Kök |
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
Pos |
ح ج ج|ḪCC | الحاج | ELḪEC | l-Hācci | hacılara | (to) the pilgrims | 1x |
|
ح ج ج|ḪCC |
الحاج |
ELḪEC |
l-Hācci |
hacılara |
(to) the pilgrims |
9:19
|
|
ح س ب|ḪSB | الحاسبين | ELḪESBYN | l-Hāsibīne | hesap görenlerin | (of) the Reckoners. | 1x |
|
ح س ب|ḪSB |
الحاسبين |
ELḪESBYN |
l-Hāsibīne |
hesap görenlerin |
(of) the Reckoners. |
6:62
|
|
ح ف ر|ḪFR | الحافرة | ELḪEFRT | l-Hāfirati | eski halimize | the former state? | 1x |
|
ح ف ر|ḪFR |
الحافرة |
ELḪEFRT |
l-Hāfirati |
eski halimize |
the former state? |
79:10
|
|
ح ق ق|ḪGG | الحاقة | ELḪEGT | El-Hāḳḳatu | gerçekleşen | (is) the Inevitable Reality? | 3x |
|
ح ق ق|ḪGG |
الحاقة |
ELḪEGT |
El-Hāḳḳatu |
gerçekleşen |
The Inevitable Reality! |
69:1
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحاقة |
ELḪEGT |
l-Hāḳḳatu |
gerçekleşen |
(is) the Inevitable Reality? |
69:2
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحاقة |
ELḪEGT |
l-Hāḳḳatu |
gerçekleşenin |
(is) the Inevitable Reality? |
69:3
|
|
ح ك م|ḪKM | الحاكمين | ELḪEKMYN | l-Hākimīne | hükmedenlerin | "(of) the judges.""" | 5x |
|
ح ك م|ḪKM |
الحاكمين |
ELḪEKMYN |
l-Hākimīne |
hükmedenlerin |
"(of) [the] Judges.""" |
7:87
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحاكمين |
ELḪEKMYN |
l-Hākimīne |
hüküm verenlerin |
(of) the Judges. |
10:109
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحاكمين |
ELḪEKMYN |
l-Hākimīne |
hükmedenlerin |
"(of) the judges.""" |
11:45
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحاكمين |
ELḪEKMYN |
l-Hākimīne |
hükmedenlerin |
(of) the judges. |
12:80
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحاكمين |
ELḪEKMYN |
l-Hākimīne |
hüküm verenlerin |
(of) the Judges? |
95:8
|
|
ح م د|ḪMD̃ | الحامدون | ELḪEMD̃VN | l-Hāmidūne | hamdedenler | those who praise, | 1x |
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحامدون |
ELḪEMD̃VN |
l-Hāmidūne |
hamdedenler |
those who praise, |
9:112
|
|
ح ب ب|ḪBB | الحب | ELḪB | l-Habbi | daneyi | (of) the grain | 1x |
|
ح ب ب|ḪBB |
الحب |
ELḪB |
l-Habbi |
daneyi |
(of) the grain |
6:95
|
|
ح ب ك|ḪBK | الحبك | ELḪBK | l-Hubuki | yolları (yörüngeleri) | pathways. | 1x |
|
ح ب ك|ḪBK |
الحبك |
ELḪBK |
l-Hubuki |
yolları (yörüngeleri) |
pathways. |
51:7
|
|
ح ج ج|ḪCC | الحج | ELḪC | l-Hacce | Hac | (by) the Hajj, | 7x |
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
l-Hacce |
haccı |
the Hajj |
2:196
|
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
l-Hacci |
hac (zamanın)a |
(by) the Hajj, |
2:196
|
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
l-Hacci |
hacda |
the Hajj |
2:196
|
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
El-Haccu |
Hac |
(For) the Hajj |
2:197
|
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
l-Hacce |
haccı |
the Hajj |
2:197
|
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
l-Hacci |
hacda |
the Hajj. |
2:197
|
|
ح ج ج|ḪCC |
الحج |
ELḪC |
l-Hacci |
Hac |
(of) the greater Pilgrimage |
9:3
|
|
ح ج ر|ḪCR | الحجارة | ELḪCERT | l-Hicārati | öyle taş | the stones | 1x |
|
ح ج ر|ḪCR |
الحجارة |
ELḪCERT |
l-Hicārati |
öyle taş |
the stones |
2:74
|
|
ح ج ج|ḪCC | الحجة | ELḪCT | l-Huccetu | delil | (is) the argument - | 1x |
|
ح ج ج|ḪCC |
الحجة |
ELḪCT |
l-Huccetu |
delil |
(is) the argument - |
6:149
|
|
ح ج ر|ḪCR | الحجر | ELḪCR | l-Hacera | Hicr | "the stone.""" | 3x |
|
ح ج ر|ḪCR |
الحجر |
ELḪCR |
l-Hacera |
taşa |
"the stone.""" |
2:60
|
|
ح ج ر|ḪCR |
الحجر |
ELḪCR |
l-Hacera |
taşa |
"the stone.""" |
7:160
|
|
ح ج ر|ḪCR |
الحجر |
ELḪCR |
l-Hicri |
Hicr |
(of) the Rocky Tract, |
15:80
|
|
ح ج ر|ḪCR | الحجرات | ELḪCRET | l-Hucurāti | odaların | the private chambers, | 1x |
|
ح ج ر|ḪCR |
الحجرات |
ELḪCRET |
l-Hucurāti |
odaların |
the private chambers, |
49:4
|
|
ح د ث|ḪD̃S̃ | الحديث | ELḪD̃YS̃ | l-Hadīṧi | hadisi (sözü) | (of) [the] statement - | 6x |
|
ح د ث|ḪD̃S̃ |
الحديث |
ELḪD̃YS̃ |
l-Hadīṧi |
söze |
[the] narration, |
18:6
|
|
ح د ث|ḪD̃S̃ |
الحديث |
ELḪD̃YS̃ |
l-Hadīṧi |
hadisi (sözü) |
idle tales |
31:6
|
|
ح د ث|ḪD̃S̃ |
الحديث |
ELḪD̃YS̃ |
l-Hadīṧi |
sözün |
(of) [the] statement - |
39:23
|
|
ح د ث|ḪD̃S̃ |
الحديث |
ELḪD̃YS̃ |
l-Hadīṧi |
söz- |
statement |
53:59
|
|
ح د ث|ḪD̃S̃ |
الحديث |
ELḪD̃YS̃ |
l-Hadīṧi |
sözü |
statement |
56:81
|
|
ح د ث|ḪD̃S̃ |
الحديث |
ELḪD̃YS̃ |
l-Hadīṧi |
sözü |
Statement, |
68:44
|
|
ح د د|ḪD̃D̃ | الحديد | ELḪD̃YD̃ | l-Hadīdi | demir | "(of) iron""" | 3x |
|
ح د د|ḪD̃D̃ |
الحديد |
ELḪD̃YD̃ |
l-Hadīdi |
demir |
"(of) iron""" |
18:96
|
|
ح د د|ḪD̃D̃ |
الحديد |
ELḪD̃YD̃ |
l-Hadīde |
demiri |
[the] iron, |
34:10
|
|
ح د د|ḪD̃D̃ |
الحديد |
ELḪD̃YD̃ |
l-Hadīde |
demiri |
[the] iron, |
57:25
|
|
ح ر ر|ḪRR | الحر | ELḪR | l-Hurru | hür | "the heat.""" | 3x |
|
ح ر ر|ḪRR |
الحر |
ELḪR |
l-Hurru |
hür |
the freeman |
2:178
|
|
ح ر ر|ḪRR |
الحر |
ELḪR |
l-Harri |
sıcakta |
"the heat.""" |
9:81
|
|
ح ر ر|ḪRR |
الحر |
ELḪR |
l-Harra |
sıcaktan |
(from) the heat |
16:81
|
|
ح ر م|ḪRM | الحرام | ELḪREM | l-Harāmi | (ve Mescid-i) Haram'dan | (of) Al-Masjid Al-Haraam | 23x |
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'a |
Al-Haraam |
2:144
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram |
Al-Haraam. |
2:149
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'a |
Al-Haraam. |
2:150
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram |
Al-Haraam |
2:191
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmu |
haram |
[the] sacred |
2:194
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
haram |
[the] sacred, |
2:194
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'da |
Al-Haraam. |
2:196
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram |
[the] Sacred. |
2:198
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
haram |
[the] sacred - |
2:217
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram(dan) |
Al-Haraam, |
2:217
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāme |
haram |
the sacred, |
5:2
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāme |
Yasak/Haram(yok) |
the Sacred, |
5:2
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'dan |
Al-Haraam |
5:2
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāme |
-Yasaklı/Haram |
the Sacred, |
5:97
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāme |
-Yasaklı/Haram |
[the] sacred |
5:97
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
haramdan |
Al-Haraam, |
8:34
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram |
Al-Haraam? |
9:7
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'ı |
(of) Al-Masjid Al-Haraam |
9:19
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāme |
Haram'a |
Al-Masjid Al-Haraam |
9:28
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'dan |
Al-Masjid Al-Haraam, |
17:1
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
(ve Mescid-i) Haram'dan |
and Al-Masjid Al-Haraam, |
22:25
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram- |
Al-Masjid Al-Haraam |
48:25
|
|
ح ر م|ḪRM |
الحرام |
ELḪREM |
l-Harāme |
Haram'a |
Al-Masjid Al-Haraam |
48:27
|
|
ح ر ب|ḪRB | الحرب | ELḪRB | l-Harbi | harb | the war | 2x |
|
ح ر ب|ḪRB |
الحرب |
ELḪRB |
l-Harbi |
savaşta |
the war, |
8:57
|
|
ح ر ب|ḪRB |
الحرب |
ELḪRB |
l-Harbu |
harb |
the war |
47:4
|
|
ح ر ث|ḪRS̃ | الحرث | ELḪRS̃ | l-Harṧe | bir ekin | "the field;" | 4x |
|
ح ر ث|ḪRS̃ |
الحرث |
ELḪRS̃ |
l-Harṧe |
ekin |
"the field;" |
2:71
|
|
ح ر ث|ḪRS̃ |
الحرث |
ELḪRS̃ |
l-Harṧe |
ekin |
the crops |
2:205
|
|
ح ر ث|ḪRS̃ |
الحرث |
ELḪRS̃ |
l-Harṧi |
ekin(ler)- |
the crops |
6:136
|
|
ح ر ث|ḪRS̃ |
الحرث |
ELḪRS̃ |
l-Harṧi |
bir ekin |
the field, |
21:78
|
|
ح ر م|ḪRM | الحرم | ELḪRM | l-Hurumu | haram | the sacred months, | 1x |
|
ح ر م|ḪRM |
الحرم |
ELḪRM |
l-Hurumu |
haram |
the sacred months, |
9:5
|
|
ح ر ر|ḪRR | الحرور | ELḪRVR | l-Harūru | sıcaklık | the heat, | 1x |
|
ح ر ر|ḪRR |
الحرور |
ELḪRVR |
l-Harūru |
sıcaklık |
the heat, |
35:21
|
|
ح ر ق|ḪRG | الحريق | ELḪRYG | l-Harīḳi | yangın | "(of) the Blazing Fire.""" | 5x |
|
ح ر ق|ḪRG |
الحريق |
ELḪRYG |
l-Harīḳi |
yangın |
"(of) the Burning Fire.""" |
3:181
|
|
ح ر ق|ḪRG |
الحريق |
ELḪRYG |
l-Harīḳi |
yangın |
"(of) the Blazing Fire.""" |
8:50
|
|
ح ر ق|ḪRG |
الحريق |
ELḪRYG |
l-Harīḳi |
yangın |
(of) the Burning Fire. |
22:9
|
|
ح ر ق|ḪRG |
الحريق |
ELḪRYG |
l-Harīḳi |
yangın |
