Herhangi bir yerinde "yere" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا م ن|EMNآمنوا ËMNVEāminūinanın (diyerek)"""Believe"1x
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe[d], 2:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū iman edin """Believe" 2:13
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe[d], 2:14
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe, 2:25
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believed, 2:26
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believed 2:62
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe[d], 2:76
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believed 2:82
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın """Believe" 2:91
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman etseler (had) believed 2:103
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 2:104
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman ederlerse they believe[d] 2:137
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan / doğrulayan believe[d]! 2:153
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d] 2:165
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe[d]! 2:172
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū doğrulayan / iman eden believe[d]! 2:178
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden believe[d]! 2:183
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe[d]! 2:208
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]. 2:212
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden believe[d] 2:213
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believed 2:214
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman edenler believed 2:218
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden believed 2:249
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 2:254
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananların believe[d]. 2:257
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman edenler believe[d]! 2:264
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe[d]! 2:267
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden believe[d] 2:277
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe[d]! 2:278
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe[d]! 2:282
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe[d] 3:57
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]. 3:68
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın """Believe" 3:72
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe[d] 3:72
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 3:100
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 3:102
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 3:118
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 3:130
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe[d] 3:140
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 3:141
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 3:149
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe[d]! 3:156
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın (diyerek) """Believe" 3:193
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 3:200
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:19
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:29
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inansalardı they believed 4:39
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:43
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın believe 4:47
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d] 4:51
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe[d] 4:57
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe[d]! 4:59
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandıklarını believe 4:60
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:71
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe, 4:76
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:94
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe[d] 4:122
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:135
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:136
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın Believe 4:136
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar believed, 4:137
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar (again) believed, 4:137
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe[d]! 4:144
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar believe 4:152
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believed 4:173
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believed 4:175
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:1
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:2
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū doğrulayan/emin- believe! 5:6
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:8
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe 5:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:35
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:51
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe, 5:53
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:54
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū doğrulaşan- believe, 5:55
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū mü'minleri believe, 5:56
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:57
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inansalardı (had) believed 5:65
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 5:69
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe, 5:82
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe, 5:82
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:87
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:90
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 5:93
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:94
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:95
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:101
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 5:105
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe! 5:106
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanmalarını believe 5:111
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 6:82
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(larındır) believe 7:32
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe 7:42
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanmış (who has) believed 7:87
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) (have) believed 7:88
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inansalardı (had) believed 7:96
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 7:157
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananları believed. 8:12
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 8:15
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 8:20
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 8:24
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 8:27
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 8:29
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 8:45
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar believed 8:72
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 8:72
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar believed 8:74
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar believed 8:75
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 9:20
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 9:23
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 9:28
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar O you who believe! 9:34
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 9:38
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 9:61
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın believe 9:86
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 9:88
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 9:113
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 9:119
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 9:123
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 9:124
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman edenlere believe 10:2
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(lere) believed 10:4
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(leri) believed 10:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū onlar iman eden believe 10:63
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman ettiler they believed, 10:98
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(leri) believe. 10:103
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe 11:23
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(leri) believed. 11:29
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(leri) believed 11:58
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(leri) believed 11:66
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(leri) believed 11:94
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 12:57
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlardır believed 13:28
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 13:29
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 13:31
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 14:23
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 14:27
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū doğrulayan/emin believe 14:31
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 16:99
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 16:102
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū siz inanın """Believe" 17:107
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanmış who believed 18:13
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inandılar believed 18:30
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden believed 18:107
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed, 19:73
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 19:96
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe 22:14
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar have believed, 22:17
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 22:23
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe. 22:38
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar için believe 22:50
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe, 22:54
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 22:56
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan O you who believe! 22:77
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe, 24:19
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 24:21
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 24:27
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe 24:55
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 24:58
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanırlar believe 24:62
