they associate | ||
| ش ر ك|ŞRK | أيشركون | ÊYŞRKVN | eyuşrikūne | ortak mı koşuyorlar? | Do they associate | |
| أيطمع | ÊYŦMA | eyeTmeǔ | umuyor mu? | Does long | ||
| ط م ع|ŦMA | أيطمع | ÊYŦMA | eyeTmeǔ | umuyor mu? | Does long | |
| أيعدكم | ÊYAD̃KM | eyeǐdukum | O size va'dediyor mu? | Does he promise you - | ||
| و ع د|VAD̃ | أيعدكم | ÊYAD̃KM | eyeǐdukum | O size va'dediyor mu? | Does he promise you - | |
| أيقاظا | ÊYGEƵE | eyḳāZen | uyanıklar | awake | ||
| ي ق ظ|YGƵ | أيقاظا | ÊYGEƵE | eyḳāZen | uyanıklar | awake | |
| أيكم | ÊYKM | eyyukum | hanginiz | """Which of you" | ||
| | | أيكم | ÊYKM | eyyukum | hanginizin | """Which of you" | |
| | | أيكم | ÊYKM | eyyukum | hanginizin | which of you | |
| | | أيكم | ÊYKM | eyyukum | hanginiz | Which of you | |
| | | أيكم | ÊYKM | eyyukum | hanginizin | which of you | |
| أيما | ÊYME | eyyemā | hangi | Whichever | ||
| | | أيما | ÊYME | eyyemā | hangi | Whichever | |
| أيمان | ÊYMEN | eymānun | andları | oaths | ||
| ي م ن|YMN | أيمان | ÊYMEN | eymānun | yeminlerin | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمان | ÊYMEN | eymāne | andları | oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمان | ÊYMEN | eymānun | andlarınız- | oaths | |
| أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | ellerinizde | (of) your oaths | ||
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizden | your oaths, | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hand. | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinize | rightfully. | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizde | your right hands | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | yeminlerinizin | your right hands - | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hands. | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizdeki | your oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizin | (of) your oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānekum | yeminlerinizi | your oaths. | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānekum | yeminlerinizi | your oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānekum | yeminlerinizi | your oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hands, | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | ellerinizin | your right hands | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānukum | sizin ellerinde | your right hands | |
| ي م ن|YMN | أيمانكم | ÊYMENKM | eymānikum | yeminlerinizi | (of) your oaths. | |
| أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | andlarını | (of) their oaths | ||
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminleriyle | (of) their oaths, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinden | their (others) oaths. | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminleriyle | (of) their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | sağlarından | their right | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | andlarını | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | andlarını | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinin | (of) their oaths, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | their right hands, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | their right hands | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinin | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | they rightfully possess, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinin | (of) their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | yeminlerini | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | yeminlerini | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | rightfully | |
| أيمانهن | ÊYMENHN | eymānuhunne | ellerinde | their right hands | ||
| ي م ن|YMN | أيمانهن | ÊYMENHN | eymānuhunne | ellerinin | their right hands | |
| ي م ن|YMN | أيمانهن | ÊYMENHN | eymānuhunne | ellerinde | they rightfully possess. | |
| أيمسكه | ÊYMSKH | eyumsikuhu | onu tutsun mu? | Should he keep it | ||