"(of) the Burning Fire!""" |
22:22
|
|
ح ر ق|ḪRG |
الحريق |
ELḪRYG |
l-Harīḳi |
yangın |
(of) the Burning Fire. |
85:10
|
|
ح ز ب|ḪZB | الحزبين | ELḪZBYN | l-Hizbeyni | iki zümreden | (of) the two parties | 1x |
|
ح ز ب|ḪZB |
الحزبين |
ELḪZBYN |
l-Hizbeyni |
iki zümreden |
(of) the two parties |
18:12
|
|
ح ز ن|ḪZN | الحزن | ELḪZN | l-Huzni | keder- | the grief, | 2x |
|
ح ز ن|ḪZN |
الحزن |
ELḪZN |
l-Huzni |
keder- |
the grief, |
12:84
|
|
ح ز ن|ḪZN |
الحزن |
ELḪZN |
l-Hazene |
tasayı |
the sorrow. |
35:34
|
|
ح س ب|ḪSB | الحساب | ELḪSEB | l-Hisābi | hesabı | "(of) Account.""" | 16x |
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in taking) account. |
2:202
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in taking) account. |
3:19
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in taking) the account. |
3:199
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in taking) account. |
5:4
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
reckoning, |
13:18
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesaptan |
the account, |
13:21
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābu |
hesap görmek |
(is) the reckoning. |
13:40
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in) the reckoning. |
13:41
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābu |
hesabın |
"the account.""" |
14:41
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in) the reckoning. |
14:51
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in) the account. |
24:39
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesap |
"(of) the Account.""" |
38:16
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesap |
"(of) Account.""" |
38:26
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesap |
(of) Account. |
38:53
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesabı |
(in) Account. |
40:17
|
|
ح س ب|ḪSB |
الحساب |
ELḪSEB |
l-Hisābi |
hesap |
"(of) the Account.""" |
40:27
|
|
ح س ر|ḪSR | الحسرة | ELḪSRT | l-Hasrati | hasret | (of) the Regret, | 1x |
|
ح س ر|ḪSR |
الحسرة |
ELḪSRT |
l-Hasrati |
hasret |
(of) the Regret, |
19:39
|
|
ح س ن|ḪSN | الحسنات | ELḪSNET | l-Hasenāti | iyilikler | the good deeds | 1x |
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنات |
ELḪSNET |
l-Hasenāti |
iyilikler |
the good deeds |
11:114
|
|
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenete | bir iyilik | the good | 6x |
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنة |
ELḪSNT |
l-Hasenete |
iyilik |
the good, |
7:95
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنة |
ELḪSNT |
l-Hasenetu |
bir iyilik |
the good |
7:131
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنة |
ELḪSNT |
l-Haseneti |
iyilikten |
the good |
13:6
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنة |
ELḪSNT |
l-Haseneti |
güzel |
the good, |
16:125
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنة |
ELḪSNT |
l-Haseneti |
iyilikten |
the good? |
27:46
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنة |
ELḪSNT |
l-Hasenetu |
iyilik |
the good (deed) |
41:34
|
|
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | daha iyisi | "the good.""" | 13x |
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
güzellik |
the best. |
4:95
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
güzel |
the best |
7:137
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel |
the most beautiful, |
7:180
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
iyilik(ten) |
"the good.""" |
9:107
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
daha iyisi |
(is) the best |
10:26
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel (karşılık) |
(is) the bliss. |
13:18
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel sonucun |
(is) the best. |
16:62
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
güzel |
the Most Beautiful Names. |
17:110
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel |
good. |
18:88
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel |
the Most Beautiful. |
20:8
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
güzellik |
the good, |
21:101
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel (sonucu) |
the best. |
57:10
|
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنى |
ELḪSN |
l-Husnā |
en güzel |
the beautiful. |
59:24
|
|
ح س ن|ḪSN | الحسنيين | ELḪSNYYN | l-Husneyeyni | iki iyilikten | (of) the two best (things) | 1x |
|
ح س ن|ḪSN |
الحسنيين |
ELḪSNYYN |
l-Husneyeyni |
iki iyilikten |
(of) the two best (things) |
9:52
|
|
ح ش ر|ḪŞR | الحشر | ELḪŞR | l-Haşri | haşirde | gathering. | 1x |
|
ح ش ر|ḪŞR |
الحشر |
ELḪŞR |
l-Haşri |
haşirde |
gathering. |
59:2
|
|
ح ص د|ḪṦD̃ | الحصيد | ELḪṦYD̃ | l-HaSīdi | biçilecek | (for) the harvest, | 1x |
|
ح ص د|ḪṦD̃ |
الحصيد |
ELḪṦYD̃ |
l-HaSīdi |
biçilecek |
(for) the harvest, |
50:9
|
|
ح ط ب|ḪŦB | الحطب | ELḪŦB | l-HaTabi | odun | (of) firewood, | 1x |
|
ح ط ب|ḪŦB |
الحطب |
ELḪŦB |
l-HaTabi |
odun |
(of) firewood, |
111:4
|
|
ح ط م|ḪŦM | الحطمة | ELḪŦMT | l-HuTameti | Hutame | the Crusher (is)? | 2x |
|
ح ط م|ḪŦM |
الحطمة |
ELḪŦMT |
l-HuTameti |
Hutame'ye |
the Crusher. |
104:4
|
|
ح ط م|ḪŦM |
الحطمة |
ELḪŦMT |
l-HuTametu |
Hutame |
the Crusher (is)? |
104:5
|
|
ح ق ق|ḪGG | الحق | ELḪG | l-Haḳḳu | (Bu,) gerçektir | """The truth" | 109x |
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
haktır (gerçektir) |
(is) the truth |
2:26
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçeği |
the Truth |
2:42
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the Truth |
2:42
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
[the] right. |
2:61
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
haktır |
(is) the truth |
2:91
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the truth. |
2:109
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
bir gerçek olduğunu |
(is) the truth |
2:144
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçeği |
the Truth |
2:146
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
El-Haḳḳu |
Gerçek |
The Truth |
2:147
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçeğe |
the Truth |
2:213
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak olan (borçlu) |
(is) the right |
2:282
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
borçlu olan |
(is) the right, |
2:282
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
El-Haḳḳu |
(Bu,) gerçektir |
The truth |
3:60
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
[the] true. |
3:62
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
3:71
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçeği |
the truth |
3:71
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak- |
the truth - |
3:154
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçek |
the truth. |
4:171
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek(ten ayrılıp) |
the truth. |
5:48
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
haksız yere |
the truth, |
5:77
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçekleri |
the truth. |
5:83
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçeğe |
the truth? |
5:84
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçeği |
the truth, |
6:57
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek olan |
[the] True, |
6:62
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek iken |
(is) the truth. |
6:66
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
haktır |
(is) the truth. |
6:73
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
the truth |
6:93
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
tam doğrudur |
(will be) the truth. |
7:8
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
haksız |
[the] right, |
7:33
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçekten |
the truth. |
7:105
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the truth, |
7:118
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
"[the] right;" |
7:146
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçekten |
the truth |
7:169
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hakka |
the truth |
8:6
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
8:7
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
8:8
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
bir gerçek |
the truth |
8:32
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