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 26:227
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believed 27:53
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 29:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananları believe 29:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananları believe, 29:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlara believe, 29:12
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 29:52
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe! 29:56
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananları believe 29:58
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 30:15
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 30:45
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe 31:8
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 32:19
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 33:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 33:41
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 33:49
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 33:53
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū doğrulamış- O you who believe! 33:56
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 33:69
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 33:70
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 34:4
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) who believe 35:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believed, 36:47
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 38:24
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 38:28
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe! 39:10
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe, 40:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ların) believe 40:25
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) who believe. 40:35
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe 40:51
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 40:58
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believe 41:8
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananları believed 41:18
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe, 41:44
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 42:18
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 42:22
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believe 42:23
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ların) believe 42:26
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 42:36
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believed, 42:45
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(ler) believed 43:69
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believe 45:14
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan believed 45:21
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believed 45:30
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe, 46:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ların) believe 47:2
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar ise believe 47:3
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 47:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ların) believe, 47:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 47:12
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe, 47:20
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 47:33
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlara believe 48:29
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 49:1
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 49:2
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 49:6
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 49:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 49:12
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(lerdir) believe 49:15
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed 52:21
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āminū inanın Believe 57:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) who believe 57:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū mü'minlere believed, 57:13
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believed 57:16
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 57:19
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believe 57:21
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū iman eden(lere) believed 57:27
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 57:28
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 58:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe, 58:10
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 58:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 58:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) O you who believe! 58:12
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlara believed. 59:10
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 59:18
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 60:1
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 60:10
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 60:13
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 61:2
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 61:10
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 61:14
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believed 61:14
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 62:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanmaları they believed, 63:3
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 63:9
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 64:14
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanmış olan have believed! 65:10
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(ları) believe 65:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 66:6
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe! 66:8
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanmış believed 66:8
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananlar believed - 66:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inananların believe 74:31
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lara) believed 83:29
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believed - 83:34
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 84:25
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 85:11
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 90:17
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 95:6
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 98:7
ا م ن|EMN آمنوا ËMNVE āmenū inanan(lar) believe 103:3
ا ر ض|ERŽأرضاÊRŽEerDanbir yere(to) a land1x
ا ر ض|ERŽ أرضا ÊRŽE erDan bir yere (to) a land 12:9
ل ق ي|LGYألقهاÊLGHEelḳihā(yere) at onu"""Throw it down,"1x
ل ق ي|LGY ألقها ÊLGHE elḳihā (yere) at onu """Throw it down," 20:19
ب غ ي|BĞYابتغاءEBTĞEÙbtiğā'ebekleyerekseeking1x
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e aramak için seeking 2:207
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e kazanmak seeking 2:265
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e kazanmak için seeking 2:272
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e çıkarmak için seeking 3:7
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'i takibetmekte pursuit 4:104
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e amacıyle seeking 4:114
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e yapmak için in order to make 13:17
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e arzu ederek seeking 13:22
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e bekleyerek seeking 17:28
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e kazanmaları seeking 57:27
ب غ ي|BĞY ابتغاء EBTĞEÙ btiğā'e ulaşmak için seeking 92:20
ر ك ض|RKŽاركضERKŽArkuD(yere) vur"""Strike"1x
ر ك ض|RKŽ اركض ERKŽ ArkuD (yere) vur """Strike" 38:42
ا ر ض|ERŽالأرضELÊRŽl-erDibir yere"the earth;"16x
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde "the earth,""" 2:11
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 2:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth. 2:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 2:29
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 2:30
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 2:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 2:60
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yerin the earth, 2:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth, 2:71
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 2:164
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 2:168
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 2:205
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu dünya the Earth, 2:251
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 2:255
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth. 2:267
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth. 2:273
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 2:284
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 3:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 3:29
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi dünya earth 3:91
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 3:109
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 3:129
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 3:137
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 3:156
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer ile the earth 4:42
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde "the earth.""" 4:97
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi arz / yeryüzü the earth 4:100
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 4:101
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerde the earth, 4:126
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:131
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:131
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:132
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 4:171
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the earth 5:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağa the land, 5:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the earth. 5:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeri the earth 5:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bulundukları yerden the land. 5:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:64
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 5:97
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 5:106
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 6:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 6:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 6:11
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin the earth 6:35
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 6:38
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth 6:59