| م س ك|MSK | أيمسكه | ÊYMSKH | eyumsikuhu | onu tutsun mu? | Should he keep it | |
| أين | ÊYN | eyne | hani nerede? | """Where (are)" | ||
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede | Wherever | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede | wherever | |
| | | أين | ÊYN | eyne | hani nerede? | """Where (are)" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | hani nerede? | """Where are" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | hani nerede? | """Where" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede | wherever | |
| | | أين | ÊYN | eyne | hani nerede? | """Where" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede? | """Where," | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede? | """Where" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede? | """Where" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede? | """Where (are)" | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede | wherever | |
| | | أين | ÊYN | eyne | nerede | wherever | |
| | | أين | ÊYN | eyne | neresidir? | """Where" | |
| أينا | ÊYNE | eyyunā | hangimizin | which of us | ||
| | | أينا | ÊYNE | eyyunā | hangimizin | which of us | |
| أينما | ÊYNME | eynemā | nerede | Wherever | ||
| | | أينما | ÊYNME | eynemā | nerede | Wherever | |
| | | أينما | ÊYNME | eynemā | nereye | Wherever | |
| | | أينما | ÊYNME | eynemā | nerede | wherever | |
| أيه | ÊYH | eyyuhe | ey | O believers! | ||
| | | أيه | ÊYH | eyyuhe | ey | O believers! | |
| أ ي ه|EYH | أيه | ÊYH | eyyuhā | SİZ! | You | |
| | | أيه | ÊYH | eyyuhe | ey | O you | |
| أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | "O messengers?""" | ||
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | Ey | "O messengers?""" | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | hangi | which is | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O criminals! | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | "O messengers?""" | |
| | | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O those astray! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | |
| أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | |
| أيهم | ÊYHM | eyyuhum | hangisi | (as to) which of them | ||
| | | أيهم | ÊYHM | eyyuhum | hangisi | (as to) which of them | |
| | | أيهم | ÊYHM | eyyuhum | hangisinin | which of them | |
| | | أيهم | ÊYHM | eyyuhum | hangisi | which of them | |
| | | أيهم | ÊYHM | eyyuhum | hangisinin | which of them | |
| | | أيهم | ÊYHM | eyyuhum | hangisinin | those of them | |
| | | أيهم | ÊYHM | eyyuhum | onların hangisi? | which of them | |
| أيوب | ÊYVB | eyyūbe | Eyyub'u | Ayyub, | ||
| | | أيوب | ÊYVB | eyyūbe | Eyyub'u | Ayyub, | |
| أيود | ÊYVD̃ | eyeveddu | ister mi ki? | Would like | ||
| و د د|VD̃D̃ | أيود | ÊYVD̃ | eyeveddu | ister mi ki? | Would like | |
| الأيام | ELÊYEM | l-eyyāmu | günler | the days | ||
| ي و م|YVM | الأيام | ELÊYEM | l-eyyāmu | günler | [the] days | |
| ي و م|YVM | الأيام | ELÊYEM | l-eyyāmi | günlerde | the days | |
| الأيامى | ELÊYEM | l-eyāmā | bekarları | the single | ||
| ا ي م|EYM | الأيامى | ELÊYEM | l-eyāmā | bekarları | the single | |
| الأيد | ELÊYD̃ | l-eydi | güç | the possessor of strength. | ||
| ا ي د|EYD̃ | الأيد | ELÊYD̃ | l-eydi | güç | the possessor of strength. | |
| الأيدي | ELÊYD̃Y | l-eydī | kuvvet | (of) strength | ||
| ي د ي|YD̃Y | الأيدي | ELÊYD̃Y | l-eydī | kuvvet | (of) strength | |
| الأيكة | ELÊYKT | l-eyketi | Eyke | (of the) Wood, | ||
| | | الأيكة | ELÊYKT | l-eyketi | Eyke | (of) the wood | |
| | | الأيكة | ELÊYKT | l-eyketi | Eyke | (of the) Wood, | |
| | | الأيكة | ELÊYKT | l-eyketi | Eyke | (of) the wood. | |
| | | الأيكة | ELÊYKT | l-eyketi | Eyke | (of) the wood | |
| الأيمان | ELÊYMEN | l-eymāne | yeminlerden | (of) the oath. | ||
| ي م ن|YMN | الأيمان | ELÊYMEN | l-eymāne | yeminlerden | (of) the oath. | |
| ي م ن|YMN | الأيمان | ELÊYMEN | l-eymāne | yeminleri | oaths | |
| الأيمن | ELÊYMN | l-eymeni | sağ | the right | ||
| ي م ن|YMN | الأيمن | ELÊYMN | l-eymeni | sağ | the right, | |