(of) the truth, |
9:29
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
(of) [the] truth, |
9:33
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the truth |
9:48
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
haksız yere |
[the] right. |
10:23
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
the true, |
10:30
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the true. |
10:32
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçeğin |
the truth |
10:32
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hakka |
"the truth?""" |
10:35
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hakka |
the truth |
10:35
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek açısından |
the truth |
10:36
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the truth |
10:76
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
10:82
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the truth |
10:94
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the truth |
10:108
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
bir gerçektir |
(is) the truth |
11:17
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
haktır |
(is) true, |
11:45
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
bir hak |
the truth |
11:120
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the truth. |
12:51
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
haktır |
(is) the truth, |
13:1
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
(of) the truth. |
13:14
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
13:17
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak olduğunu |
(is) the truth |
13:19
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
(of) truth. |
14:22
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
Hak |
the truth |
17:81
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
bu gerçek |
"""The truth" |
18:29
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak olan |
the True. |
18:44
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth. |
18:56
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
(of) truth |
19:34
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the True. |
20:114
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
21:24
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
[the] true |
21:97
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
tek gerçektir |
(is) the Truth. |
22:6
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
bir hak (gerçek) olduğunu |
(is) the truth |
22:54
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
Hak'tır |
(is) the Truth, |
22:62
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the truth |
23:71
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the Truth. |
23:116
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hak ettikleri |
the due, |
24:25
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
Hak'tır |
(is) the Truth |
24:25
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hüküm |
the truth, |
24:49
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
(will be) truly, |
25:26
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek |
the truth |
27:79
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hakkı |
right, |
28:39
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the truth |
28:48
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
bir haktır |
(is) the truth |
28:53
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçek |
the truth |
28:75
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
haktır |
(is) the Truth, |
31:30
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçektir |
(is) the truth |
32:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçeği |
the truth, |
33:4
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçek(i söylemek)- |
the truth. |
33:53
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
gerçek olduğunu |
(is) the Truth, |
34:6
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
"""The truth.""" |
34:23
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the truth |
34:49
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçektir |
(is) the truth |
35:31
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth. |
40:5
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hakkı |
right |
40:75
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hakkı |
[the] right |
41:15
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek olduğu |
(is) the truth. |
41:53
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek olduğunu |
(is) the truth. |
42:18
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakkı |
the truth |
42:24
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
haksız yere |
right. |
42:42
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek söz |
the truth |
43:29
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçek |
the truth, |
43:30
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
haksız yere |
[the] right |
46:20
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçeğe |
the truth |
46:30
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
gerçektir |
(is) the truth |
47:2
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳa |
hakka |
(the) truth |
47:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
the true |
48:28
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak(tan) |
the truth |
53:28
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak- |
the truth? |
57:16
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak- |
the truth, |
60:1
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
(of) the truth, |
61:9
|
|
ح ق ق|ḪGG |
الحق |
ELḪG |
l-Haḳḳu |
hak |
the True. |
78:39
|
|
ح ك م|ḪKM | الحكام | ELḪKEM | l-Hukkāmi | hakimler(in önün)e | the authorities | 1x |
|
ح ك م|ḪKM |
الحكام |
ELḪKEM |
l-Hukkāmi |
hakimler(in önün)e |
the authorities |
2:188
|
|
ح ك م|ḪKM | الحكم | ELḪKM | l-Hukmu | (hiçbir) Hüküm | (is) the command | 7x |
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukmu |
hüküm vermek |
(is) the decision |
6:57
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukmu |
hüküm |
(is) the judgment? |
6:62
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukmu |
(hiçbir) Hüküm |
(is) the command |
12:40
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukmu |
(hiçbir) Hüküm |
(is) the decision |
12:67
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukme |
hikmet |
[the] wisdom |
19:12
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukmu |
Hüküm |
(is) the Decision, |
28:70
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكم |
ELḪKM |
l-Hukmu |
Hüküm |
(is) the Decision, |
28:88
|
|
ح ك م|ḪKM | الحكمة | ELḪKMT | l-Hikmete | Hikmet | the wisdom | 5x |
|
ح ك م|ḪKM |
الحكمة |
ELḪKMT |
l-Hikmete |
Hikmeti |
[the] wisdom |
2:269
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكمة |
ELḪKMT |
l-Hikmete |
Hikmet |
[the] wisdom, |
2:269
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكمة |
ELḪKMT |
l-Hikmeti |
Hikmet- |
the wisdom. |
17:39
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكمة |
ELḪKMT |
l-Hikmete |
hikmet |
the wisdom |
31:12
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكمة |
ELḪKMT |
l-Hikmete |
hikmet |
[the] wisdom |
38:20
|
|
ح ك م|ḪKM | الحكيم | ELḪKYM | l-Hakīmu | hakim | "All-Wise.""" | 42x |
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakim olansın |
the All-Wise. |
2:32
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
Hakim olan |
"the All-Wise.""" |
2:129
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
3:6
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakimdir |
the All-Wise. |
3:18
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hikmetli |
[the] Wise. |
3:58
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
3:62
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hüküm ve hikmet sahibi |
the All-Wise. |
3:126
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibisin |
"the All-Wise.""" |
5:118
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
herşeyi yerli yerince yapan |
(is) the All-Wise, |
6:18
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hükümdardır |
(is) the All-Wise, |
6:73
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hikmetli |
the wise. |
10:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