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi çölde bıraktıkları the earth, 6:71
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 6:116
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünün (of) the earth 6:165
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:56
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 7:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde (the) earth 7:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:85
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe şu toprağa the land 7:100
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:127
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeryüzü the earth 7:128
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth, 7:129
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the land 7:137
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:146
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 7:168
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth 7:176
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 8:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 8:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land. 8:67
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 8:73
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 9:2
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yeryüzü the earth 9:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth? 9:38
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 9:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu dünya the earth, 9:118
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth 10:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde "the earth?""" 10:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 10:23
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü (of) the earth 10:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yeryüzü the earth 10:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 10:54
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 10:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 10:66
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 10:68
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land? 10:78
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 10:83
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 10:99
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerden the earth 11:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:85
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 11:116
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the land 12:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ülkenin (of) the land. 12:55
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o ülke'de the land 12:56
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bu yere the land, 12:73
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe bu yerden the land 12:80
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 12:109
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth, 13:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi arzda the earth 13:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 13:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 13:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 13:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu arzın the earth, 13:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 13:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeryüzüne (to) the land, 13:41
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 14:2
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the earth 14:8
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe o yere (in) the land 14:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth, 14:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 14:38
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 14:48
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth, 14:48
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the earth 15:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 16:13
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth 16:15
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 16:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yer(in dibin)e the earth 16:45
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 16:49
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 16:65
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o ülkede the earth 17:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 17:37
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 17:37
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yurdundan the land, 17:76
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzü- the earth 17:90
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the earth 17:95
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o ülkeden the land, 17:103
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe o ülkede (in) the land, 17:104
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer the earth 18:7
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth 18:45
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 18:47
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 18:84
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land. 18:94
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe dünyaya the earth 19:40
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 19:90
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 20:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 20:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 20:53
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth, 21:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 21:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yerlerini (topraklarını) (to) the land, 21:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bir yere the land 21:71
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the land 21:81
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arza the earth - 21:105
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 22:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerdeki the earth, 22:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi arz/yüzey the land 22:41
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the land 22:46
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yeryüzü the earth 22:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 22:64
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 22:65
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin the earth 22:65
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 23:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 23:79
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu dünya the earth 23:84
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 23:112
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 24:55
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 24:57
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 25:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the earth - 26:7
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 26:152
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 26:183
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 27:48
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe dünyayı the earth 27:61
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünün (of) the earth? 27:62
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land, 27:69
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth 27:82
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerde bulunan the earth 27:87
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 28:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the land 28:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the land 28:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 28:19
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 28:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 28:77
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth. 28:81
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 28:83
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 29:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 29:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 29:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi o yerde the earth, 29:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth 29:40
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 29:63
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi bir yerde land. 30:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 30:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağı the earth 30:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 30:19
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 30:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth, 30:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 30:42
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 30:50
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth 31:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 31:16
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 31:18
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerde the earth 31:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 31:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere "the earth;" 32:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi toprakta the earth, 32:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the land 32:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 34:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin the earth 34:2
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 34:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth 34:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer (ağaç) (of) the earth 34:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 34:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 35:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth. 35:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth, 35:40
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 35:43
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 35:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 35:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu toprak (is) the earth 36:33
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu toprağın the earth 36:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 38:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth? 38:28
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin "the earth;" 39:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 39:47
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 39:68
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 39:69
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yurda the earth, 39:74