| ي م ن|YMN | الأيمن | ELÊYMN | l-eymene | sağ | the right, | |
| ي م ن|YMN | الأيمن | ELÊYMN | l-eymeni | sağdaki | the right | |
| الرأي | ELRÊY | r-ra'yi | (sığ) görüşlü | immature in opinion. | ||
| ر ا ي|REY | الرأي | ELRÊY | r-ra'yi | (sığ) görüşlü | immature in opinion. | |
| بأي | BÊY | bieyyi | hangi | For what | ||
| | | بأي | BÊY | bieyyi | hangi | in what | |
| | | بأي | BÊY | bieyyi | hangi? | For what | |
| بأيام | BÊYEM | bieyyāmi | günlerini | of the days | ||
| ي و م|YVM | بأيام | BÊYEM | bieyyāmi | günlerini | of the days | |
| بأيد | BÊYD̃ | bieydin | sağlam | with strength, | ||
| ا ي د|EYD̃ | بأيد | BÊYD̃ | bieydin | sağlam | with strength, | |
| بأيدي | BÊYD̃Y | bieydī | ellerinde | In (the) hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | بأيدي | BÊYD̃Y | bieydī | ellerinde | In (the) hands | |
| بأيديكم | BÊYD̃YKM | bieydīkum | kendi ellerinizle | by your hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | بأيديكم | BÊYD̃YKM | bieydīkum | kendi ellerinizle | [with your hands] | |
| ي د ي|YD̃Y | بأيديكم | BÊYD̃YKM | bieydīkum | sizin ellerinizle | by your hands | |
| بأيدينا | BÊYD̃YNE | bieydīnā | bizim ellerimizle | by our hands? | ||
| ي د ي|YD̃Y | بأيدينا | BÊYD̃YNE | bieydīnā | bizim ellerimizle | by our hands? | |
| بأيديهم | BÊYD̃YHM | bieydīhim | elleriyle | with their (own) hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | بأيديهم | BÊYD̃YHM | bieydīhim | elleriyle | with their (own) hands | |
| ي د ي|YD̃Y | بأيديهم | BÊYD̃YHM | bieydīhim | elleriyle | with their hands, | |
| ي د ي|YD̃Y | بأيديهم | BÊYD̃YHM | bieydīhim | kendi elleriyle | with their hands | |
| بأييكم | BÊYYKM | bieyyikumu | hanginiz | Which of you | ||
| | | بأييكم | BÊYYKM | bieyyikumu | hanginiz | Which of you | |
| رأي | RÊY | ra'ye | görüşüyle | with the sight | ||
| ر ا ي|REY | رأي | RÊY | ra'ye | görüşüyle | with the sight | |
| رأيت | RÊYT | raeyte | (rü'yada) gördüm | I saw | ||
| ر ا ي|REY | رأيت | RÊYT | raeyte | görürsün | you see | |
| ر ا ي|REY | رأيت | RÊYT | raeyte | gördüğün | you see | |
| ر ا ي|REY | رأيت | RÊYT | raeytu | (rü'yada) gördüm | I saw | |
| ر ا ي|REY | رأيت | RÊYT | raeyte | görürsün | you see | |
| ر ا ي|REY | رأيت | RÊYT | raeyte | baktığın | you look, | |
| ر ا ي|REY | رأيت | RÊYT | raeyte | görürsün | you will see | |
| رأيتموه | RÊYTMVH | raeytumūhu | onu gördünüz | you have seen it | ||
| ر ا ي|REY | رأيتموه | RÊYTMVH | raeytumūhu | onu gördünüz | you have seen it | |
| رأيتهم | RÊYTHM | raeytuhum | gördüğünde onların | I saw them | ||
| ر ا ي|REY | رأيتهم | RÊYTHM | raeytuhum | gördüm ki onlar | I saw them | |
| ر ا ي|REY | رأيتهم | RÊYTHM | raeytehum | gördüğünde onların | you saw them | |
| ر ا ي|REY | رأيتهم | RÊYTHM | raeytehum | görürsün | you see them | |
| ر ا ي|REY | رأيتهم | RÊYTHM | raeytehum | onları gördüğün | you see them | |
| ر ا ي|REY | رأيتهم | RÊYTHM | raeytehum | onları görsen | you see them, | |
| رأينه | RÊYNH | raeynehu | O'nu görünce | they saw him | ||
| ر ا ي|REY | رأينه | RÊYNH | raeynehu | O'nu görünce | they saw him | |
| فأي | FÊY | feeyyu | hangisini? | So which | ||
| | | فأي | FÊY | feeyyu | şimdi hangisi | So which | |
| | | فأي | FÊY | feeyye | hangisini? | Then which | |
| فأيدنا | FÊYD̃NE | feeyyednā | biz de destekledik | So We supported | ||
| ا ي د|EYD̃ | فأيدنا | FÊYD̃NE | feeyyednā | biz de destekledik | So We supported | |
| فأين | FÊYN | feeyne | o halde nereye? | So where | ||
| | | فأين | FÊYN | feeyne | o halde nereye? | So where | |
| فأينما | FÊYNME | feeynemā | nereye | so wherever | ||
| | | فأينما | FÊYNME | feeynemā | nereye | so wherever | |
| فبأي | FBÊY | febieyyi | hangi | So in what | ||
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | peki hangi | So in what | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | hangi | Then in what | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | o halde hangi? | Then which (of) | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | |
| | | فبأي | FBÊY | febieyyi | hangi? | Then in what | |
| فكأين | FKÊYN | fe keeyyin | niceleri vardır | And how many | ||
| | | فكأين | FKÊYN | fe keeyyin | niceleri vardır | And how many | |
| لأي | LÊY | lieyyi | hangisi için? | For what | ||
| | | لأي | LÊY | lieyyi | hangisi için? | For what | |
| لأيمانكم | LÊYMENKM | lieymānikum | yeminlerinize | in your oaths | ||
| ي م ن|YMN | لأيمانكم | LÊYMENKM | lieymānikum | yeminlerinize | in your oaths | |
| لرأيته | LRÊYTH | leraeytehu | onu görürdün | surely you (would) have seen it | ||
| ر ا ي|REY | لرأيته | LRÊYTH | leraeytehu | onu görürdün | surely you (would) have seen it | |
| وأياما | VÊYEME | ve eyyāmen | ve gündüzleri | and (by) day | ||
| ي و م|YVM | وأياما | VÊYEME | ve eyyāmen | ve gündüzleri | and (by) day | |
| وأيدكم | VÊYD̃KM | ve eyyedekum | ve sizi destekledi | and strengthened you | ||
| ا ي د|EYD̃ | وأيدكم | VÊYD̃KM | ve eyyedekum | ve sizi destekledi | and strengthened you | |
| وأيدناه | VÊYD̃NEH | ve eyyednāhu | ve onu destekledik | and We supported him | ||
| ا ي د|EYD̃ | وأيدناه | VÊYD̃NEH | ve eyyednāhu | ve onu destekledik | and We supported him | |
| ا ي د|EYD̃ | وأيدناه | VÊYD̃NEH | ve eyyednāhu | ve onu destekledik | and We supported him | |
| وأيده | VÊYD̃H | ve eyyedehu | ve onu destekledi | and supported him | ||
| ا ي د|EYD̃ | وأيده | VÊYD̃H | ve eyyedehu | ve onu destekledi | and supported him | |
| وأيدهم | VÊYD̃HM | ve eyyedehum | ve onları desteklemiştir | and supported them | ||
| ا ي د|EYD̃ | وأيدهم | VÊYD̃HM | ve eyyedehum | ve onları desteklemiştir | and supported them | |
| وأيدي | VÊYD̃Y | ve eydī | ve elleriyle | and the hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | وأيدي | VÊYD̃Y | ve eydī | ve elleriyle | and the hands | |
| وأيديكم | VÊYD̃YKM | ve eydīkum | ve ellerinize | and your hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | وأيديكم | VÊYD̃YKM | ve eydīkum | ve ellerinize | and your hands. | |
| ي د ي|YD̃Y | وأيديكم | VÊYD̃YKM | ve eydiyekum | ve ellerizi | and your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | وأيديكم | VÊYD̃YKM | ve eydīkum | ve ellerinize | and your hands | |
| ي د ي|YD̃Y | وأيديكم | VÊYD̃YKM | ve eydiyekum | ve sizin ellerinizi | and your hands | |
| وأيديهم | VÊYD̃YHM | ve eydīhim | ve elleri | and their hands | ||
| ي د ي|YD̃Y | وأيديهم | VÊYD̃YHM | ve eydīhim | ve elleri | and their hands | |
| وأيمانهم | VÊYMENHM | ve eymānihim | ve yeminlerini | and their oaths | ||
| ي م ن|YMN | وأيمانهم | VÊYMENHM | ve eymānihim | ve yeminlerini | and their oaths | |
| وأيوب | VÊYVB | ve eyyūbe | ve Eyyub'a | And Ayub, | ||
| | | وأيوب | VÊYVB | ve eyyūbe | ve Eyyub'a | and Ayyub, | |
| | | وأيوب | VÊYVB | ve eyyūbe | ve Eyyub'a | and Ayyub | |
| | | وأيوب | VÊYVB | ve eyyūbe | ve Eyyub'u da | And Ayub, | |
| وبأيمانهم | VBÊYMENHM | ve bieymānihim | ve sağ yanlarından | "and on their right;" | ||
| ي م ن|YMN | وبأيمانهم | VBÊYMENHM | ve bieymānihim | ve sağlarında | and on their right, | |
| ي م ن|YMN | وبأيمانهم | VBÊYMENHM | ve bieymānihim | ve sağ yanlarından | "and on their right;" | |
| ورأيت | VRÊYT | ve raeyte | ve gördüğün (zaman) | And you see | ||
| ر ا ي|REY | ورأيت | VRÊYT | ve raeyte | ve gördüğün (zaman) | And you see | |
| ورأيتهم | VRÊYTHM | ve raeytehum | ve onları görürsün | and you see them | ||
| ر ا ي|REY | ورأيتهم | VRÊYTHM | ve raeytehum | ve onları görürsün | and you see them | |
| وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | nice var ki | And how many | ||
| | | وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | nice var ki | And how many | |
| | | وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | nice var ki | And how many | |
| | | وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | ve niceleri var ki | And how many | |
| | | وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | nicesi var ki | And how many | |
| | | وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | nicesini | And how many | |
| | | وكأين | VKÊYN | ve keeyyin | nicesi | And how many | |