herşeyi hikmetle yapandır |
"All-Wise.""" |
12:83
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
her şeyi yerli yerince yapandır |
the All-Wise. |
12:100
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
14:4
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hikmet sahibidir |
All-Wise. |
16:60
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibi |
"the All-Wise.""" |
27:9
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
Hakimdir |
"the All-Wise.""" |
29:26
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
29:42
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
30:27
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hikmetli |
the Wise, |
31:2
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
31:9
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
(is) the All-Wise, |
34:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibi |
"the All-Wise.""" |
34:27
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
35:2
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hikmetli |
the Wise. |
36:2
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hüküm ve hikmet sahibi |
the All-Wise. |
39:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibi olan |
the All-Wise. |
40:8
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakim |
the All-Wise. |
42:3
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakimdir |
(is) the All-Wise, |
43:84
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hüküm ve hikmet sahibi |
the All-Wise. |
45:2
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakimdir |
the All-Wise. |
45:37
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hakim |
the All-Wise |
46:2
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
(is) the All-Wise, |
51:30
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakimdir |
the All-Wise. |
57:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
59:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
Hakîm'dir (hükümdar herşeyi hikmetle yapan) |
the All-Wise. |
59:24
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibi |
"the All-Wise.""" |
60:5
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
61:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmi |
hakim |
the All-Wise. |
62:1
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakimdir |
the All-Wise. |
62:3
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hakimdir |
the All-Wise. |
64:18
|
|
ح ك م|ḪKM |
الحكيم |
ELḪKYM |
l-Hakīmu |
hüküm ve hikmet sahibidir |
the All-Wise. |
66:2
|
|
ح ل ق|ḪLG | الحلقوم | ELḪLGVM | l-Hulḳūme | boğaza | the throat, | 1x |
|
ح ل ق|ḪLG |
الحلقوم |
ELḪLGVM |
l-Hulḳūme |
boğaza |
the throat, |
56:83
|
|
ح ل م|ḪLM | الحلم | ELḪLM | l-Hulume | erginliğe | puberty | 2x |
|
ح ل م|ḪLM |
الحلم |
ELḪLM |
l-Hulume |
erginliğe |
puberty |
24:58
|
|
ح ل م|ḪLM |
الحلم |
ELḪLM |
l-Hulume |
erginlik çağına |
the puberty |
24:59
|
|
ح ل ي|ḪLY | الحلية | ELḪLYT | l-Hilyeti | süs | ornaments | 1x |
|
ح ل ي|ḪLY |
الحلية |
ELḪLYT |
l-Hilyeti |
süs |
ornaments |
43:18
|
|
ح ل م|ḪLM | الحليم | ELḪLYM | l-Halīmu | yufka yürekli | (are) the forbearing, | 1x |
|
ح ل م|ḪLM |
الحليم |
ELḪLYM |
l-Halīmu |
yufka yürekli |
(are) the forbearing, |
11:87
|
|
ح م ر|ḪMR | الحمار | ELḪMER | l-Himāri | eşeğin | the donkey | 1x |
|
ح م ر|ḪMR |
الحمار |
ELḪMER |
l-Himāri |
eşeğin |
the donkey |
62:5
|
|
ح م د|ḪMD̃ | الحمد | ELḪMD̃ | El-Hamdu | Hamd | """All praise (be)" | 26x |
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
El-Hamdu |
hamdolsun |
All praises and thanks |
1:2
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
El-Hamdu |
hamdolsun |
(All) the praises and thanks |
6:1
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun |
"""All the praise" |
7:43
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun'dur |
"""All the Praise be" |
10:10
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
El-Hamdu |
hamdolsun |
All the Praise |
14:39
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
Hamd |
All praise |
16:75
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
sorumluluk |
"""All Praise" |
17:111
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
El-Hamdu |
hamdolsun |
All Praise |
18:1
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun |
"""Praise" |
23:28
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun |
"""Praise be" |
27:15
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd olsun |
"""All praise (be)" |
27:59
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun |
"""All praise (be)" |
27:93
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
(are due) all praises |
28:70
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd (övgü) |
"""All Praises" |
29:63
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
(are) all praises |
30:18
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
"""All praises" |
31:25
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
El-Hamdu |
hamd |
All praises |
34:1
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
(are) all praises |
34:1
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
El-Hamdu |
hamd olsun |
All praises |
35:1
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun |
"""All praises" |
35:34
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
All praise |
39:29
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamdolsun |
"""All praise" |
39:74
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
Hamd |
"""All praise be" |
39:75
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
All praise (be) |
40:65
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
(is) all the praise, |
45:36
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحمد |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
hamd |
(is) the praise. |
64:1
|
|
ح م ي|ḪMY | الحمية | ELḪMYT | l-Hamiyyete | öfke ve gayreti | disdain - | 1x |
|
ح م ي|ḪMY |
الحمية |
ELḪMYT |
l-Hamiyyete |
öfke ve gayreti |
disdain - |
48:26
|
|
ح م د|ḪMD̃ | الحميد | ELḪMYD̃ | l-Hamīdi | çok övülen(Allah)ın | (of) the Praiseworthy. | 10x |
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdi |
ve övgüye layık olanın |
the Praiseworthy. |
14:1
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdi |
çok övülen(Allah)ın |
(of) the Praiseworthy. |
22:24
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdu |
övülmeğe layık olan |
the Praiseworthy. |
22:64
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdu |
övülen |
the Praiseworthy. |
31:26
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdi |
ve hamde layık olanın |
the Praiseworthy. |
34:6
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdu |
ve hamde layık olan |
the Praiseworthy. |
35:15
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdu |
övülmüştür |
the Praiseworthy. |
42:28
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdu |
övgüye layıktır |
the Praiseworthy. |
57:24
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdu |
övgüye layık olan |
the Praiseworthy. |
60:6
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
الحميد |
ELḪMYD̃ |
l-Hamīdi |
övgüye layık |
the Praiseworthy, |
85:8
|
|
ح م ر|ḪMR | الحمير | ELḪMYR | l-Hamīri | eşeklerin | "(of) the donkeys.""" | 1x |
|
ح م ر|ḪMR |
الحمير |
ELḪMYR |
l-Hamīri |
eşeklerin |
"(of) the donkeys.""" |
31:19
|
|
ح م م|ḪMM | الحميم | ELḪMYM | l-Hamīmu | kaynar su | "the boiling water;" | 5x |
|
ح م م|ḪMM |
الحميم |
ELḪMYM |
l-Hamīmu |
kaynar su |
[the] scalding water. |
22:19
|
|
ح م م|ḪMM |
الحميم |
ELḪMYM |
l-Hamīmi |
kaynar su |
"the boiling water;" |
40:72
|
|
ح م م|ḪMM |
الحميم |
ELḪMYM |
l-Hamīmi |
sıcak suyun |
(of) scalding water. |
44:46
|
|
ح م م|ḪMM |
الحميم |
ELḪMYM |
l-Hamīmi |
kaynar su |
(of) the scalding water. |
44:48
|
|
ح م م|ḪMM |
الحميم |
ELḪMYM |
l-Hamīmi |
kaynar su- |
the scalding water, |
56:54
|
|
ح ن ج ر|ḪNCR | الحناجر | ELḪNECR | l-Hanācira | gırtlaklara | the throats, | 2x |
|
ح ن ج ر|ḪNCR |
الحناجر |
ELḪNECR |
l-Hanācira |
hançerelere |
the throats, |
33:10
|
|
ح ن ج ر|ḪNCR |
الحناجر |
ELḪNECR |
l-Hanāciri |
gırtlaklara |
the throats, |
40:18
|
|
ح ن ث|ḪNS̃ | الحنث | ELḪNS̃ | l-Hinṧi | günah (işlemek) | the sin | 1x |
|
ح ن ث|ḪNS̃ |
الحنث |
ELḪNS̃ |
l-Hinṧi |
günah (işlemek) |
the sin |
56:46
|
|
ح و ر|ḪVR | الحواريون | ELḪVERYVN | l-Havāriyyūne | Havariler | the disciples | 3x |