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 40:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the land, 40:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 40:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the land, 40:29
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth 40:64
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 40:75
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 40:82
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzündeki the land, 40:82
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth 41:9
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 41:15
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağı the earth 41:39
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 42:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerdeki the earth. 42:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde "the earth;" 42:27
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer yüzünde the earth, 42:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 42:42
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 42:53
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 43:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi (şu) dünyada the earth 43:60
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth - 43:84
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 45:5
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth - 45:13
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerin (of) the earth, 45:36
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth 46:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 46:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth, 46:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 47:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 47:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 49:16
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yerin the earth 50:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 50:44
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 51:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 53:31
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi toprak- the earth 53:32
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 54:12
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 56:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth 57:4
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri (to) the earth 57:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 57:22
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth? 58:7
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 59:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 61:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth, 62:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzüne the land 62:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth. 64:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi ve yerden the earth, 65:12
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 67:15
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yere the earth 67:16
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yerde the earth 67:24
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu arz the earth 69:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 70:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yer- the earth 71:17
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe yeri the earth 71:19
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 71:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 72:10
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the earth 72:12
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 73:14
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yeryüzünde the land 73:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arz'ı the earth 77:25
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe arzı the earth 78:6
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDe toprağı the earth 80:26
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 84:3
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDi yere the earth, 88:20
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth, 89:21
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 99:1
ا ر ض|ERŽ الأرض ELÊRŽ l-erDu yer the earth 99:2
ح ق ق|ḪGGالحقELḪGl-Haḳḳihaksız yereright.4x
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (gerçektir) (is) the truth 2:26
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak [the] right. 2:61
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth 2:91
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth. 2:109
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir gerçek olduğunu (is) the truth 2:144
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the Truth 2:146
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG El-Haḳḳu Gerçek The Truth 2:147
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğe the Truth 2:213
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak olan (borçlu) (is) the right 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu borçlu olan (is) the right, 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG El-Haḳḳu (Bu,) gerçektir The truth 3:60
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek [the] true. 3:62
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak- the truth - 3:154
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçek the truth. 4:171
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek(ten ayrılıp) the truth. 5:48
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere the truth, 5:77
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçekleri the truth. 5:83
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğe the truth? 5:84
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth, 6:57
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek olan [the] True, 6:62
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek iken (is) the truth. 6:66
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth. 6:73
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek the truth 6:93
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu tam doğrudur (will be) the truth. 7:8
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız [the] right, 7:33
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçekten the truth. 7:105
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth, 7:118
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak "[the] right;" 7:146
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçekten the truth 7:169
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakka the truth 8:6
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 8:7
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 8:8
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa bir gerçek the truth 8:32
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) the truth, 9:29
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak (of) [the] truth, 9:33
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 9:48
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere [the] right. 10:23
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek the true, 10:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the true. 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğin the truth 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakka "the truth?""" 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakka the truth 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek açısından the truth 10:36
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth 10:76
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 10:82
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth 10:94
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 10:108
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir gerçektir (is) the truth 11:17
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) true, 11:45
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir hak the truth 11:120
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth. 12:51
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth, 13:1
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) the truth. 13:14
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 13:17
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak olduğunu (is) the truth 13:19
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) truth. 14:22
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu Hak the truth 17:81
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bu gerçek """The truth" 18:29
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak olan the True. 18:44
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth. 18:56
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) truth 19:34
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the True. 20:114
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 21:24
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek [the] true 21:97
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu tek gerçektir (is) the Truth. 22:6
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir hak (gerçek) olduğunu (is) the truth 22:54
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu Hak'tır (is) the Truth, 22:62
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 23:71
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the Truth. 23:116
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hak ettikleri the due, 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu Hak'tır (is) the Truth 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hüküm the truth, 24:49
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek (will be) truly, 25:26
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek the truth 27:79
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakkı right, 28:39
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 28:48
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir haktır (is) the truth 28:53
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçek the truth 28:75
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the Truth, 31:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 32:3
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth, 33:4
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek(i söylemek)- the truth. 33:53
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçek olduğunu (is) the Truth, 34:6
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı """The truth.""" 34:23
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 34:49
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 35:31
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth. 40:5
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakkı right 40:75
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakkı [the] right 41:15
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek olduğu (is) the truth. 41:53
