| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أتوا | ÊTVE | etev | o ettiklerine | (they have) brought | ||
| ا ت ي|ETY | أتوا | ÊTVE | etev | o ettiklerine | (they have) brought | |
| ا ت ي|ETY | أتوا | ÊTVE | etev | vardılar | they have come | |
| ا ت ي|ETY | أتوا | ÊTVE | etev | geldikleri | they came | |
| أحسوا | ÊḪSVE | eHassū | hissettikleri | they perceived | ||
| ح س س|ḪSS | أحسوا | ÊḪSVE | eHassū | hissettikleri | they perceived | |
| أضاعوا | ÊŽEAVE | eDāǔ | Zai ettikleri | who neglected | ||
| ض ي ع|ŽYA | أضاعوا | ÊŽEAVE | eDāǔ | Zai ettikleri | who neglected | |
| أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | infak ettikleri | they spend, | ||
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfiḳū | infak edin | Spend | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | verdikleri | they spend | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfiḳū | infak edin | Spend | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | infak ederler | they spend | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfiḳū | sadaka verin | """Spend" | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | infak ettikleri | they spend, | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfiḳū | infak edin | """Spend" | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | infak eden(ler) | spent | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | onların harcadıkları | they have spent. | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | harcadıkları | they have spent. | |
| ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGVE | enfeḳū | harcadıklarının | they had spent. | |
| ابتدعوها | EBTD̃AVHE | btedeǔhā | icadettikleri | they innovated - | ||
| ب د ع|BD̃A | ابتدعوها | EBTD̃AVHE | btedeǔhā | icadettikleri | they innovated - | |
| الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hak ettikleri | the due, | ||
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | haktır (gerçektir) | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçeği | the Truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the Truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak | [the] right. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | haktır | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | bir gerçek olduğunu | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçeği | the Truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | El-Haḳḳu | Gerçek | The Truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçeğe | the Truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak olan (borçlu) | (is) the right | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | borçlu olan | (is) the right, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | El-Haḳḳu | (Bu,) gerçektir | The truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | [the] true. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçeği | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak- | the truth - | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçek | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek(ten ayrılıp) | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | haksız yere | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçekleri | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçeğe | the truth? | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçeği | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek olan | [the] True, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek iken | (is) the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | haktır | (is) the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | tam doğrudur | (will be) the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | haksız | [the] right, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçekten | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak | "[the] right;" | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçekten | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hakka | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | bir gerçek | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | (of) the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak | (of) [the] truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | haksız yere | [the] right. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | the true, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the true. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçeğin | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hakka | "the truth?""" | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hakka | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek açısından | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | bir gerçektir | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | haktır | (is) true, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | bir hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | haktır | (is) the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | (of) the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak olduğunu | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | (of) truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | Hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | bu gerçek | """The truth" | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak olan | the True. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | (of) truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the True. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | [the] true | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | tek gerçektir | (is) the Truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | bir hak (gerçek) olduğunu | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | Hak'tır | (is) the Truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the Truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hak ettikleri | the due, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | Hak'tır | (is) the Truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hüküm | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | (will be) truly, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hakkı | right, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | bir haktır | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçek | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | haktır | (is) the Truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçektir | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçeği | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçek(i söylemek)- | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | gerçek olduğunu | (is) the Truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | """The truth.""" | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçektir | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hakkı | right | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hakkı | [the] right | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek olduğu | (is) the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek olduğunu | (is) the truth. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakkı | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | haksız yere | right. | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek söz | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçek | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | haksız yere | [the] right | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | gerçeğe | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | gerçektir | (is) the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳa | hakka | (the) truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak | the true | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak(tan) | the truth | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak- | the truth? | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak- | the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳi | hak | (of) the truth, | |
| ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | hak | the True. | |
| بخلوا | BḢLVE | beḣilū | cimrilik ettikleri | they withheld | ||
| ب خ ل|BḢL | بخلوا | BḢLVE | beḣilū | cimrilik ettikleri | they withheld | |
| ب خ ل|BḢL | بخلوا | BḢLVE | beḣilū | cimrilik ettiler | they became stingy | |
| بنوا | BNVE | benev | inşa ettikleri | they built | ||
| ب ن ي|BNY | بنوا | BNVE | benev | inşa ettikleri | they built | |
| تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | zannettikleriniz | "claim?""" | ||
| ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | zannetmekte | "claim?""" | |
| ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | sandığınız | "claim.""" | |
| ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | zannettikleriniz | "claim?""" | |
| ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | sandığınız şeyler | "claim?""" | |
| صبر | ṦBR | Sabera | sabrettikleri | had patience | ||
| ص ب ر|ṦBR | صبر | ṦBR | Sabera | sabrederse | (is) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبر | ṦBR | Sabera | sabrettikleri | had patience | |
| صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettikleri | they were patient | ||
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmeleri | they were patient. | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabreden(ler) | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrederler | (are) patient, | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiler | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabreden(lerin) | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmelerinin | they were patient, | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmelerine | they were patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabretmelerinden | they are patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiler | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettikleri | they were patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabreden(lerden) | (are) patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | bekleselerdi | had been patient | |
| ص ب ر|ṦBR | صبروا | ṦBRVE | Saberū | sabrettiklerinden | they were patient, | |
| ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ettiklerinden | they wronged | ||
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalimler | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalim olan | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden | who wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmettikleri | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmettikleri | they wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ediyordu | did wrong. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık edenlere | do wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık ettiklerinden | they wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | "wronged;" | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(leri) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | onlar zulmettiler | they wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | do wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | did wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zalimlerin | did wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lerin) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | kendilerine zulmedildikten | they were wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmeğe başlayınca | they wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | [they] wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | onlara zulmedilmeleri | were wronged. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zulimū | kendilerine zulmedildikten | they were wronged. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(ler) | have wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulümleri | they wronged. | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmeleri | they wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | haksızlık edenleri | (do) wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenler | do wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmetmiş olan(lara) | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmeden(lere) | who wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | (o) zalim(leri) | wronged, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | did wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlere | have wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | wronged | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | kendilerine yazık eden(leri) | do wrong | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlerin | do wrong, | |
| ظ ل م|ƵLM | ظلموا | ƵLMVE | Zelemū | zulmedenlere | do wrong, | |
| عمروها | AMRVHE | ǎmerūhā | bunların imar ettiklerinden | they have built (on) it. | ||
| ع م ر|AMR | عمروها | AMRVHE | ǎmerūhā | bunların imar ettiklerinden | they have built (on) it. | |
| كانوا | KENVE | kānū | ettikleri | (as) they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarından | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olanlardan | were they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | yaptıkları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldu | used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idi | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarını | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | bulunurlar | they were used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalardı | they had been | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | bulunuyorlarken | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | iseler | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | are | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olursa (birçok) | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | They had been | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalardı | they had | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmasınlar | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | yaptıkları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarından | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar yine de | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarının | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | (yaptıkları) | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarından | (of what) they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarından | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarına | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarına | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | ettikleri | (as) they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olanların | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldular | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olan | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | ettiklerinden | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olan | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmadıkları halde | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalardı | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarından | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalardı | they could | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used (to) | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalar | they be | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmalarından | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarına | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they [were] | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they [were] | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmalarından | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they have been | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they (had) been | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used (to) | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsaydılar (diye) | they had been | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onların | they would be | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmadıkları | they did | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarını | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | şeylerden | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used (to) | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarını | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | yaptıkları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarının | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarının | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | ediyorlardı | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used (to) | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmuşlardır | are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarını | were, | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | değillerdi | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onların | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they (can) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmuşlardı | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olurlar | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmadıkları | they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | ise | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmazlardı | they would | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | enjoyment they were given? | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldular | are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarını | were, | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmuşlardır | are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar değildi | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idi | had been | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarının | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldular | are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmaları | they have been | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | değillerdi | they could | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | -idi | they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalardı | they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | They were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmalarını | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar idiler | they were, | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarına | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | they had | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | bulunsalardı | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idi | they had | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they did | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmadıkları | they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiyseler | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarını | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were, | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarının | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsalar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olan | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | They were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olanlar | were - | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar idiler | They were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları (işler) | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarının | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to, | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | etmedikleri | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmadılar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olurlar | they will be | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olduklarına | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olunan | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | are | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | They used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmadılar | they could | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | iseler | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olmaları | they used (to) | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | bulunsalar | they are. | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they used to | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olsa bile | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | onlar idiler | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idi | they | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | iseler | they are | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | they were | ||
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | olan | they were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | were | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | idiler | used to | |
| ك و ن|KVN | كانوا | KENVE | kānū | oldukları | they used to | |
| نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara vaadettiklerimizin | We promised them | ||
| و ع د|VAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara vaadettiklerimizin | We promised them | |
| و ع د|VAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları uyardığımızın | We have promised them | |
| و ع د|VAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları tehdidettiğimiz | We have promised them | |
| ع د د|AD̃D̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǔdduhum | saydığımız | count them | |
| و ع د|VAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları tehdidettiğimiz | We have promised them | |
| هداهم | HD̃EHM | hedāhumu | doğru yola ilettikleri | Allah has guided them, | ||
| ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onları hidayet etmek | (is) their guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hedāhum | doğru yola ilettikten | He has guided them | |
| ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onların yola gelmelerini | their guidance, | |
| ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hedāhumu | doğru yola ilettikleri | Allah has guided them, | |
| هدى | HD̃ | hedā | hidayet ettikleridir | (have been) guided | ||
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici/hediye | a Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance, | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayeti | (the) Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | yol gösterdiği | guided | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayet olarak | a Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici olarak | (as) guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | yol gösterme | (the) Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet ettikleridir | (have been) guided | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletti | He guided | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | as guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet etti | Allah guided, | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir kılavuz | a guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance. | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetini | (in) guidance. | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösteren | "guidance.""" | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | onu doğru yola iletendir | "He guided (it).""" | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletmedi | guide them. | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstereni | any guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösterici | guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru bir yol | guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstereni | guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | a guide | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru yol | guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rehberidir | (is the) guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | A guide | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | a guidance | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | (is) guidance. | |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance | |
| وأحسنوا | VÊḪSNVE | ve eHsenū | ve iyilik ettikleri | and do good, | ||
| ح س ن|ḪSN | وأحسنوا | VÊḪSNVE | ve eHsinū | ve iyilik edin | "And do good;" | |
| ح س ن|ḪSN | وأحسنوا | VÊḪSNVE | ve eHsenū | ve iyilik ettikleri | and do good, | |
| والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabrettikleri | and those who are patient | ||
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabrettikleri | and those who are patient | |
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabrederler | and those who are patient | |
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | sabreden erkekler | and the patient men | |
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | VELṦEBRYN | ve SSābirīne | ve sabredenleri | and the patient ones, | |
| يبايعونك | YBEYAVNK | yubāyiǔneke | sana bi'at ettikleri | they pledged allegiance to you | ||
| ب ي ع|BYA | يبايعونك | YBEYAVNK | yubāyiǔneke | sana bi'at eden(ler) | pledge allegiance to you | |
| ب ي ع|BYA | يبايعونك | YBEYAVNK | yubāyiǔneke | sana bi'at ettikleri | they pledged allegiance to you | |
| يتولون | YTVLVN | yetevellevne | dostluk ettiklerini | taking as allies | ||
| و ل ي|VLY | يتولون | YTVLVN | yetevellevne | dönüyorlar | they turn away | |
| و ل ي|VLY | يتولون | YTVLVN | yetevellevne | dostluk ettiklerini | taking as allies | |
| يحلفون | YḪLFVN | yeHlifūne | yemin ettikleri | they swear | ||
| ح ل ف|ḪLF | يحلفون | YḪLFVN | yeHlifūne | yemin ederler | swearing | |
| ح ل ف|ḪLF | يحلفون | YḪLFVN | yeHlifūne | yemin ederler | They swear | |
| ح ل ف|ḪLF | يحلفون | YḪLFVN | yeHlifūne | yemin ediyorlar | They swear | |
| ح ل ف|ḪLF | يحلفون | YḪLFVN | yeHlifūne | yemin ediyorlar | They swear | |
| ح ل ف|ḪLF | يحلفون | YḪLFVN | yeHlifūne | yemin ettikleri | they swear | |
| يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ihtilaf ettiklerini | they differ | ||
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ihtilaf halinde | differing. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | they differ. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ihtilaf ettiklerini | they differ | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | differ. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düşüyorlar | differ. | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düştükleri | "differ.""" | |
| خ ل ف|ḢLF | يختلفون | YḢTLFVN | yeḣtelifūne | ayrılığa düşüyor(lar) | differ. | |
| يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | du'a ettikleri | they invoke | ||
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | çağırıyorlar | they invite | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yud'ǎvne | çağırılıyorlar da | They are invited | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | çağıran | inviting | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | çağırıyorlar | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | ve çağırıyorlar | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvaranları | call | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvardıkların | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | tapınan(lar) | invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | taptıkları | they invoked | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | du'a ettikleri | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | taptıkları | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvardıkları | they call, | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvaranlarla | call | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvardıkları | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvarmazlar | invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | çağıran | inviting | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | onların yalvardıklarını | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvardıkları | they call | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | du'a ederler | they call | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yeddeǔne | istedikleri | they call for. | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | isterler | they will call | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvardıkları | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvarıp duruyor(lar) | invoking | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | yalvardıkları | they invoke | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yed'ǔne | isterler | They will call | |
| د ع ع|D̃AA | يدعون | YD̃AVN | yudeǎǔne | kakılırlar | they will be thrust | |
| د ع و|D̃AV | يدعون | YD̃AVN | yud'ǎvne | da'vet edilirlerdi | called | |
| يسبحون | YSBḪVN | yusebbiHūne | tesbih ettiklerini | glorifying | ||
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yusebbiHūne | tesbih ederler | They glorify (Him) | |
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yesbeHūne | yüzmektedir | floating. | |
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yesbeHūne | yüzmektedirler | they are floating. | |
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yusebbiHūne | tesbih ettiklerini | glorifying | |
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yusebbiHūne | tesbih ederler | glorify | |
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yusebbiHūne | tesbih ederler | glorify | |
| س ب ح|SBḪ | يسبحون | YSBḪVN | yusebbiHūne | tesbih ederler | glorify | |
| يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ettikleri | (to) mock. | ||
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ettikleri | mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ettikleri | mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alaya alıyor(lar) | mock at [it]. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ediyor | mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ettikleri | mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ettikleri | (to) mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay edip duruyor(lar) | (to) mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ediyor- | making mockery. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ederlerdi | mock at him. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ediyor(lar) | mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ediyor(lar) | mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay | mock at him. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay ediyor(lar) | (to) mock. | |
| ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙVN | yestehziūne | alay edip duruyor(lar) | ridicule. | |
| يشتهون | YŞTHVN | yeştehūne | arzu ettikleri | they desire, | ||
| ش ه و|ŞHV | يشتهون | YŞTHVN | yeştehūne | hoşlandıklarını | they desire. | |
| ش ه و|ŞHV | يشتهون | YŞTHVN | yeştehūne | arzu ettikleri | they desire, | |
| ش ه و|ŞHV | يشتهون | YŞTHVN | yeştehūne | canlarının istediği | they desire. | |
| ش ه و|ŞHV | يشتهون | YŞTHVN | yeştehūne | canlarının çektiği | they desire. | |
| ش ه و|ŞHV | يشتهون | YŞTHVN | yeştehūne | gönüllerinin çektiği | they desire. | |
| يعدكم | YAD̃KM | yeǐdukum | size va'dettiklerinin | he threatens you. | ||
| و ع د|VAD̃ | يعدكم | YAD̃KM | yeǐdukumu | size vaad eder | promises you | |
| و ع د|VAD̃ | يعدكم | YAD̃KM | yeǐdukum | size va'adediyor | promises you | |
| و ع د|VAD̃ | يعدكم | YAD̃KM | yeǐdukumu | size va'dediyordu | promised you | |
| و ع د|VAD̃ | يعدكم | YAD̃KM | yeǐdkum | size va'detmemiş miydi? | promise you | |
| و ع د|VAD̃ | يعدكم | YAD̃KM | yeǐdukum | size va'dettiklerinin | he threatens you. | |
| يلحدون | YLḪD̃VN | yulHidūne | nisbet ettikleri | they refer | ||
| ل ح د|LḪD̃ | يلحدون | YLḪD̃VN | yulHidūne | eğriliğe sapan(ları) | deviate | |
| ل ح د|LḪD̃ | يلحدون | YLḪD̃VN | yulHidūne | nisbet ettikleri | they refer | |
| ل ح د|LḪD̃ | يلحدون | YLḪD̃VN | yulHidūne | doğruluktan sapanlar | distort | |