|
ح و ر|ḪVR |
الحواريون |
ELḪVERYVN |
l-Havāriyyūne |
Havariler |
the disciples |
3:52
|
|
ح و ر|ḪVR |
الحواريون |
ELḪVERYVN |
l-Havāriyyūne |
Havariler |
the disciples, |
5:112
|
|
ح و ر|ḪVR |
الحواريون |
ELḪVERYVN |
l-Havāriyyūne |
havariler |
the disciples, |
61:14
|
|
ح و ر|ḪVR | الحواريين | ELḪVERYYN | l-Havāriyyīne | Havarilere | the disciples | 1x |
|
ح و ر|ḪVR |
الحواريين |
ELḪVERYYN |
l-Havāriyyīne |
Havarilere |
the disciples |
5:111
|
|
ح و ي|ḪVY | الحوايا | ELḪVEYE | l-Havāyā | bağırsaklarının | the entrails | 1x |
|
ح و ي|ḪVY |
الحوايا |
ELḪVEYE |
l-Havāyā |
bağırsaklarının |
the entrails |
6:146
|
|
ح و ت|ḪVT | الحوت | ELḪVT | l-Hūte | balığı | (of) the fish, | 3x |
|
ح و ت|ḪVT |
الحوت |
ELḪVT |
l-Hūte |
balığı |
the fish. |
18:63
|
|
ح و ت|ḪVT |
الحوت |
ELḪVT |
l-Hūtu |
balık |
the fish, |
37:142
|
|
ح و ت|ḪVT |
الحوت |
ELḪVT |
l-Hūti |
balık |
(of) the fish, |
68:48
|
|
ح و ل|ḪVL | الحول | ELḪVL | l-Havli | bir yıla | the year | 1x |
|
ح و ل|ḪVL |
الحول |
ELḪVL |
l-Havli |
bir yıla |
the year |
2:240
|
|
ح ي ي|ḪYY | الحي | ELḪY | l-Hayyu | daima diridir | "(is) the Ever-Living;" | 12x |
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyu |
daima diridir |
the Ever-Living, |
2:255
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyu |
daima diridir |
the Ever-Living |
3:2
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayye |
diriyi |
the living |
3:27
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyi |
diri- |
the living, |
3:27
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayye |
diriyi |
the living |
6:95
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyi |
diri- |
the living. |
6:95
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayye |
diriyi |
the living |
10:31
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyi |
diri- |
the living? |
10:31
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyi |
diri olana |
the Ever-Living, |
25:58
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayye |
diri |
the living |
30:19
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyi |
diri- |
the living, |
30:19
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحي |
ELḪY |
l-Hayyu |
diridir |
"(is) the Ever-Living;" |
40:65
|
|
ح ي ي|ḪYY | الحياة | ELḪYET | l-Hayāti | -hayatını | (for) the life | 63x |
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatı- |
the life |
2:85
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
2:86
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatına |
the life |
2:204
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
(is) the life |
2:212
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) life |
3:14
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
dünya |
[the] life |
3:117
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
(is) the life |
3:185
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
4:74
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
4:94
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
4:109
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
(is) the life |
6:32
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatının |
the life |
6:70
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
6:130
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
7:32
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
7:51
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
7:152
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
9:38
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
9:55
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
10:23
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
10:24
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
10:64
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
10:88
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
10:98
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
11:15
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
(is) the life |
13:26
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
13:34
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
14:3
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
14:27
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
16:107
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatı |
(in) the life, |
17:75
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
18:28
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
18:45
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
18:46
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
18:104
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatında |
life |
20:72
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayat boyunca |
the life |
20:97
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
20:131
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
23:33
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
24:33
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of the) life |
28:60
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of the) life |
28:61
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
28:79
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
29:25
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
life |
29:64
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
the life |
30:7
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
31:33
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
33:28
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
35:5
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
39:26
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
40:39
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
40:51
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
41:16
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
41:31
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(for) the life |
42:36
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatında |
the life |
43:32
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāti |
hayatının |
(of) the life |
43:35
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
45:35
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
47:36
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatından |
the life |
53:29
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
the life |
57:20
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayātu |
hayatı |
(is) the life |
57:20
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
hayatını |
the life |
79:38
|
|
ح ي ي|ḪYY |
الحياة |
ELḪYET |
l-Hayāte |
-hayatını |
the life |
87:16
|
|
ح ي ي|ḪYY | الحيوان | ELḪYVEN | l-Hayevānu | asıl hayat | (is) the life, | 1x |
|
ح ي ي|ḪYY |
الحيوان |
ELḪYVEN |
l-Hayevānu |
asıl hayat |
(is) the life, |
29:64
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | الصالح | ELṦELḪ | S-SāliHu | iyi | righteous | 1x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالح |
ELṦELḪ |
S-SāliHu |
iyi |
righteous |
35:10
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | faydalı işler | good deeds | 61x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
salih işler |
[the] righteous deeds, |
2:25
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
yararlı işler |
righteous deeds, |
2:82
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
salih (güzel) |
good deeds |
2:277
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi şeyler |
[the] righteous deeds |
3:57
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the good deeds |
4:57
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
[the] righteous deeds |
4:122
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
güzel işler |
[the] righteous deeds |
4:124
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds |
4:173
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds - |
5:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the good deeds |
5:93
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
[the] good deeds |
5:93
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
[the] righteous deeds |
7:42
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
salih |
the good deeds, |
10:4
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
salih |
good deeds, |
10:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
salih |
the good deeds, |
11:11
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