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek olduğunu (is) the truth. 42:18
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 42:24
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere right. 42:42
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek söz the truth 43:29
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth, 43:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere [the] right 46:20
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğe the truth 46:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 47:2
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakka (the) truth 47:3
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak the true 48:28
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak(tan) the truth 53:28
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak- the truth? 57:16
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak- the truth, 60:1
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak (of) the truth, 61:9
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the True. 78:39
ب ط ل|BŦLباطلاBEŦLEbāTilenboş yere(in) vain.2x
ب ط ل|BŦL باطلا BEŦLE bāTilen boş yere (in) vain. 3:191
ب ط ل|BŦL باطلا BEŦLE bāTilen boş yere without purpose. 38:27
ب ط ل|BŦLبالباطلBELBEŦLbil-bāTilibatılla (haksız yere)unjustly.2x
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla with [the] falsehood 2:42
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batıl (sebepler) ile wrongfully 2:188
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla with the falsehood 3:71
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla (haksız yere) unjustly. 4:29
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili haksız yere wrongfully. 4:161
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili haksızlıkla in falsehood, 9:34
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla with falsehood, 18:56
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batıla in [the] falsehood 29:52
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili boş şeyler ileri sürerek by falsehood 40:5
ح ق ق|ḪGGبالحقBELḪGbil-Haḳḳihaksız yereby right.1x
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi doğruyu "with the truth.""" 2:71
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçekle with the truth, 2:119
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak olarak with [the] Truth. 2:176
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak olarak in [the] truth 2:213
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak olarak in [the] truth. 2:252
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in [the] truth 3:3
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek ile in truth. 3:108
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek ile with the truth 4:105
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği with the truth 4:170
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek olarak in truth, 5:27
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçekle in [the] truth, 5:48
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakkı the truth 6:5
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek "the truth?""" 6:30
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak (ve hikmet) ile in truth. 6:73
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak olarak in truth, 6:114
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile by (legal) right. 6:151
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği "with the truth.""" 7:43
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği with the truth, 7:53
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçekle in truth 7:89
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi doğrulukla with truth 7:159
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile with the truth 7:181
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek'le in truth, 8:5
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak olmak in truth. 10:5
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth? 14:19
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile "with the truth;" 15:8
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği in truth, 15:55
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği with the truth, 15:64
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 15:85
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 16:3
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek olarak in truth, 16:102
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi haksız yere by right. 17:33
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek olarak in truth. 18:13
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakkı the truth 21:18
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği with the truth, 21:55
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 21:112
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçekten in truth, 23:41
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği "with the truth;" 23:62
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakkı the truth, 23:70
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakkı the truth, 23:90
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği the truth, 25:33
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak(lı sebep) by right 25:68
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek olarak in truth 28:3
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 29:44
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği the truth 29:68
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak olması in truth 30:8
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 34:26
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği the truth, 34:48
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek ile with the truth, 35:24
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği the truth 37:37
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth 38:22
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi adaletle in truth 38:26
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile "in truth;" 39:2
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in [the] truth. 39:5
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 39:41
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi adaletle in truth, 39:69
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth, 39:75
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth, 40:20
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakk ile the truth 40:25
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth, 40:78
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği içeren in truth, 42:17
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakkı the truth, 43:78
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakka to the truth, 43:86
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hikmetli bir gaye in [the] truth, 44:39
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek ile in truth. 45:6
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek olarak in truth 45:22
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçeği in truth. 45:29
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek ile in truth 46:3
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek "the truth?""" 46:34
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile in truth. 48:27
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak ile the truth 50:5
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçekten in truth, 50:19
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi gerçek olarak in truth. 50:42
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hak (hikmet) ile with truth, 64:3
ح ق ق|ḪGG بالحق BELḪG bil-Haḳḳi hakkı to the truth 103:3
ع ر ي|ARYبالعراءBELAREÙbil-ǎrā'iağaçsız çıplak bir yereonto (the) naked shore2x
ع ر ي|ARY بالعراء BELAREÙ bil-ǎrā'i ağaçsız çıplak bir yere onto the open shore 37:145
ع ر ي|ARY بالعراء BELAREÙ bil-ǎrā'i çıplak bir yere onto (the) naked shore 68:49
ج ه ل|CHLبجهالةBCHELTbicehāletinbilmeyerekin ignorance2x
ج ه ل|CHL بجهالة BCHELT bicehāletin cahillikle in ignorance, 4:17
ج ه ل|CHL بجهالة BCHELT bicehāletin bilmeyerek in ignorance 6:54
ج ه ل|CHL بجهالة BCHELT bicehāletin cehaletle in ignorance, 16:119
ج ه ل|CHL بجهالة BCHELT bicehāletin bilmeyerek in ignorance, 49:6
ب غ ي|BĞYبغياBĞYEbeğyençekemeyerekgrudging1x
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğyen çekemeyerek grudging 2:90
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğyen sırf kıskançlıktan ötürü (out of) jealousy 2:213
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğyen aşırılıkları out of envy 3:19
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğyen taşkınlıkla (in) rebellion 10:90
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğiyyen iffetsiz "unchaste?""" 19:20
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğiyyen iffetsiz "unchaste.""" 19:28
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğyen çekememezlik (out of) rivalry, 42:14
ب غ ي|BĞY بغيا BĞYE beğyen çekememezlik (out of) envy 45:17
غ ي ر|ĞYRبغيرBĞYRbiğayri-sız yerewithout5x
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri etmediği halde without (any) 2:61
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 2:212
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 3:21
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 3:27
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 3:37
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri -sız yere without 3:112
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 3:181
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri yere without 4:155
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın other than 5:32
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 6:100
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 6:108
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 6:119
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 6:140
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 6:144
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri yere without 7:33
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 7:146
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 10:23
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 13:2
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri without 16:25
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri karşılığı olmadan for other than 18:74
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 22:3
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 22:8
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri etmedikleri halde without 22:40
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri -sız olarak without 24:38
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 28:39
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 28:50
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 30:29