good deeds |
11:23
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
güzel işler |
righteous deeds, |
13:29
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işyer |
righteous deeds |
14:23
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds, |
17:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
18:2
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the good deeds, |
18:30
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHātu |
güzel işler ise |
good deeds |
18:46
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
18:107
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHātu |
yararlı işler |
good deeds |
19:76
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
faydalı işler |
good deeds, |
19:96
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds, |
20:75
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi olan işler- |
the righteous deeds |
20:112
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler- |
[the] righteous deeds |
21:94
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds |
22:14
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds, |
22:23
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds - |
22:50
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
22:56
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
24:55
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
26:227
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous (deeds), |
29:7
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
29:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
[the] righteous deeds, |
29:58
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
30:15
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
30:45
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
31:8
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
32:19
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds. |
34:4
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
35:7
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
38:24
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
38:28
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
40:58
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
41:8
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
42:22
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds. |
42:23
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
42:26
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi ameller |
righteous deeds |
45:21
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
[the] righteous deeds, |
45:30
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
47:2
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
47:12
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
48:29
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
yararlı işler |
righteous deeds |
65:11
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
yararlı işler |
righteous deeds. |
84:25
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
the righteous deeds, |
85:11
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
95:6
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds, |
98:7
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحات |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
iyi işler |
righteous deeds |
103:3
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحون | ELṦELḪVN | S-SāliHūne | iyi | (are) the righteous | 3x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحون |
ELṦELḪVN |
S-SāliHūne |
iyi kişilerdir |
(are) the righteous |
7:168
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحون |
ELṦELḪVN |
S-SāliHūne |
iyi |
the righteous. |
21:105
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحون |
ELṦELḪVN |
S-SāliHūne |
iyiler (de) |
(are) the righteous |
72:11
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | -Salihler | "righteous.""" | 19x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
salihlerdendir |
the righteous. |
2:130
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyiler- |
the righteous. |
3:39
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
ve iyilerden olacaktır |
"the righteous.""" |
3:46
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyiler- |
the righteous. |
3:114
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyi |
"the righteous.""" |
5:84
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
salihler- |
the righteous. |
6:85
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyileri |
the righteous. |
7:196
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
yararlı insanlar- |
"the righteous.""" |
9:75
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyilerdendir |
the righteous. |
16:122
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
-Salihler |
the righteous. |
21:75
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
Salihlerdendi |
the righteous. |
21:86
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyi |
"righteous.""" |
27:19
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyiler- |
"the righteous.""" |
28:27
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
salihler |
the righteous. |
29:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyilerdendir |
the righteous. |
29:27
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyilerden (bir çocuk) |
"the righteous.""" |
37:100
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyiler- |
the righteous. |
37:112
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyiler- |
"the righteous.""" |
63:10
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
الصالحين |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
salihler- |
the righteous. |
68:50
|
|
ح ج ج|ḪCC | بالحج | BELḪC | bil-Hacci | haccı | "[of] the Pilgrimage;" | 1x |
|
ح ج ج|ḪCC |
بالحج |
BELḪC |
bil-Hacci |
haccı |
"[of] the Pilgrimage;" |
22:27
|
|
ح ج ب|ḪCB | بالحجاب | BELḪCEB | bil-Hicābi | perde ile | "in the veil;" | 1x |
|
ح ج ب|ḪCB |
بالحجاب |
BELḪCEB |
bil-Hicābi |
perde ile |
"in the veil;" |
38:32
|
|
ح ر ر|ḪRR | بالحر | BELḪR | bil-Hurri | hür ile | for the freeman, | 1x |
|
ح ر ر|ḪRR |
بالحر |
BELḪR |
bil-Hurri |
hür ile |
for the freeman, |
2:178
|
|
ح س ن|ḪSN | بالحسنات | BELḪSNET | bil-Hasenāti | iyiliklerle | with the good | 1x |
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنات |
BELḪSNET |
bil-Hasenāti |
iyiliklerle |
with the good |
7:168
|
|
ح س ن|ḪSN | بالحسنة | BELḪSNT | bil-Haseneti | bir iyilik | with a good (deed) | 5x |
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنة |
BELḪSNT |
bil-Haseneti |
bir iyilikle |
with a good deed, |
6:160
|
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنة |
BELḪSNT |
bil-Haseneti |
iyilikle |
with the good |
13:22
|
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنة |
BELḪSNT |
bil-Haseneti |
iyilik |
with the good, |
27:89
|
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنة |
BELḪSNT |
bil-Haseneti |
iyilikle |
with good - |
28:54
|
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنة |
BELḪSNT |
bil-Haseneti |
bir iyilik |
with a good (deed) |
28:84
|
|
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BELḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | in the best, | 3x |
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنى |
BELḪSN |
bil-Husnā |
güzellikle |
with the best. |
53:31
|
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنى |
BELḪSN |
bil-Husnā |
en güzel(söz)ü |
in the best, |
92:6
|
|
ح س ن|ḪSN |
بالحسنى |
BELḪSN |
bil-Husnā |
en güzel(söz)ü |
the best, |
92:9
|
|
ح ق ق|ḪGG | بالحق | BELḪG | bil-Haḳḳi | adaletle | "in truth;" | 74x |
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
doğruyu |
"with the truth.""" |
2:71
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçekle |
with the truth, |
2:119
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olarak |
with [the] Truth. |
2:176
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olarak |
in [the] truth |
2:213
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olarak |
in [the] truth. |
2:252
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in [the] truth |
3:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek ile |
in truth. |
3:108
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek ile |
with the truth |
4:105
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
with the truth |
4:170