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 31:6
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 31:10
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 31:20
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri dışındaki for other than 33:58
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri yoktur without 38:39
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 39:10
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 40:35
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 40:40
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 40:56
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 40:75
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmaksızın without 41:15
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri haksız yere without 42:42
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri haksız yere without 46:20
غ ي ر|ĞYR بغير BĞYR biğayri olmadan without 48:25
ب غ ي|BĞYتبتغيTBTĞYtebteğīisteyerekseeking1x
ب غ ي|BĞY تبتغي TBTĞY tebteğiye ara ki seek 6:35
ب غ ي|BĞY تبتغي TBTĞY tebteğī isteyerek seeking 66:1
ر و د|RVD̃تريدTRYD̃turīduisteyerekdesiring1x
ر و د|RVD̃ تريد TRYD̃ turīdu isteyerek desiring 18:28
ر و د|RVD̃ تريد TRYD̃ turīdu istemiyorsun you want 28:19
ر و د|RVD̃ تريد TRYD̃ turīdu istemiyorsun you want 28:19
ر و د|RVD̃تريدونTRYD̃VNturīdūneisteyerekdesiring1x
ر و د|RVD̃ تريدون TRYD̃VN turīdūne arzu (mu) ediyorsunuz? (do) you wish 2:108
ر و د|RVD̃ تريدون TRYD̃VN turīdūne siz istiyorsunuz You desire 8:67
ر و د|RVD̃ تريدون TRYD̃VN turīdūne istiyorsunuz you wish 14:10
ر و د|RVD̃ تريدون TRYD̃VN turīdūne isteyerek desiring 30:39
ر و د|RVD̃ تريدون TRYD̃VN turīdūne istiyorsunuz (that) you desire? 37:86
ع ل م|ALMتعلموهمTALMVHMteǎ'lemūhumbilmeyerekyou knew them1x
ع ل م|ALM تعلموهم TALMVHM teǎ'lemūhum bilmeyerek you knew them 48:25
م ش ي|MŞYتمشيTMŞYtemşīyürüyerekwalking1x
م ش ي|MŞY تمشي TMŞY temşī gidiyordu was going 20:40
م ش ي|MŞY تمشي TMŞY temşī yürüyerek walking 28:25
ح ق ق|ḪGGحقḪGHaḳḳinhaksız yere(any) right,1x
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa doğru bir (as it has the) right 2:121
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳin hak right 3:21
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun hak olduğunu (is) true, 3:86
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hakkıyla (as is His) right 3:102
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳin hak- right. 3:112
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳin haksız yere (any) right, 3:181
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳin haksız any right 4:155
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hakkıyla (with) true 6:91
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak oldu deserved - 7:30
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir (is) true. 10:55
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳin hakkımız right. 11:79
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçek olduğunu (is) true, 18:21
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak olmuştur (is) justly due 22:18
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳin hak right 22:40
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hakkıyle (with) due 22:74
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hakkıyla (with the) striving due (to) Him. 22:78
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun haktır (is) true. 28:13
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak (has) come true 28:63
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun haktır (is) true. 30:60
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir (is) True, 31:33
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak oldu (is) true 32:13
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir (is) true. 35:5
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak oldu (has) proved true 36:7
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak olan became due 39:19
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa gereği gibi (with) true 39:67
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir (is) true. 40:55
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir (is) true. 40:77
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir (is) true 45:32
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun gerçektir "(is) true.""" 46:17
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hak olan (has) proved true 46:18
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun bir hak (was the) right 51:19
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳu gerçek (is the) truth 56:95
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳa hakkıyla (with) right 57:27
ح ق ق|ḪGG حق ḪG Haḳḳun bir hak (hisse) (is) a right 70:24
ح ن ف|ḪNFحنفاءḪNFEÙHunefā'ebirleyerekupright,1x
ح ن ف|ḪNF حنفاء ḪNFEÙ Hunefā'e hanifler olun Being upright 22:31
ح ن ف|ḪNF حنفاء ḪNFEÙ Hunefā'e birleyerek upright, 98:5
ح ي ث|ḪYS̃حيثḪYS̃Hayṧuyerewhere2x
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerde (from) wherever 2:35
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerde wherever 2:58
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nereden wherever 2:149
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nereden wherever 2:150
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nerede wherever 2:191
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yer(Mekke)den wherever 2:191
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden wherever 2:199
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yer- where 2:222
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nerede wherever 4:89
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nerede wherever 4:91
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yeri where 6:124
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden wherever 7:19
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 7:27
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden wherever 7:161
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 7:182
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nerede wherever 9:5
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerde where ever 12:56
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 12:68
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yere where 15:65
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 16:26
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 16:45
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu nereye wherever 20:69
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yere wherever 38:36
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu bir yönden where 39:25
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerinde wherever 39:74
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yer- where 59:2
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 65:3
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerde where 65:6
ح ي ث|ḪYS̃ حيث ḪYS̃ Hayṧu yerden where 68:44
خ ر ر|ḢRRخرواḢRVEḣarrū-düşer/yeredüşerthey fell1x
خ ر ر|ḢRR خروا ḢRVE ḣarrū -düşer/yeredüşer they fell 19:58
خ ر ر|ḢRR خروا ḢRVE ḣarrū derhal kapanırlar fall down 32:15
ر ك ن|RKNركنRKNrukninbir yerea support1x
ر ك ن|RKN ركن RKN ruknin bir yere a support 11:80
ض ح ك|ŽḪKضاحكاŽEḪKEDāHikengülümseyereklaughing1x
ض ح ك|ŽḪK ضاحكا ŽEḪKE DāHiken gülümseyerek laughing 27:19
ط و ع|ŦVAطائعينŦEÙAYNTāiǐyneisteyerek"willingly."""1x
ط و ع|ŦVA طائعين ŦEÙAYN Tāiǐyne isteyerek "willingly.""" 41:11
ط و ع|ŦVAطوعاŦVAETav'ǎnisteyerekwillingly2x
ط و ع|ŦVA طوعا ŦVAE Tav'ǎn isteyerek willingly 3:83
ط و ع|ŦVA طوعا ŦVAE Tav'ǎn gönüllü willingly 9:53
ط و ع|ŦVA طوعا ŦVAE Tav'ǎn gönüllü willingly 13:15
ط و ع|ŦVA طوعا ŦVAE Tav'ǎn isteyerek willingly 41:11
ع ب ث|ABS̃عبثاABS̃Eǎbeṧenboş yereuselessly1x
ع ب ث|ABS̃ عبثا ABS̃E ǎbeṧen boş yere uselessly 23:115
ع ل م|ALMعلمALMǐlminbilmeyerekknowledge.1x
ع ل م|ALM علم ALM ǐlme bilgimiz knowledge 2:32
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilmişti knew 2:60
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bildi Knows 2:187
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilir Knows 2:235
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun biraz bilginiz (have some) knowledge. 3:66
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilginiz (any) knowledge. 3:66
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgileri (any) knowledge 4:157
ع ل م|ALM علم ALM ǐlme bilgimiz yok knowledge 5:109
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilmeden knowledge. 6:100
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilmeyerek knowledge. 6:108
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir bilgileri knowledge. 6:119
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisizlik yüzünden knowledge 6:140
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisi knowledge? 6:144
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir bilgi any knowledge 6:148
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgiye knowledge - 7:52
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bildi knew 7:160
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilseydi (had) known 8:23
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgin any knowledge. 11:46
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgim knowledge. 11:47
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgi (of) knowledge 12:68
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgi (of) knowledge 12:76
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu bilgisi knowledge 13:43
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisizce knowledge. 16:25
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgiden knowledge 16:70
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgin any knowledge. 17:36
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisi knowledge 18:5
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisi knowledge 22:3
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilen kimse iken having known, 22:5
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisi any knowledge 22:8
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bir bilgileri any knowledge. 22:71
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgi(niz) any knowledge, 24:15
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilmiş- knows 24:41
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bir ilim (was) knowledge 27:40
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir bilgi (of) knowledge 28:78
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgin any knowledge, 29:8
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgi(leri) knowledge. 30:29
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisi knowledge, 31:6
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgin any knowledge, 31:15
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgisi knowledge, 31:20
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu bilgisi (is the) knowledge 31:34
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgi(m) knowledge 38:69
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgi(m) "knowledge.""" 39:49
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bilgim any knowledge, 40:42
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu bilgisi (the) knowledge 41:47
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgileri knowledge. 43:20
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu bilgisi (is the) knowledge 43:85
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir bilgiye knowledge 44:32
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime öğrendiği he knows 45:9
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir bilgi- knowingly, 45:23
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgileri "knowledge;" 45:24
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgi- knowledge, 46:4
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilginiz knowledge. 48:25
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilgileri knowledge. 53:28
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu bilgisi (the) knowledge 53:35
ع ل م|ALM علم ALM ǎlleme öğretti He taught 55:2
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bildi He knows 73:20
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilmiştir He knows 73:20
ع ل م|ALM علم ALM ǎlleme öğretti taught 96:4
ع ل م|ALM علم ALM ǎlleme öğretti Taught 96:5
ع ل م|ALM علم ALM ǐlme bilgi ile (with) a knowledge 102:5
ل ق ي|LGYفألقواFÊLGVEfeelḳavudiyerekthen they would offer1x
ل ق ي|LGY فألقوا FÊLGVE feelḳavu diyerek then they would offer 16:28
ل ق ي|LGY فألقوا FÊLGVE feelḳav söz atarlar But they (will) throw back 16:86
ل ق ي|LGY فألقوا FÊLGVE feelḳav sonra attılar So they threw 26:44
ك ر ه|KRHكرهاKRHEkerhenistemeyerek"unwillingly."""1x
ك ر ه|KRH كرها KRHE kerhen zorla (by) force. 4:19
ك ر ه|KRH كرها KRHE kerhen gönülsüz "unwillingly;" 9:53
ك ر ه|KRH كرها KRHE kerhen istemeyerek "unwillingly.""" 41:11
ك ر ه|KRH كرها KRHE kurhen zahmetle (with) hardship 46:15
ك ر ه|KRH كرها KRHE kurhen zahmetle (with) hardship. 46:15
خ س ف|ḢSFلخسفLḢSFleḣasefeyere batırırdıHe would have caused it to swallow us.1x
خ س ف|ḢSF لخسف LḢSF leḣasefe yere batırırdı He would have caused it to swallow us. 28:82
ق ر ر|GRRلمستقرLMSTGRlimusteḳarrinkarar bulacağı yereto a term appointed1x
ق ر ر|GRR لمستقر LMSTGR limusteḳarrin karar bulacağı yere to a term appointed 36:38
ا م ن|EMNمأمنهMÊMNHme'menehugüvenli bir yere(to) his place of safety.1x
ا م ن|EMN مأمنه MÊMNH me'menehu güvenli bir yere (to) his place of safety. 9:6
ب و ا|BVEمبوأMBVÊmubevveebir yere(in) a settlement1x
ب و ا|BVE مبوأ MBVÊ mubevvee bir yere (in) a settlement 10:93
ج م ع|CMAمجمعMCMAmecmeǎbirleştiği yerethe junction2x
ج م ع|CMA مجمع MCMA mecmeǎ birleştiği yere the junction 18:60
ج م ع|CMA مجمع MCMA mecmeǎ birleştiği yere the junction 18:61
د خ ل|D̃ḢLمدخلاMD̃ḢLEmudḣalenbir yere(to) an entrance2x
د خ ل|D̃ḢL مدخلا MD̃ḢLE mudḣalen bir yere (to) an entrance 4:31
د خ ل|D̃ḢL مدخلا MD̃ḢLE muddeḣalen sokulacak bir delik a place to enter, 9:57
د خ ل|D̃ḢL مدخلا MD̃ḢLE mudḣalen bir yere (to) an entrance 22:59
ط ل ع|ŦLAمطلعMŦLAmeTliǎdoğduğu yere(the) rising place1x
ط ل ع|ŦLA مطلع MŦLA meTliǎ doğduğu yere (the) rising place 18:90
ط ل ع|ŦLA مطلع MŦLA meTleǐ ağarıncaya (the) emergence 97:5
ع و د|AVD̃معادMAED̃meǎādinvarılacak yerea place of return.1x
ع و د|AVD̃ معاد MAED̃ meǎādin varılacak yere a place of return. 28:85
غ ر ب|ĞRBمغربMĞRBmeğribebattığı yere(the) setting place1x
غ ر ب|ĞRB مغرب MĞRB meğribe battığı yere (the) setting place 18:86
ك و ن|KVNمكانMKENmekāninbir yerea place1x
ك و ن|KVN مكان MKEN mekāne yerine (in) place 4:20
ك و ن|KVN مكان MKEN mekāne yerine (in) place 7:95
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin yönden place, 10:22
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin yandan side, 14:17
ك و ن|KVN مكان MKEN mekāne yerine (in) place 16:101
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin yerden place, 16:112
ك و ن|KVN مكان MKEN mekāne oldurulmuş (the) site 22:26
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin bir yere a place 22:31
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin bir yerden a place 25:12
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin yer- a place 34:51
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin yer- a place 34:52
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin yer- a place 34:53
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin bir yer- a place 41:44
ك و ن|KVN مكان MKEN mekānin bir yer- a place 50:41
ك و ن|KVNمكاناMKENEmekānenbir yere(to) a place3x
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen yeri (in) position 5:60
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen durumdasınız (in) position, 12:77
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen bir yere (to) a place 19:16
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen bir yere (to) a place 19:22
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen bir yere (to) a position 19:57
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen mekanı (in) position 19:75
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen bir yer olsun (in) a place 20:58
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen bir yerine (in) a place 25:13
ك و ن|KVN مكانا MKENE mekānen yerleri (in) position 25:34
و ط ا|VŦEموطئاMVŦÙEmevTienbir yereany step1x
و ط ا|VŦE موطئا MVŦÙE mevTien bir yere any step 9:120
ل ق ي|LGYوألقىVÊLGve elḳāve yere attıAnd he cast down1x
ل ق ي|LGY وألقى VÊLG ve elḳā ve yere attı And he cast down 7:150
ل ق ي|LGY وألقى VÊLG ve elḳā ve attı And He has cast 16:15
ل ق ي|LGY وألقى VÊLG ve elḳā ve attı and has cast 31:10
ا ر ض|ERŽوالأرضVELÊRŽvel'erDive yereand the earth4x
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 2:33
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth? 2:107
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 2:116
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth! 2:117
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 2:164
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve gök and the earth, 2:164
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth. 2:255
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth, 3:83
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yer kadar olan and the earth 3:133
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 3:180
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 3:189
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 3:190
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 3:191
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 4:170
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 5:17
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 5:18
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth? 5:40
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 5:120
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 6:1
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde "and the earth?""" 6:12
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth, 6:14
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 6:73
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 6:75
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 6:79
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth. 6:101
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 7:54
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yer(den) and the earth 7:96
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 7:158
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 7:185
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi yere de and the earth. 7:187
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri "and the earth;" 9:36
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 9:116
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 10:3
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 10:6
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerden and the earth? 10:31
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 10:55
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde "and the earth.""" 10:101
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 11:7
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yer and the earth, 11:107
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yer and the earth, 11:108
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 11:123
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 12:101
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 12:105
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth, 13:15
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin "and the earth?""" 13:16
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth? 14:10
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 14:19
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth, 14:32
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve arzı And the earth, 15:19
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 15:85
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth, 16:3
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 16:52
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerden and the earth 16:73
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 16:77
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yeryüzü and the earth 17:44
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 17:55
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 17:99
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 17:102
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 18:14
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 18:26
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 18:51
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi yerin and the earth 19:65
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 19:93
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 21:4
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 21:16
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 21:19
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yer and the earth 21:30
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 21:56
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth? 22:70
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yer and the earth 23:71
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 24:35
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerdekiler and the earth 24:41
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 24:42
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 24:64
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 25:2
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerdeki and the earth. 25:6
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 25:59
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 26:24