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek olarak |
in truth, |
5:27
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçekle |
in [the] truth, |
5:48
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakkı |
the truth |
6:5
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek |
"the truth?""" |
6:30
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak (ve hikmet) ile |
in truth. |
6:73
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olarak |
in truth, |
6:114
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
by (legal) right. |
6:151
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
"with the truth.""" |
7:43
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
with the truth, |
7:53
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçekle |
in truth |
7:89
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
doğrulukla |
with truth |
7:159
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
with the truth |
7:181
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek'le |
in truth, |
8:5
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olmak |
in truth. |
10:5
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth? |
14:19
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
"with the truth;" |
15:8
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
in truth, |
15:55
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
with the truth, |
15:64
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
15:85
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
16:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek olarak |
in truth, |
16:102
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
haksız yere |
by right. |
17:33
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek olarak |
in truth. |
18:13
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakkı |
the truth |
21:18
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
with the truth, |
21:55
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
21:112
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçekten |
in truth, |
23:41
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
"with the truth;" |
23:62
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakkı |
the truth, |
23:70
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakkı |
the truth, |
23:90
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
the truth, |
25:33
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak(lı sebep) |
by right |
25:68
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek olarak |
in truth |
28:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
29:44
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
the truth |
29:68
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olması |
in truth |
30:8
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
34:26
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
the truth, |
34:48
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek ile |
with the truth, |
35:24
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
the truth |
37:37
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth |
38:22
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
adaletle |
in truth |
38:26
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
"in truth;" |
39:2
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in [the] truth. |
39:5
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
39:41
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
adaletle |
in truth, |
39:69
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth, |
39:75
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth, |
40:20
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakk ile |
the truth |
40:25
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth, |
40:78
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği içeren |
in truth, |
42:17
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakkı |
the truth, |
43:78
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakka |
to the truth, |
43:86
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hikmetli bir gaye |
in [the] truth, |
44:39
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek ile |
in truth. |
45:6
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek olarak |
in truth |
45:22
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçeği |
in truth. |
45:29
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek ile |
in truth |
46:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek |
"the truth?""" |
46:34
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth. |
48:27
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
the truth |
50:5
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçekten |
in truth, |
50:19
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
gerçek olarak |
in truth. |
50:42
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak (hikmet) ile |
with truth, |
64:3
|
|
ح ق ق|ḪGG |
بالحق |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hakkı |
to the truth |
103:3
|
|
ح ك م|ḪKM | بالحكمة | BELḪKMT | bil-Hikmeti | hikmet ile | with the wisdom | 2x |
|
ح ك م|ḪKM |
بالحكمة |
BELḪKMT |
bil-Hikmeti |
hikmetle |
with the wisdom |
16:125
|
|
ح ك م|ḪKM |
بالحكمة |
BELḪKMT |
bil-Hikmeti |
hikmet ile |
with wisdom |
43:63
|
|
ح ي ي|ḪYY | بالحياة | BELḪYET | bil-Hayāti | hayatına | in the life | 3x |
|
ح ي ي|ḪYY |
بالحياة |
BELḪYET |
bil-Hayāti |
hayatına |
with the life |
9:38
|
|
ح ي ي|ḪYY |
بالحياة |
BELḪYET |
bil-Hayāti |
hayatına |
with the life |
10:7
|
|
ح ي ي|ḪYY |
بالحياة |
BELḪYET |
bil-Hayāti |
hayatıyle |
in the life |
13:26
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | بالصالحين | BELṦELḪYN | biS-SāliHīne | iyilere | "with the righteous.""" | 2x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
بالصالحين |
BELṦELḪYN |
biS-SāliHīne |
iyilere |
"with the righteous.""" |
12:101
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
بالصالحين |
BELṦELḪYN |
biS-SāliHīne |
Salihler arasına |
with the righteous. |
26:83
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | صالح | ṦELḪ | SāliHu | iyi | people of Salih. | 6x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالح |
ṦELḪ |
SāliHu |
Salih |
Salih |
7:77
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالح |
ṦELḪ |
SāliHun |
salih |
righteous. |
9:120
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالح |
ṦELḪ |
SāliHin |
iyi |
righteous, |
11:46
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالح |
ṦELḪ |
SāliHu |
Salih |
Salih |
11:62
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالح |
ṦELḪ |
SāliHin |
Salih |
people of Salih. |
11:89
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالح |
ṦELḪ |
SāliHun |
Salih |
Salih, |
26:142
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | faydalı | a good, (child) | 36x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
righteous deeds, |
2:62
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
good deeds, |
5:69
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
Salih'i (gönderdik) |
Salih. |
7:73
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
Salih'in |
Salih |
7:75
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi güzel (bir çocuk) |
a righteous (child), |
7:189
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi, güzel (bir çocuk) |
a good, (child) |
7:190
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi |
righteous |
9:102
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
Salih'i |
Salih. |
11:61
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
Salih'i |
Salih, |
11:66
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi |
righteous deeds |
16:97
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi bir kimse |
righteous. |
18:82
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
righteous (deeds), |
18:88
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi |
righteous |
18:110
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
good (deeds). |
19:60
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı |
righteous (deeds) |
20:82
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı iş |
righteous (deeds). |
23:51
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı bir iş |
righteous (deeds) |
23:100
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
faydalı |
righteous deeds, |
25:70
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
faydalı iş |
righteous (deeds), |
25:71
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
faydalı bir iş |
righteous (deeds), |
27:19
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
Salih'i |
Salih |
27:45
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi iş |
righteousness, |
28:67
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
righteous (deeds). |
28:80
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi bir iş |
righteousness, |
30:44
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi iş |
righteous (deeds). |
32:12
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı iş |
righteousness, |
33:31
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
righteousness. |
34:11
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
faydalı iş |
righteousness, |
34:37
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi işler |
righteous (deeds) |
35:37
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
faydalı bir iş |
righteous (deeds), |
40:40
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi iş |
righteous (deeds) |
41:33
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi iş |
righteous deeds |
41:46
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
iyi bir iş |
a righteous deed, |
45:15
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı işler |
righteous (deeds) |
46:15
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı iş |
righteous deeds |
64:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحا |
ṦELḪE |
SāliHen |
yararlı iş |
righteous deeds, |
65:11
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | صالحين | ṦELḪYN | SāliHīne | iyi | "righteous.""" | 4x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحين |
ṦELḪYN |
SāliHīne |
iyi |
"righteous.""" |
12:9
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحين |
ṦELḪYN |
SāliHīne |
iyi kişiler |
righteous, |
17:25
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحين |
ṦELḪYN |
SāliHīne |
salihlerden |
righteous. |
21:72
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
صالحين |
ṦELḪYN |
SāliHayni |
salih |
righteous, |
66:10
|
|
ح م ل|ḪML | فالحاملات | FELḪEMLET | felHāmilāti | yüklü (bulut)lara andolsun | And those carrying | 1x |
|
ح م ل|ḪML |
فالحاملات |
FELḪEMLET |
felHāmilāti |
yüklü (bulut)lara andolsun |
And those carrying |
51:2
|
|
ح ق ق|ḪGG | فالحق | FELḪG | felHaḳḳu | gerçektir | """Then (it is) the truth" | 1x |
|
ح ق ق|ḪGG |
فالحق |
FELḪG |
felHaḳḳu |
gerçektir |
"""Then (it is) the truth" |
38:84
|
|
ح ك م|ḪKM | فالحكم | FELḪKM | felHukmu | artık hüküm | So the judgment | 1x |
|
ح ك م|ḪKM |
فالحكم |
FELḪKM |
felHukmu |
artık hüküm |
So the judgment |
40:12
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | فالصالحات | FELṦELḪET | feSSāliHātu | iyi kadınlar | So the righteous women | 1x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
فالصالحات |
FELṦELḪET |
feSSāliHātu |
iyi kadınlar |
So the righteous women |
4:34
|
|
ح ج ر|ḪCR | كالحجارة | KELḪCERT | kālHicārati | taş gibi | (became) like [the] stones | 1x |
|
ح ج ر|ḪCR |
كالحجارة |
KELḪCERT |
kālHicārati |
taş gibi |
(became) like [the] stones |
2:74
|
|
ك ل ح|KLḪ | كالحون | KELḪVN | kāliHūne | dişleri açıkta kalır | (will) grin with displaced lips. | 1x |
|
ك ل ح|KLḪ |
كالحون |
KELḪVN |
kāliHūne |
dişleri açıkta kalır |
(will) grin with displaced lips. |
23:104
|
|
ح ف ظ|ḪFƵ | والحافظات | VELḪEFƵET | velHāfiZāti | ve koruyan kadınlar | and the women who guard (it), | 1x |
|
ح ف ظ|ḪFƵ |
والحافظات |
VELḪEFƵET |
velHāfiZāti |
ve koruyan kadınlar |
and the women who guard (it), |
33:35
|
|
ح ف ظ|ḪFƵ | والحافظون | VELḪEFƵVN | velHāfiZūne | ve koruyanlar | and those who observe | 1x |
|
ح ف ظ|ḪFƵ |
والحافظون |
VELḪEFƵVN |
velHāfiZūne |
ve koruyanlar |
and those who observe |
9:112
|
|
ح ف ظ|ḪFƵ | والحافظين | VELḪEFƵYN | velHāfiZīne | koruyan erkekler | and the men who guard | 1x |
|
ح ف ظ|ḪFƵ |
والحافظين |
VELḪEFƵYN |
velHāfiZīne |
koruyan erkekler |
and the men who guard |
33:35
|
|
ح ب ب|ḪBB | والحب | VELḪB | velHabbu | ve dane(ler) | And the grain | 1x |
|
ح ب ب|ḪBB |
والحب |
VELḪB |
velHabbu |
ve dane(ler) |
And the grain |
55:12
|
|
ح ج ج|ḪCC | والحج | VELḪC | velHacci | ve hac | "and (for) the Hajj.""" | 1x |
|
ح ج ج|ḪCC |
والحج |
VELḪC |
velHacci |
ve hac |
"and (for) the Hajj.""" |
2:189
|
|
ح ج ر|ḪCR | والحجارة | VELḪCERT | velHicāratu | ve taşlardır | and stones, | 2x |
|
ح ج ر|ḪCR |
والحجارة |
VELḪCERT |
velHicāratu |
ve taşlardır |
and [the] stones, |
2:24
|
|
ح ج ر|ḪCR |
والحجارة |
VELḪCERT |
velHicāratu |
ve taşlardır |
and stones, |
66:6
|
|
ح ر ث|ḪRS̃ | والحرث | VELḪRS̃ | velHarṧi | ve ekinlerden (gelen) | and [the] tilled land. | 1x |
|
ح ر ث|ḪRS̃ |
والحرث |
VELḪRS̃ |
velHarṧi |
ve ekinlerden (gelen) |
and [the] tilled land. |
3:14
|
|
ح ر م|ḪRM | والحرمات | VELḪRMET | velHurumātu | ve hürmetler | and for all the violations | 1x |
|
ح ر م|ḪRM |
والحرمات |
VELḪRMET |
velHurumātu |
ve hürmetler |
and for all the violations |
2:194
|
|
ح س ب|ḪSB | والحساب | VELḪSEB | velHisābe | ve hesabı | and the account. | 2x |
|
ح س ب|ḪSB |
والحساب |
VELḪSEB |
velHisābe |
ve hesabını |
and the count (of time). |
10:5
|
|
ح س ب|ḪSB |
والحساب |
VELḪSEB |
velHisābe |
ve hesabı |
and the account. |
17:12
|
|
ح ق ق|ḪGG | والحق | VELḪG | velHaḳḳa | ve gerçekten | and the truth | 1x |
|
ح ق ق|ḪGG |
والحق |
VELḪG |
velHaḳḳa |
ve gerçekten |
and the truth |
38:84
|
|
ح ك م|ḪKM | والحكم | VELḪKM | velHukme | hüküm (hikmet) | and the judgment | 3x |
|
ح ك م|ḪKM |
والحكم |
VELḪKM |
velHukme |
hüküm (hikmet) |
and the wisdom, |
3:79
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكم |
VELḪKM |
velHukme |
ve hüküm |
and the judgment |
6:89
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكم |
VELḪKM |
velHukme |
ve hüküm |
and the wisdom |
45:16
|
|
ح ك م|ḪKM | والحكمة | VELḪKMT | velHikmete | ve hikmet | "and [the] wisdom;" | 11x |
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and the wisdom |
2:129
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and the wisdom |
2:151
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmeti |
ve Hikmet(ten) |
"and [the] wisdom;" |
2:231
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmet |
and the wisdom |
2:251
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve Hikmeti |
and [the] wisdom, |
3:48
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and the wisdom, |
3:164
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and [the] wisdom |
4:54
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and [the] Wisdom |
4:113
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and the wisdom |
5:110
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmeti |
ve hikmeti |
and the wisdom. |
33:34
|
|
ح ك م|ḪKM |
والحكمة |
VELḪKMT |
velHikmete |
ve hikmeti |
and the wisdom |
62:2
|
|
ح م د|ḪMD̃ | والحمد | VELḪMD̃ | velHamdu | hamdolsun | And all praise | 2x |
|
ح م د|ḪMD̃ |
والحمد |
VELḪMD̃ |
velHamdu |
hamdolsun |
And all praises and thanks |
6:45
|
|
ح م د|ḪMD̃ |
والحمد |
VELḪMD̃ |
velHamdu |
ve hamd olsun |
And all praise |
37:182
|
|
ح م ر|ḪMR | والحمير | VELḪMYR | velHamīra | ve merkepleri | and donkeys | 1x |
|
ح م ر|ḪMR |
والحمير |
VELḪMYR |
velHamīra |
ve merkepleri |
and donkeys |
16:8
|
|
ح ي ي|ḪYY | والحياة | VELḪYET | velHayāte | ve hayatı | and life | 1x |
|
ح ي ي|ḪYY |
والحياة |
VELḪYET |
velHayāte |
ve hayatı |
and life |
67:2
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | والصالحين | VELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve iyileri | and the righteous | 2x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
والصالحين |
VELṦELḪYN |
ve SSāliHīne |
ve Salihlerle |
and the righteous. |
4:69
|
|
ص ل ح|ṦLḪ |
والصالحين |
VELṦELḪYN |
ve SSāliHīne |
ve iyileri |
and the righteous |
24:32
|
|
ح ق ق|ḪGG | وبالحق | VBELḪG | ve bil-Haḳḳi | ve hak ile | And with the truth | 2x |
|
ح ق ق|ḪGG |
وبالحق |
VBELḪG |
ve bil-Haḳḳi |
ve hak olarak |
And with the truth |
17:105
|
|
ح ق ق|ḪGG |
وبالحق |
VBELḪG |
ve bil-Haḳḳi |
ve hak ile |
and with the truth |
17:105
|
|
ص ل ح|ṦLḪ | وصالح | VṦELḪ | ve SāliHu | ve iyileridir | and (the) righteous | 1x |
|
ص ل ح|ṦLḪ |
وصالح |
VṦELḪ |
ve SāliHu |
ve iyileridir |
and (the) righteous |
66:4
|
|