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 27:25
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 27:60
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerden and the earth? 27:64
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 27:65
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 27:75
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 29:44
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 29:52
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth, 29:61
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yerde and the earth, 30:8
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 30:18
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 30:22
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yerin and the earth 30:25
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 30:26
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 30:27
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri "and the earth?""" 31:25
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 31:26
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 32:4
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yere and the earth 33:72
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerden and the earth? 34:9
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerden "and the earth?""" 34:24
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth, 35:1
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerden and the earth? 35:3
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 35:38
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth, 35:41
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 36:81
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 37:5
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 38:10
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 38:27
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 38:66
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 39:5
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth? 39:38
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 39:44
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth, 39:46
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 39:63
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yer while the earth 39:67
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth 40:57
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth. 42:11
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 42:12
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yeri and the earth 42:29
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 42:49
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri "and the earth?""" 43:9
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 43:82
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 43:85
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 44:7
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDu ve yer and the earth 44:29
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 44:38
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth 45:3
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 45:22
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin "and the earth;" 45:27
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth, 45:37
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 46:3
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 46:33
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 48:4
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 48:7
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 48:14
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth. 49:18
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve arzı And the earth, 50:7
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 50:38
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 51:23
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri And the earth, 51:48
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth? 52:36
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeryüzünü And the earth, 55:10
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 55:29
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 55:33
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth, 57:1
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 57:2
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 57:4
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 57:5
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth? 57:10
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ile yerin and the earth, 57:21
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth. 59:24
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth, 63:7
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri and the earth 64:3
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerde and the earth, 64:4
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin and the earth 78:37
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDe ve yeri And the earth 79:30
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yerin "and the earth;" 85:9
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yere andolsun And the earth 86:12
ا ر ض|ERŽ والأرض VELÊRŽ vel'erDi ve yere andolsun And the earth 91:6
ص د د|ṦD̃D̃وتصدونVTṦD̃VNve teSuddūneve engelleyerekand hindering1x
ص د د|ṦD̃D̃ وتصدون VTṦD̃VN ve teSuddūne ve engelleyerek and hindering 7:86
ك ر ه|KRHوكرهاVKRHEvekerhenve(ya) istemeyerekor unwillingly,1x
ك ر ه|KRH وكرها VKRHE vekerhen ve(ya) istemeyerek or unwillingly, 3:83
ك ر ه|KRH وكرها VKRHE vekerhen (veya) zoraki or unwillingly, 13:15
ر ق ب|RGBيترقبYTRGByeteraḳḳabugözetleyerek(and) was vigilant,1x
ر ق ب|RGB يترقب YTRGB yeteraḳḳabu gözetleyerek (and) was vigilant, 28:18
ر ق ب|RGB يترقب YTRGB yeteraḳḳabu kollayarak (and) vigilant. 28:21
ر و د|RVD̃يريدونYRYD̃VNyurīdūneisteyerekdesiring2x
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne istiyorlar They wish 4:60
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne ister wishing 4:91
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne isterler They will wish 5:37
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne isteyerek desiring 6:52
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne istiyorlar They want 9:32
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne isteyerek desiring 18:28
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne isteyen(ler) desire 28:79
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne istemeyen(ler) desire 28:83
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne isteyenler desire 30:38
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne istemiyorlardı they wished 33:13
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne onlar istiyorlar They wish 48:15
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne istiyorlar (do) they intend 52:42
ر و د|RVD̃ يريدون YRYD̃VN yurīdūne istiyorlar They intend 61:8
ق و ل|GVLيقولونYGVLVNyeḳūlūnediyereksaying,2x
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar they say, 2:79
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler they say, 3:7
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler say, 3:16
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlardı saying, 3:154
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar ki They say, 3:154
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne söylüyorlar saying 3:167
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar say, 4:75
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler saying, 5:41
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyerek saying, 5:52
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne dedikleri they are saying 5:73
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler ki They say, 5:83
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they say. 6:33
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (do) they say, 10:38
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar mı? they say, 11:13
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (mı?) (do) they say, 11:35
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların söylediklerine they say. 15:97
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler saying, 16:32
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne dediklerini say, 16:103
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne dedikleri they say, 17:42
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri- they say 17:43
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onlar söylemiyorlar they say 18:5
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they will say 20:104
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they say 20:130
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne (-mı) diyorlar? they say, 23:70
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (who) said, 23:109
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların söyledikleri they say. 24:26
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler say, 25:65
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler say, 25:74
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne söylerler say 26:226
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne demeğe (to) say, 28:82
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar- (do) they say, 32:3
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyerek saying, 33:13
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler ki they will say, 33:66
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they say, 38:17
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (mı?) (do) they say, 42:24
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne dediklerini saying, 42:44
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne (-mu) diyorlar? they say, 46:8
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onlar söylüyorlar They say 48:11
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they say 50:39
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they say, 50:45
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (mı?) (do) they say, 52:30
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (do) they say, 52:33
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar (mı?) (do) they say, 54:44
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlardı ki say, 56:47
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler ki they say, 59:10
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler saying 59:11
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar say, 63:7
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar ki They say, 63:8
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne derler ki they will say, 66:8
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne onların dedikleri they say, 73:10
ق و ل|GVL يقولون YGVLVN yeḳūlūne diyorlar ki They say, 79:10


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}